Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aspecten werd onderzoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
directoraat 2 - Concurrentievermogen, Lissabonstrategie, Industrie, Onderzoek (EU-beleid, inclusief internationale aspecten), Informatiemaatschappij en Elektronische Communicatie | directoraat 2 - Vervoer, Telecommunicatie en Energie | directoraat Concurrentievermogen, Lissabonstrategie, Industrie, Onderzoek (EU-beleid, inclusief internationale aspecten), Informat ...[+++]

Direction 2 - Compétitivité, stratégie de Lisbonne, industrie, recherche (politiques de l'UE y compris leurs aspects internationaux), société de l'information, communications électroniques | Direction 2 - Transports, télécommunications et énergie


Antidumping:beleid,onderzoek en maatregelen(aspecten schode en communautaire belangen) | overige instrumenten van het buitenlands economisch beleid en algemene vraagstukken

autres instruments de la politique économique extérieure et question générales | Défense antidumping:aspects du préjudice et de l'intérêt communautaire(politique,enquêtes et mesures)


gemeenschappelijke ruimte van onderzoek en onderwijs, met inbegrip van de culturele aspecten

espace commun pour la recherche et l'éducation, y compris les aspects culturels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor deze tien aspecten werd onderzoek gevoerd naar de recente trends en prestaties, wat in sommige opzichten bemoedigende resultaten heeft opgeleverd.

L'analyse des tendances et des performances récentes par rapport à ces dix critères est à certains égards encourageante.


Veel energie werd gestoken in het vergroten van het bewustzijn van kandidaat-lidstaten van het belang van ethische aspecten van onderzoek.

Des efforts majeurs ont été investis dans la sensibilisation des pays candidats à l'importance de l'éthique dans la recherche.


Er werd nieuwe vooruitgang geboekt bij de verwezenlijking van de doelstellingen ten aanzien van het aandeel van het midden- en kleinbedrijf, de deelneming van vrouwen aan onderzoek en meer aandacht voor ethische aspecten, in het kader van de ontwikkeling van instrumenten en de verdieping van de analyse met het oog op een betere kwantificatie van de sociaal-economische effecten van het onderzoek in de Gemeenschap.

De nouveaux progrès ont été constatés dans la poursuite des objectifs relatifs à la part des petites et moyennes entreprises, à la participation des femmes dans la recherche et à une meilleure prise en compte des aspects éthiques, dans le contexte du développement des outils et de l’approfondissement de l’analyse en vue de mieux quantifier l’impact socio-économique de la recherche communautaire.


2. a) Bouwde de studie voort op deze van de KUL uit 2009 of werd meer specifiek ingegaan op bepaalde aspecten? b) Werd ook rekening gehouden met het Nederlands onderzoek naar de impact op het leefmilieu?

2. a) L'étude de l'IBSR prolonge-t-elle celle menée par la KUL en 2009 ou approfondit-elle spécifiquement certains aspects? b) A-t-il également été tenu compte de l'étude d'impact sur l'environnement menée aux Pays-Bas?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd een nieuw en uitgebreider arbeidsgeneeskundig onderzoek ingevoerd met meer technische aspecten gelinkt aan de VUB-aanbevelingen, die toelaten op individueel niveau de mogelijkheden van elke postbode op de verschillende postrondes te kunnen inschatten.

Les examens médicaux dans le cadre de la médecine du travail ont été renouvelés et élargis pour inclure plus d'aspects techniques liés aux recommandations de la VUB. Cela permet d'évaluer à un niveau individuel les possibilités de chaque distributeur vis-à-vis les différentes tournées.


Reeds langer, ook namens de gouverneur, de politieraadsleden en het personeel, werd aangedrongen op een onafhankelijk onderzoek inzake de psychosociale aspecten op het werk, en meer concreet het waarborgen van het welzijn op het werk.

Des voix s'élèvent depuis longtemps, également au nom du gouverneur, des conseillers de police et du personnel, pour qu'une enquête indépendante soit consacrée aux aspects psychosociaux du travail et concrètement, à la protection du bien-être au travail.


