Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASLK
Algemene Spaar- en Lijfrentekas
Algemene Spaar-en Lijfrentekas

Traduction de «aslk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Algemene Spaar-en Lijfrentekas | ASLK [Abbr.]

Caisse Générale d'Epargne et de Retraite | CGER [Abbr.]


Algemene Spaar- en Lijfrentekas | ASLK [Abbr.]

Caisse générale d'Epargne et de Retraite | CGER [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de eerste plaats wil dit besluit de filialisering mogelijk maken van de ASLK-Verzekeringen tegenover de ASLK-Bank zonder daarbij de stemrechten te verminderen van de Federale Participatiemaatschappij in de ASLK-Verzekeringen : de ASLK-Verzekeringen is een dochter à 100 % van de ASLK-Bank geworden.

Cet arrêté avait surtout pour but de permettre la filialisation de la C.G.E.R.-Assurances par rapport à la C.G.E.R.-Banque : la C.G.E.R.-Assurances est devenue une filiale à 100 % de la C.G.E.R.-Banque sans pour autant réduire les droits de vote de la société fédérale de Participations dans C.G.E.R.-Assurances.


In de eerste plaats wil dit besluit de filialisering mogelijk maken van de ASLK-Verzekeringen tegenover de ASLK-Bank zonder daarbij de stemrechten te verminderen van de Federale Participatiemaatschappij in de ASLK-Verzekeringen : de ASLK-Verzekeringen is een dochter à 100 % van de ASLK-Bank geworden.

Cet arrêté avait surtout pour but de permettre la filialisation de la C.G.E.R.-Assurances par rapport à la C.G.E.R.-Banque : la C.G.E.R.-Assurances est devenue une filiale à 100 % de la C.G.E.R.-Banque sans pour autant réduire les droits de vote de la société fédérale de Participations dans C.G.E.R.-Assurances.


Gelet op de privatisering van de ASLK en de fusie ervan met de Generale Bank tot Fortis Bank, is de vertegenwoordiging van de ASLK in de commissie van toezicht niet langer verdedigbaar.

Étant donné la privatisation de la CGER et sa fusion avec la Générale de Banque sous l'appellation « Fortis Banque », la représentation de la CGER au sein de la commission de surveillance n'est plus justifiable.


Na overleg tussen de werkgevers- en werknemersorganisaties werd beslist om het bestaande repartitiestelsel te behouden voor de dienstjaren vóór 31 december 1987 en vanaf 1 januari 1987 te voorzien in een groepsverzekeringsovereenkomst bij ASLK (later Fortis, thans AG Insurance) die door middel van kapitalisatie aanvullende pensioenrechten zou opbouwen voor de notarisbedienden en klerken die hierbij zouden worden aangesloten. Het repartitiestelsel zou evenwel behouden blijven gedurende de overgangsperiode tot overlijden van de laatste aangeslotene.

Après concertation entre les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs, il fut décidé de maintenir le système de répartition existant pour les années de service antérieures au 31 décembre 1987 et de prévoir, à partir du 1 janvier 1987, une convention d'assurance de groupe auprès de la CGER (ensuite Fortis, actuellement AG Insurance) qui construirait, au moyen d'une capitalisation, des droits à une pension complémentaire pour les employés occupés chez les notaires et les clercs de notaires qui y seraient affiliés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder die post wordt eveneens een schuld opgenomen bij Fortis ten bedrage van het uitstaande saldo van de leningen met staatswaarborg die bij wet werden toegekend aan de boekhoudkundige entiteit door de ASLK en die rechtstreeks door de Vlaamse Regering worden terugbetaald.

Est également porté sous ce poste, une dette auprès de Fortis à concurrence du solde restant dû des prêts garantis par l'Etat ayant été accordés, en vertu de la loi, à l'entité comptable par la CGER et étant remboursés directement par le Gouvernement flamand.


Onder de post V. B wordt eveneens een vordering op de Vlaamse Gemeenschap opgenomen ten bedrage van het uitstaande saldo van de leningen met staatswaarborg die bij de wet van 1961 werden toegekend aan de boekhoudkundige entiteit door de ASLK en die rechtstreeks door de Vlaamse Gemeenschap worden terugbetaald.

Est également porté sous le poste V. B, une créance sur la Communauté flamande à concurrence du solde restant dû des prêts garantis par l'Etat ayant été accordés, en vertu de la loi de 1961, à l'entité comptable par la CGER et étant remboursés directement par la Communauté flamande.


Overwegende dat de ASLK niet meer bestaat en DE POST dus in dat juridische kader niet de minste verrichting meer uitvoert en dat DE POST een alternatief voorstelt inzake spaar en belegging en inzake verzekering via zijn bankverzekeringspartnerschap Bank van DE POST, dat functioneert op basis van het gemeenrecht van het bank- en verzekeringswezen;

Considérant que la CGER n'existe plus, que LA POSTE n'exécute donc plus la moindre opération dans ce cadre juridique et qu'elle propose une alternative en matière d'épargne et de placement et en matière d'assurances au travers de son partenariat de bancassurance avec la Banque de La Poste, qui fonctionne sur la base du droit commun bancaire et des assurances.


Overwegende dat ingevolge de privatisering van de ASLK en de opname van de ASLK in de FORTIS-groep de erkenningsbevoegdheid van enkel de ASLK als discriminerend beschouwd moet worden ten aanzien van andere kredietinstellingen en dat " deze erkenningsregel niet kan behouden blijven aangezien hij in concurrentie een voordeel zou blijven opleveren" zoals gesteld werd in het advies van de Raad van State van 12 maart 1999 op het koninklijk besluit van 23 maart 1999 tot opheffing of wijziging van diverse bepalingen betreffende de ASLK-bank en de ASLK-verzekeringen;

Considérant que suite à la privatisation de la CGER et la reprise de la CGER dans le groupe FORTIS, seule la compétence d'agrément de la CGER doit être considérée comme discriminatoire par rapport aux autres institutions de crédit et que cette " règle d'agrément ne peut plus être conservée étant donné qu'elle continuerait à produire un bénéfice en concurrence" tel que fixé dans l'avis du Conseil d'Etat du 12 mars 1999 sur l'arrêté royal du 23 mars 1999 abrogeant ou modifiant dispositions relatives à la banque CGER et aux assurances CGER;


Artikel 80 : Wetsontwerp betreffende de mogelijke overdracht door de Federale Participatiemaatschappij van haar aandelen van ASLK-Bank en ASLK-Verzekeringen (Gedr. St.

Article 80 : Projet de loi relatif à l'éventuelle cession par la Société fédérale de Participation de ses actions de CGER-Banque et de CGER-Assurances (Doc. 1-1059/1).


- Bij boodschap van 16 juli 1998 heeft de Senaat aan de Kamer van volksvertegenwoordigers terugbezorgd, met het oog op de koninklijke bekrachtiging, het volgende niet geëvoceerde wetsontwerp : Wetsontwerp betreffende de mogelijke overdracht door de Federale Participatiemaatschappij van haar aandelen van ASLK-Bank en ASLK-Verzekeringen (Gedr. St. 1-1059/1).

- Par message du 16 juillet 1998, le Sénat a retourné à la Chambre des représentants, en vue de la sanction royale, le projet de loi non-évoqué qui suit : Projet de loi relatif à l'éventuelle cession par la Société fédérale de Participations de ses actions de CGER-Banque et de CGER-Assurances (Doc. 1-1059/1).




D'autres ont cherché : algemene en lijfrentekas     algemene spaar-en lijfrentekas     aslk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aslk' ->

Date index: 2024-06-29
w