Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "asielzoekers ook steeds geïnformeerd over " (Nederlands → Frans) :

Bij discriminatie en/of geweld worden asielzoekers ook steeds geïnformeerd over hun recht een klacht in te dienen bij de politie.

Lors d'une discrimination et/ou violence les demandeurs d'asile seront toujours informés du droit d'introduire une plainte auprès de la police.


Hoewel hetzelfde geldt voor de mogelijkheid tot weerlegging van het vermoeden dat een land veilig is, zouden asielzoekers niet altijd geïnformeerd worden over de intentie van de autoriteiten om het begrip toe te passen[58], en in EE, EL en SI kan een persoonlijk onderhoud achterwege blijven in procedures betreffende veilige landen van herkomst.

S'il en est de même pour la possibilité de réfuter la présomption de sûreté du pays, il semble que les demandeurs ne soient pas toujours informés de l'intention des autorités d'appliquer cette notion[58], et en EE, EL et SI, l'entretien personnel peut être omis au cours des procédures en question.


De patiënt dient hoe dan ook steeds geïnformeerd te worden wanneer het ontbreken van de informatie zijn eigen gezondheid of die van derden ernstig kan schaden (aids, hepatitis, tuberculose).

Le patient devra de toute façon toujours être informé lorsque le défaut d'information risque de nuire gravement à sa santé ou à celle de tiers (sida, hépatite, tuberculose, ...).


In het voorstel van de Commissie voor een richtlijn voor de opvang van asielzoekers wordt voorzien in het recht voor elk volwassen gezinslid van de asielzoeker om privé te worden geïnformeerd over zijn recht om een afzonderlijke aanvraag in te dienen, méér medezeggenschap van vrouwen bij de leiding van de opvangcentra, en in basisscholing over de behoeften van vrouwelijke en mannelijke asielzoekers voor autorit ...[+++]

La proposition de directive sur l'accueil des demandeurs d'asile présentée par la Commission prévoit que tout membre adulte de la famille du demandeur a le droit d'être informé en privé de la possibilité d'introduire une demande séparée dont il bénéficie; elle établit une prise en charge plus marquée des femmes dans la gestion des centres d'hébergement et garantit une formation de base des autorités et autres organisations mettant en oeuvre la directive sur les besoins respectifs des hommes et des femmes demandeurs d'asile; elle insiste également pour que les données sur les demandeurs d'asile et les bénéficiaires du droit d'asile soie ...[+++]


De commssie heeft zich niet alleen gebogen over de te volgen procedure maar ook over de bestaande toestand en over de door de regering geplande wijzigingen in verband met de opvang van de asielzoekers (ook kandidaat-politieke vluchtelingen genoemd).

En dehors des considérations sur la procédure, la Commission s'est aussi penchée sur la situation existante et les modifications projetées par le gouvernement en matière d'accueil des demandeurs d'asile (appelés aussi candidats-réfugiés politiques).


Hierdoor wordt het ook steeds belangrijker dat het Parlement goed en tijdig geïnformeerd wordt, zodat een effectieve parlementaire controle kan plaatshebben inzake internationale politiesamenwerking en de daarop betrekking hebbende overeenkomsten.

Il est dès lors primordial que le Parlement soit informé correctement et en temps utile, de manière à ce qu'un contrôle parlementaire effectif puisse être exercé sur la coopération policière internationale et sur les conventions y afférentes.


Mijn departement streeft er ook steeds naar dat de KMO's bij het opstellen van de normen betrokken worden en dat ze over de nieuwe normen geïnformeerd worden.

Aussi bien la participation des PME au processus d'élaboration des normes que leur information sur les nouvelles normes, constituent des préoccupations continues de mon département.


Dankzij de ontwikkelingen in de informatietechnologie zijn zij beter geïnformeerd over het zorgaanbod op Europees niveau en kunnen zij steeds beter een geïnformeerde keuze maken.

Le développement des technologies de l'information leur permet d'être mieux informés sur l'offre de service à l'échelle européenne et de faire un choix de plus en plus averti.


Dankzij de ontwikkelingen in de informatietechnologie zijn zij beter geïnformeerd over het zorgaanbod op Europees niveau en kunnen zij steeds beter een geïnformeerde keuze maken.

Le développement des technologies de l'information leur permet d'être mieux informés sur l'offre de service à l'échelle européenne et de faire un choix de plus en plus averti.


Tijdens de gehele eerste ronde vormde het werken door asielzoekers een ernstig probleem, waarbij de verslaggeving in de media over asielzoekers steeds vijandelijker werd.

Durant tout le premier tour , les activités relatives aux demandeurs d'asile ont été menées dans un contexte difficile et un climat médiatique de plus en plus hostile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asielzoekers ook steeds geïnformeerd over' ->

Date index: 2023-02-15
w