Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aspect ervan betreft " (Nederlands → Frans) :

Wat de continuïteit van het wegverkeer tijdens wegwerkzaamheden en de signalisatie wegeniswerken betreft, onderstreept de werkgroep dat deze rubriek deels een gewestbevoegdheid is, doch de bedoeling is om één aspect ervan te belichten, te weten dat een aannemer zou gedwongen kunnen worden om de werken binnen een bepaalde termijn op te leveren.

En ce qui concerne la sécurité de la circulation pendant l'exécution de travaux de voirie et la signalisation de ceux-ci, le groupe de travail tient à souligner que cette rubrique est partiellement une compétence régionale mais l'intention est d'en souligner un aspect, à savoir, la nécessité d'obliger un entrepreneur à effectuer les travaux dans un délai donné.


In tegenstelling tot de toepassing van de in het geding zijnde bepaling op de uitgaven van een jaar vóór dat van de aanneming ervan, die hierna zal worden onderzocht, maakt de berekeningsmethode die steunt op de inaanmerkingneming van een gemiddelde de bepaling niet retroactief, zodat zij, wat dat aspect betreft, niet in strijd zou kunnen zijn met het beginsel van de niet-retroactiviteit van de wetten.

Contrairement à l'application de la disposition en cause aux dépenses d'une année antérieure à celle de son adoption, qui sera examinée ci-après, la méthode de calcul basée sur la prise en compte d'une moyenne ne rend pas la disposition rétroactive de sorte qu'elle ne saurait, sous cet aspect, être contraire au principe de la non-rétroactivité des lois.


Het verschil in behandeling is bijgevolg, wat het in B.1.2 vermelde tweede aspect ervan betreft, niet zonder verantwoording.

Dès lors, la différence de traitement, en son second aspect évoqué en B.1.2, n'est pas dépourvue de justification.


De eerste betreft het statisch aspect van de brandvoorkoming : het gaat hier om de veiligheidsmaatregelen bestemd om het ontstaan van een brand te voorkomen, deze onmiddellijk te detecteren met behulp van passende middelen en elke schadelijke uitbreiding ervan te beletten.

La première est relative à l'aspect statique de la prévention : il s'agit ici des mesures de sécurité destinées à éviter la naissance d'un incendie, à le détecter immédiatement au moyen de dispositifs appropriés et à empêcher toute extension dommageable de celui-ci.


Dat is hier het geval, aangezien de vereenvoudigde amendering slechts een bijkomstig aspect van het betrokken verdrag betreft en geenszins afbreuk doet aan de algemene opzet ervan.

C'est le cas en l'espèce puisque la procédure d'amendement simplifiée ne concerne qu'un aspect secondaire de la convention concernée et ne porte aucunement atteinte à son économie générale.


Reeds van bij het opstellen van de grondwet was het echter duidelijk dat de vrijheid van eredienst — niet wat het aspect van de vrije meningsuiting, maar wat betreft de uitoefening ervan — niet absoluut is :

Dès la genèse de la Constitution, il était néanmoins clair que la liberté de culte n'était pas absolue — sinon en ce qui concerne la liberté d'expression, du moins en ce qui concerne son exercice:


De heer Fournaux is zich ervan bewust dat België al veel heeft gedaan, maar voor een dergelijk thema en vooral wat het aspect « bescherming » van de gezondheidswerkers betreft, zou het niet slecht zijn als België iets concreets ondernam.

M. Fournaux est conscient du fait que la Belgique fait déjà beaucoup, mais pour un thème comme celui-ci, surtout sur l'aspect protection des prestataires de soins, ce ne serait pas mal que la Belgique fasse quelque chose de concret.


Deze kosten bestaan – het betreft bijvoorbeeld wetenschappelijke studies, juridische adviezen of een sensibilisatiecampagne, waarvan de politieke overheden gewoonlijk aan de administratie vragen om die te realiseren – maar ze zijn nooit het voorwerp geweest van een aparte boekhouding, omdat ze passen binnen de normale uitvoering van de opdrachten ervan (dit aspect wordt nagegaan in het kader van het proces van administratieve en budgettaire controle, onder andere via het visum van de inspectie van financiën) en kunnen dus niet ondersc ...[+++]

Ces coûts existent – il s’agit par exemples d’études scientifiques, d’avis juridiques ou de campagne de sensibilisation dont les autorités politiques demandent habituellement la réalisation à l’administration – mais ils n’ont jamais fait l’objet d’une comptabilité à part dans la mesure où ils s’inscrivent dans l’exercice normal des missions de celle-ci (cet aspect étant vérifié dans le cadre du processus de contrôle administratif et budgétaire via, entre autre, le visa de l’inspection des finances) et ne peuvent donc être distingués des dépenses des administrations résultant de l’exécution de la législation ou des initiatives proposées p ...[+++]


Artikel 6. 1 van het voormelde Verdrag is, wat het burgerrechtelijke aspect ervan betreft, niet van toepassing op de fiscale procedures (Europees Hof voor de Rechten van de Mens, arrest Ferrazzini t/ Italië, arrest van 12 juli 2001, Rec., 2001-VII, pp. 329-348).

L'article 6.1 de la Convention précitée ne s'applique pas, sous son aspect civil, aux procédures fiscales (Cour européenne des droits de l'homme, arrêt Ferrazzini c/ Italie, arrêt du 12 juillet 2001, Rec., 2001-VII, pp. 329-348).


De samenwerkingsakkoorden hebben enkel tot doel om, overeenkomstig het voormelde artikel 92bis, § 1, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, een gecoördineerd beleid in werking te stellen met het oog op de behandeling en de begeleiding van de seksuele delinquenten, een beleid dat, wat het strafrechtelijk aspect ervan betreft, onder de exclusieve bevoegdheid van de federale Staat valt en, onder voorbehoud van wat zal worden onderzocht in het tweede middel, gedeeltelijk onder de eigen bevoegdheden valt die inzake het gezondheidsbeleid en de bijstand aan personen aan de gemeenschappen zijn toegekend, in het bijzonder bij arti ...[+++]

Les accords de coopération ont pour seul objet de mettre en oeuvre, conformément à l'article 92bis, § 1, alinéa 1, précité de la loi spéciale du 8 août 1980, une politique coordonnée en vue du traitement, de la guidance et de l'accompagnement des délinquants sexuels, politique qui, en son aspect pénal, relève de la compétence exclusive de l'Etat fédéral et qui, sous réserve de ce qui sera examiné dans le second moyen, relève en partie des compétences propres attribuées aux communautés en matière de politique de santé et d'aide aux personnes, en particulier par l'article 5, § 1, I, 1°, et II, 2°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réfor ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspect ervan betreft' ->

Date index: 2022-10-21
w