Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect van het vermogensontwikkelingsplan
Bewaarder van 's Lands zegel
Bewaarder van de urne
Bewaarder van het vennootschapsregister
CDP-aspect
De normen van de warenwet naleven
De voedselveiligheid bewaken
Gerechtelijke bewaarder
Gezag van de wettelijke bewaarder
Sociaal aspect
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Sociale situatie
Toezicht houden op de voedselkwaliteit
Wereldwijd aspect

Traduction de «aspect bewaard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bewaarder van 's Lands zegel

gardien du sceau de l'Etat




aspect van het vermogensontwikkelingsplan | CDP-aspect [Abbr.]

volet du plan de développement des capacités


wereldwijd aspect | wereldwijde/mondiale/allesomvattende aspect

aspect global | aspect global, mondial


de normen van de warenwet naleven | de voedselveiligheid bewaken | toezicht houden op de voedselkwaliteit | zorgen dat voedsel veilig en hygiënisch bewaard en bereid wordt

contrôler la qualité des plats | garantir la qualité des plats | superviser la qualité de la nourriture | vérifier la qualité des plats


bewaarder van het vennootschapsregister

conservateur du registre des sociétés


sociale situatie [ sociaal aspect ]

situation sociale [ aspect social ]


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister besluit dat bij de kwalificatie van het misdrijf het cumulatieve aspect bewaard moet blijven. Hij houdt dus vast aan de concepten « bedrieglijk » en « betekenisvol ».

Le ministre conclut donc que l'on conserve, dans la qualification du délit, l'aspect cumulatif, comme les expressions « frauduleusement » et « significativement ».


Het verslag bedoeld in het eerste lid bevat de volgende gegevens : 1° de datum en het uur van de ontvangst van de monsters; 2° het codenummer van de monsters; 3° een beknopte beschrijving van de staat waarin de monsters bezorgd werden; 4° een beknopte beschrijving van het uiterlijke aspect en de staat van de verpakking en van de aangebrachte zegels; 5° de vaststellingen in verband met het volume en de staat van het A-monster; 6° de resultaten van de analyse en de conclusies; 7° de plaats waar het B-monster wordt bewaard en de voorwaarden v ...[+++]

Le rapport visé à l'alinéa 1 mentionne : 1° la date et l'heure de la réception des échantillons; 2° le numéro de code des échantillons; 3° une description succincte de l'état dans lequel les échantillons ont été remis; 4° une description succincte de l'aspect extérieur et de l'état de l'emballage et des scellés; 5° les constatations relatives au volume et à l'état de l'échantillon A; 6° les résultats de l'analyse et les conclusions; 7° l'endroit et les conditions de conservation de l'échantillon B; § 2.


Het analyserapport vermeldt : 1° de datum en het uur waarop de monsters werden ontvangen; 2° het codenummer van de monsters; 3° een korte beschrijving van de staat waarin de monsters werden overhandigd; 4° een korte beschrijving van het uiterlijke aspect van de verpakking en van de zegels; 5° de vaststellingen in verband met het volume en de staat van het A-monster; 6° de resultaten van de analyse en de conclusies ervan; 7° de plaats waar het B-monster wordt bewaard alsook de bewaarvoorwaarden. §2.

Le rapport d'analyse mentionne : 1° la date et l'heure de la réception des échantillons; 2° le numéro de code des échantillons; 3° une description succincte de l'état dans lequel les échantillons ont été remis; 4° une description succincte de l'aspect extérieur de cet emballage et des scellés; 5° les constatations relatives au volume et à l'état de l'échantillon A; 6° les résultats de l'analyse et les conclusions; 7° l'endroit et les conditions de conservation de l'échantillon B. § 2.


