Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «asielwetgeving » (Néerlandais → Français) :

2. De Raad van State heeft op 28 oktober 2014 beslist Albanië van de lijst van "veilige landen van herkomst" zoals bepaald door de asielwetgeving te schrappen.

2. Le Conseil d'État avait décidé le 29 octobre 2014 de retirer l'Albanie de la liste des "pays d'origine sûrs" établie par la loi en matière d'asile.


In Frankrijk en Duitsland legt men de laatste hand aan een nieuwe asielwetgeving.

La France et l'Allemagne sont en train de finaliser une nouvelle législation sur l'asile.


In het kader van het IPA zou nog eens 8,2 miljoen voorzien zijn voor projecten in Servië die te maken hebben met de opvang van de vluchtelingen, de steun voor een asielwetgeving en de bewaking van de grenzen.

En plus, toujours sous le IPA, 8.2 millions auraient été budgétés pour des projets en Serbie lies à l'accueil des refugiés, le soutien à une législation en matière d'asile et la surveillance des frontières.


Kandidaten voor hervestiging dienen voorafgaand aan hun toelating tot het grondgebied van de lidstaten of deelnemende geassocieerde staten te worden geïnformeerd over hun rechten en plichten in zowel het kader van de hervestigingsregeling als dat van de relevante asielwetgeving van de Unie of de relevante nationale asielwetgeving, en met name te worden geïnformeerd over de gevolgen van het verder reizen binnen de Unie en/of de deelnemende geassocieerde staten, alsook over het feit dat zij uitsluitend in de staat van hervestiging de rechten genieten die aan de internationale of nationale beschermingsstatus zijn verbonden.

Il convient d'informer les candidats à la réinstallation des droits et obligations que leur confèrent le programme de réinstallation ainsi que les législations de l'Union et des États membres en matière d'asile, et ce avant leur admission sur le territoire des États membres ou des États associés participants, notamment des conséquences des déplacements ultérieurs au sein de l'Union et/ou des États associés participants, et du fait qu'ils ne bénéficieront, dans l'État de réinstallation, que des droits attachés à la protection internationale ou au statut de protection national.


In 2014 heeft de Belgische Ontwikkelingssamenwerking al met expertise ondersteund om de asielwetgeving in Marokko op te stellen. Dit in aanloop van het nieuwe samenwerkingsakkoord tussen Ontwikkelingssamenwerking en Marokko dat in 2016 van start gaat.

En 2014, la Coopération belge au développement a déjà aidé le Maroc lors de l'élaboration de sa législation sur l'asile, dans le cadre du nouvel accord de coopération entre la Coopération au développement et le Maroc qui prendra cours en 2016.


Daartoe zal een nieuwe procedure voor systematische monitoring worden ingesteld voor controle van zowel de uitvoering als de toepassing van de asielwetgeving en ter bevordering van het wederzijds vertrouwen.

À cet effet, un nouveau processus de suivi systématique permettra de surveiller la mise en œuvre et l'application des règles relatives à l'asile et de favoriser la confiance mutuelle.


De Commissie zal ook prioriteit toekennen aan de omzetting en praktische tenuitvoerlegging van recent vastgestelde asielwetgeving, wanneer zij overweegt inbreukprocedures in te leiden.

La Commission donnera également la priorité à la transposition et à l'application pratique des instruments législatifs récemment adoptés en matière d'asile lorsqu'elle envisagera l'ouverture de procédures d'infraction


De Raad van State oordeelde op 29 oktober 2014 dat Albanië niet thuishoort op de krachtens de Belgische asielwetgeving ingestelde lijst van veilige herkomstlanden.

Le 29 octobre 2014, le Conseil d'État a jugé que l'Albanie n'avait pas sa place sur la liste de "pays d'origine sûrs" établie par la loi belge en matière d'asile.


4. De lidstaten die niet ten volle aan het acquis van de Unie inzake asiel deelnemen, nemen niet deel aan de stemming in de raad van bestuur over besluiten welke onder artikel 29, lid 1, onder e), vallen, en het desbetreffende technisch document uitsluitend handelt over een onderdeel van asielwetgeving van de Unie waardoor zij niet zijn gebonden.

4. Les États membres qui ne participent pas pleinement à l'acquis de l'Union dans le domaine de l'asile ne prennent pas part au vote lorsque le conseil d'administration est appelé à prendre des décisions relevant de l'article 29, paragraphe 1, point e), et que le document technique visé traite exclusivement d'un instrument de l'Union en matière d'asile qui ne les lie pas.


Sinds het begin van de jaren negentig heeft het UNHCR samengewerkt met regeringen en andere betrokken partijen om hen te helpen bij het ontwikkelen van asielwetgeving en infrastructuur, die verdere werkzaamheden en steun zullen vergen, alsook nieuwe maatregelen op het gebied van ontvangst, integratie en hervestiging.

Depuis le début des années 90, le HCR coopère avec des gouvernements et d'autres acteurs afin de les aider à élaborer une législation et une infrastructure en matière d'asile; il conviendra d'approfondir et de soutenir ce travail, et d'adopter de nouvelles mesures dans les domaines de l'accueil, de l'intégration et de la réinstallation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asielwetgeving' ->

Date index: 2024-04-20
w