– gezien het voornemen van de EU en Rusland,dat werd vermeld in de gezamenlijke verklaring welke werd afgelegd na de op 31 mei 2003 in St. Petersburg gehouden Top, tot instelling van een gemeenschappelijke economische ruimte, een gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, een gemeenschappelijke ruimte voor samenwerking op het gebied van de buitenlandse veiligheid alsmede een gemeenschappelijke ruimte voor onderzoek en onderwijs, met inbegrip van de culturele aspecten ...[+++]

– vu l'objectif de l'UE et de la Russie, énoncé dans la déclaration conjointe publiée à l'issue du Sommet de Saint-Pétersbourg qui a eu lieu le 31 mai 2003: créer un espace économique commun, un espace commun de liberté, de sécurité et de justice, un espace commun de coopération dans le domaine de la sécurité extérieure et un espace commun pour la recherche et l'éducation, y compris les aspects culturels,


Gezien de forse inspanningen die nodig zijn ter bestrijding van de klimaatverandering en de aanpassing aan de onvermijdelijke effecten daarvan, zou ten minste 50 % van de opbrengsten van de veiling van emissierechten moeten worden gebruikt voor de beperking van de emissie van broeikasgassen, voor de aanpassing aan de effecten van klimaatverandering, voor de financiering van onderzoek en ontwikkeling voor emissiebeperking en aanpassing, voor de ontwikkeling van duurzame energie om te voldoen aan de toezegging van de Unie om tegen 2020 20 % duurzame energie te gebruiken, om te voldoen aan de toezegging van de Gemeenschap om de energie-effi ...[+++]

Compte tenu des efforts considérables nécessaires pour lutter contre le changement climatique et s’adapter à ses conséquences inévitables, il est opportun qu’au moins 50 % du produit de la mise aux enchères des quotas soient utilisés pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, s’adapter aux conséquences du changement climatique, financer des activités de recherche et de développement dans le domaine de la réduction des émissions et de l’adaptation à l’évolution du climat, développer les énergies renouvelables afin de permettre à l’Union de respecter son engagement d’utiliser les énergies renouvelables à concurrence de 20 % d’ici à 2020, respecter l’engagement pris par la Communauté d’accroître son efficacité énergétique de 20 % d’ic ...[+++]


C. overwegende dat de Commissie in een studie in 2000 al onderzoek heeft gedaan naar de economische aspecten van het slopen van schepen, maar afzag van enige actie, aangezien het in de studie als uiterst moeilijk werd beschouwd de recycling van schepen economisch uitvoerbaar te maken en tegelijkertijd verantwoorde milieunormen te respecteren; overwegende dat deze voorrang van kortetermijnwinst boven mensenlevens en milieuvervuilin ...[+++]

C. considérant que, dans une étude datant de 2000, la Commission avait examiné l'aspect économique du démantèlement de navires, mais s'était abstenue de prendre des mesures, l'étude ayant conclu qu'il est extrêmement difficile d'assurer la rentabilité économique du recyclage de navires tout en respectant des normes solides de protection de l'environnement; considérant que cette primauté des bénéfices à court terme avant des vies humaines et la pollution de l'environnement est inadmissible,


Het is in deze optiek dat de groep door voorzitter Prodi werd verzocht advies uit te brengen enerzijds over « de ethische aspecten van het onderzoek naar de menselijke stamcellen en het gebruik ervan » - advies nr. 15 dat op 14 november 2000 is gepubliceerd - en anderzijds over « de ethische aspecten van de octrooieerbaarheid van uitvindingen waarbij menselijke stamcellen worden gebruikt » - advies nr. 16 dat op 7 mei 2002 is gepubliceerd.

C'est dans cette optique et à la demande du Président Prodi, que le Groupe a été invité de rendre d'une part un avis sur « les aspects éthiques de la recherche sur les cellules souches humaines et leur utilisation »; cet avis N°15 a été publié le 14 novembre 2000, et d'autre part un avis sur « les aspects éthiques de la brevetabilité des inventions impliquant des cellules souches humaines »; cet avis N°16 a été publié le 7 mai 2002.




Anderen hebben gezocht naar : aspecten werd onderzoek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspecten werd onderzoek' ->

Date index: 2024-11-05
w