4.2. Resultaatsgebieden. Beheer van de collecties door het bijhouden van de beschrijvende inventarissen van de stukken opgesteld in de tentoonstellingszaal of bewaard in de externe depots te Landen, Brasschaat en Bastenaken; Waken over de kwaliteit van de permanente tentoonstellingszalen waarbij zowel het wetenschappelijk als het didactisch aspect dient te worden verzorgd; De principes van preventieve conservering toepassen op de collectiestukken om de bewaring ervan te verzekeren; De bekendheid van de collectie vergroten : via pub ...[+++]

4.2. Domaines de résultats Gérer les collections en tenant à jour des inventaires descriptifs des pièces présentées en salle d'exposition ou conservées dans les dépôts externes à Landen, Brasschaat et Bastogne; Veiller à la qualité des salles d'expositions permanentes en prêtant attention aux aspects tant scientifiques que didactiques; Appliquer les principes de conservation préventive aux pièces de collection afin de garantir leur conservation; Augmenter la visibilité de la collection : par le biais de publications scientifiques et de vulgarisation, par l'organisation de congrès ou par la participation à des congrès, etc.; Organiser ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.2. Resultaatsgebieden. Coördinatie van de wetenschappelijke activiteiten van de dienst door sturing te geven aan de militaire deskundigen en het burgerpersoneel van de dienst; Beheer van de collecties door het bijhouden van de beschrijvende inventarissen van de stukken opgesteld in de tentoonstellingszaal of bewaard in de externe depots te Landen, Brasschaat en Bastenaken; Waken over de kwaliteit van de permanente tentoonstellingszalen waarbij zowel het wetenschappelijk als het didactisch aspect dient te worden verzorgd; De princ ...[+++]

4.2. Domaines de résultats Coordonner les activités scientifiques du service en dirigeant les experts militaires et le personnel civil du service; Gérer les collections en tenant à jour des inventaires descriptifs des pièces présentées en salle d'exposition ou conservées dans les dépôts externes à Landen, Brasschaat et Bastogne; Veiller à la qualité des salles d'expositions permanentes en prêtant attention aux aspects tant scientifiques que didactiques; Appliquer les principes de conservation préventive aux pièces de collection afin de garantir leur conservation; Augmenter la visibilité de la collection : par le biais de publications ...[+++]


Sommige deelnemers waren evenwel van oordeel dat dit aspect zou moeten worden geregeld door de wetgeving van de Staat waar de gegevens worden bewaard, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat de Staat van herkomst eventuele problemen in de toekomst kan voorkomen door te weigeren die gegevens te verstrekken, zoals wordt toegestaan in artikel 16, 2.

Certains participants ont néanmoins estimé que cet aspect devrait être réglé par la loi de l'État où les informations sont détenues, sans oublier que l'État d'origine peut éviter toutes difficultés futures éventuelles en ne fournissant pas les informations, comme l'y autorise le paragraphe 2 de l'article 16.


Mevrouw De Schamphelaere meent dat het belangrijkste aspect van haar wetsvoorstel bestaat in het oprichten van een centrale gegevensbank waarin zowel medische gegevens als sociale achtergronden van de donoren worden opgenomen en bewaard.

Mme De Schamphelaere est d'avis que le principal élément de sa proposition de loi est la création d'une banque de données centrale où sont enregistrées et conservées à la fois les informations médicales et le contexte social qui caractérisent les donneurs.


Sommige deelnemers waren evenwel van oordeel dat dit aspect zou moeten worden geregeld door de wetgeving van de Staat waar de gegevens worden bewaard, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat de Staat van herkomst eventuele problemen in de toekomst kan voorkomen door te weigeren die gegevens te verstrekken, zoals wordt toegestaan in artikel 16, 2.

Certains participants ont néanmoins estimé que cet aspect devrait être réglé par la loi de l'État où les informations sont détenues, sans oublier que l'État d'origine peut éviter toutes difficultés futures éventuelles en ne fournissant pas les informations, comme l'y autorise le paragraphe 2 de l'article 16.


Mevrouw De Schamphelaere meent dat het belangrijkste aspect van haar wetsvoorstel bestaat in het oprichten van een centrale gegevensbank waarin zowel medische gegevens als sociale achtergronden van de donoren worden opgenomen en bewaard.

Mme De Schamphelaere est d'avis que le principal élément de sa proposition de loi est la création d'une banque de données centrale où sont enregistrées et conservées à la fois les informations médicales et le contexte social qui caractérisent les donneurs.


w