Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aspirant-donors niet vereist » (Néerlandais → Français) :

Aangaande het vereiste in artikel 13 van de wet van 5 juli 1994 dat de beoogde wijzigingen " met inachtneming van de nieuwe wetenschappelijke kennis" moeten gebeuren, verklaarde de gemachtigde het volgende : " De wijziging van Richtlijn 2004/33/EG is er gekomen omdat `uit recent wetenschappelijk onderzoek is [echter] gebleken dat een tijdelijke uitsluiting van deze aspirant-donors niet vereist is, indien een nucleïnezuuramplificatietest is uitgevoerd en de test negatief was' (zie overweging (3) bij richtlijn 2014/110/EU waarvan voorliggend ontwerpbesluit de omzetting vormt).

Concernant l'exigence inscrite à l'article 13 de la loi du 5 juillet 1994 selon laquelle les modifications visées doivent être apportées « [en tenant] compte des nouvelles connaissances scientifiques », la déléguée a déclaré ce qui suit : « De wijziging van Richtlijn 2004/33/EG is er gekomen omdat `uit recent wetenschappelijk onderzoek is [echter] gebleken dat een tijdelijke uitsluiting van deze aspirant-donors niet vereist is, indien een nucleïnezuuramplificatietest is uitgevoerd en de test negatief was' (zie overweging (3) bij richtlijn 2014/110/EU waarvan voorliggend ontwerpbesluit de omzetting vormt).


Recent wetenschappelijk onderzoek, waaruit blijkt dat een tijdelijke uitsluiting van de betrokken aspirant-donors niet vereist is indien een nucleïnezuuramplificatietest (NAT) is uitgevoerd en de test negatief was, lag aan de basis van de totstandkoming van Richtlijn 2014/110/EU.

De récents travaux scientifiques, qui ont démontré qu'une exclusion temporaire des candidats au don concernés n'est pas nécessaire si un test d'amplification des acides nucléiques (TAN) a été effectué et le résultat est négatif, se trouvaient à la base de la réalisation de la Directive 2014/110/UE.


Concreet betekent dit dat men als aspirant-donor mag beschouwen diegenen die de genetische diagnose van hemochromatose (HFE-mutatie) hebben gekregen, maar op voorwaarde dat zij asymptomatisch zijn, geen orgaanaantasting hebben en ook geen evidentie hebben voor ijzeropstapeling en derhalve ook niet onderworpen zijn aan een chronisch regime van aderlatingen om metabool geregeld te blijven.

Concrètement, cela signifie que les personnes chez qui un diagnostic génétique d'hémochromatose (mutation HFE) a été posé peuvent être considérées comme candidats au don, à la condition toutefois qu'elles soient asymptomatiques, ne présentent aucune lésion organique ni accumulation de fer avérée et qu'elles ne soient donc pas soumises à un régime chronique de saignées à des fins de régulation du métabolisme.


Concreet betekent dit dat men als aspirant-donor mag beschouwen diegenen die de genetische diagnose van hemochromatose (HFE-mutatie) hebben gekregen, maar op voorwaarde dat zij asymptomatisch zijn, geen orgaanaantasting hebben en ook geen evidentie hebben voor ijzeropstapeling en derhalve ook niet onderworpen zijn aan een chronisch regime van aderlatingen om metabool geregeld te blijven.

Concrètement, cela signifie que les personnes chez qui un diagnostic génétique d'hémochromatose (mutation HFE) a été posé peuvent être considérées comme candidats au don, à la condition toutefois qu'elles soient asymptomatiques, ne présentent aucune lésion organique ni accumulation de fer avérée et qu'elles ne soient donc pas soumises à un régime chronique de saignées à des fins de régulation du métabolisme.


Vaak is voor wegneming hospitalisatie vereist, maar de kosten die dit met zich meebrengt mogen niet ten laste zijn van de donor, tenzij de wegneming kadert in een eigen diagnostiek, therapeutische of cosmetische ingreep.

Un prélèvement requiert souvent une hospitalisation, mais les frais qui en résultent ne peuvent pas être facturés au donneur, sauf si le prélèvement s'inscrit dans le cadre d'un propre diagnostic, d'une propre intervention thérapeutique ou d'une propre intervention cosmétique.


Vaak is voor wegneming hospitalisatie vereist, maar de kosten die dit met zich meebrengt mogen niet ten laste zijn van de donor, tenzij de wegneming kadert in een eigen diagnostiek, therapeutische of cosmetische ingreep.

Un prélèvement requiert souvent une hospitalisation, mais les frais qui en résultent ne peuvent pas être facturés au donneur, sauf si le prélèvement s'inscrit dans le cadre d'un propre diagnostic, d'une propre intervention thérapeutique ou d'une propre intervention cosmétique.


Er is meer bepaald sprake van een dringende situatie van levensbelang wanneer zich, als gevolg van de transplantatie van een orgaan dat werd weggenomen bij een levende donor ten gunste van een persoon die niet beantwoordt aan de voorwaarden om op de wachtlijst van een Belgisch transplantatiecentrum te worden ingeschreven, een complicatie voordoet hetzij voor de donor, hetzij voor de ontvanger, die voor de ene of voor de andere een nieuwe dringende transplantatie vereist, of wanneer een buitenlandse patiënt die geen resident is, gedure ...[+++]

Il y a urgence vitale notamment lorsque, à la suite de la transplantation d'un organe prélevé sur un donneur vivant au bénéfice d'une personne qui ne répond pas aux conditions pour être inscrite sur la liste d'attente d'un centre de transplantation belge, se présente une complication soit pour le donneur, soit pour le receveur nécessitant pour l'un ou pour l'autre une nouvelle transplantation urgente, ou lorsqu'un patient étranger non-résident développe lors d'un séjour en Belgique une pathologie nécessitant une transplantation urgente.


d) de vermelding " getest" of " niet getest" om aan te geven of de donor al dan niet de hoedanigheid van geteste stier bezit volgens de bepalingen van artikel 10, § 2 van dit besluit, evenals het adres van de website waar de genetische waarden die vereist zijn om de hoedanigheid van de geteste stier te rechtvaardigen geraadpleegd kunnen worden.

d) la mention « testé » ou « non-testé » selon que le donneur possède ou non la qualité de taureau testé en fonction des dispositions de l'article 10, § 2, du présent arrêté.


Wanneer de vereiste technische beroepskwalificaties specifieke plaatselijke kennis of ervaring met plaatselijke omstandigheden omvatten, zorgen de lidstaten bovendien voor een passende toegang tot de vereiste informatie en tot de nodige opleiding voor aspirant-dienstverleners, onder transparante en niet-discriminerende voorwaarden en, indien van toepassing, tegen betaling.

En outre, lorsque les qualifications professionnelles techniques requises comprennent un savoir local ou une expérience des conditions locales, les États membres veillent à ce qu'existe un accès approprié aux informations nécessaires et à une formation adéquate pour les candidats fournisseurs de services, dans des conditions transparentes et non discriminatoires et, le cas échéant, contre paiement.


1° de minimumleeftijd die vereist is voor de toelating als aspirant-politieagent of aspirant-veldwachter in de gemeente; deze toelating mag niet geschieden voor de 18e verjaardag van de kandidaat;

1° l'âge minimum requis pour l'admission comme aspirant agent de police ou aspirant garde champêtre au sein de la commune, admission ne pouvant intervenir avant le 18e anniversaire du candidat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspirant-donors niet vereist' ->

Date index: 2024-04-24
w