1. Tijdens het onderzoek van een asielaanvraag ingediend door een al dan niet-begeleide minderjarige wordt steeds rekening gehouden met zijn hoger belang en het behoud van de eenheid van het gezin, overeenkomstig de artikelen 3, 9 en 10 van de Internationale Conventie van de Verenigde Naties voor de rechten van het kind.
1. Lors de l'examen d'une demande d'asile introduite par un mineur accompagné ou non, il est toujours tenu compte de son intérêt supérieur et de la préservation de l'unité familiale, conformément aux articles 3, 9 et 10 de la Convention des Nations unies des droits de l'enfant.