Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer
Het merk heeft geen rechtsgevolgen meer
Multipara
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Vertaling van "assemblee meer heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

multipare | qui a eu plusieurs enfants


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


homogene kiemvorming heeft een onderkoeling nodig van meer dan 100 C

la germination homogène exige une température de surfusion supérieure à l00 oC


het merk heeft geen rechtsgevolgen meer

la marque cesse de produire ses effets


het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer

la marque communautaire cesse de produire ses effets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Voor de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) wordt voorgesteld om het krediet fors te verlagen, daar de delegatie geen ondervoorzitter van de Assemblee meer heeft, wat resulteert in een aanzienlijke vermindering van het aantal missies.

— En ce qui concerne l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), on propose de réduire sensiblement le crédit, étant donné que la délégation n'a plus de vice-président de l'Assemblée en son sein, ce qui devrait entraîner une baisse considérable du nombre de missions.


De Hoge Raad voor de Justitie heeft de formulieren op zeer korte tijd moeten versturen en heeft wellicht niet genoeg benadrukt dat de einddatum 15 november was, zodat men met bepaalde laattijdige verslagen geen rekening meer heeft kunnen houden aangezien de Hoge Raad voor de Justitie zijn verslag binnen de opgelegde termijnen aan de assemblees moest voorleggen.

Il est vrai que le Conseil supérieur de la Justice a dû adresser ces formulaires dans un délai très bref et n'a sans doute pas assez insisté sur la date limite du 15 novembre, si bien que certains rapports tardifs n'ont pas pu être pris en considération, sous peine d'empêcher le Conseil supérieur de la Justice de transmettre son rapport aux assemblées dans les délais imposés.


De Hoge Raad voor de Justitie heeft de formulieren op zeer korte tijd moeten versturen en heeft wellicht niet genoeg benadrukt dat de einddatum 15 november was, zodat men met bepaalde laattijdige verslagen geen rekening meer heeft kunnen houden aangezien de Hoge Raad voor de Justitie zijn verslag binnen de opgelegde termijnen aan de assemblees moest voorleggen.

Il est vrai que le Conseil supérieur de la Justice a dû adresser ces formulaires dans un délai très bref et n'a sans doute pas assez insisté sur la date limite du 15 novembre, si bien que certains rapports tardifs n'ont pas pu être pris en considération, sous peine d'empêcher le Conseil supérieur de la Justice de transmettre son rapport aux assemblées dans les délais imposés.


Afdeling 2 behandelt de bevoegdheden van het college dat geen adviserende bevoegdheid meer heeft. Het college moet een jaarverslag opstellen voor de parlementaire assemblees van de federale overheid, de gewesten en de gemeenschappen en neemt een aantal beslissingen inzake personeel, enquêtebeleid, eigenlijke enquêtes en terugwinning van bedragen die onrechtmatig werden onttrokken aan de instanties die onder de controlebevoegdheid van het Comité vallen.

La section 2 traite des attributions du collège : il n'a plus de compétence d'avis; il est chargé de rédiger un rapport annuel à l'attention des assemblées parlementaires fédérales, régionales et communautaires et il prend une série de décisions dans le domaine du personnel, de la politique d'enquête, des enquêtes proprement dites et de la récupération des sommes ayant été soustraites illégalement aux pouvoirs qui relèvent de la compétence de contrôle du Comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling 2 behandelt de bevoegdheden van het college dat geen adviserende bevoegdheid meer heeft. Het college moet een jaarverslag opstellen voor de parlementaire assemblees van de federale overheid, de gewesten en de gemeenschappen en neemt een aantal beslissingen inzake personeel, enquêtebeleid, eigenlijke enquêtes en terugwinning van bedragen die onrechtmatig werden onttrokken aan de instanties die onder de controlebevoegdheid van het Comité vallen.

La section 2 traite des attributions du collège : il n'a plus de compétence d'avis; il est chargé de rédiger un rapport annuel à l'attention des assemblées parlementaires fédérales, régionales et communautaires et il prend une série de décisions dans le domaine du personnel, de la politique d'enquête, des enquêtes proprement dites et de la récupération des sommes ayant été soustraites illégalement aux pouvoirs qui relèvent de la compétence de contrôle du Comité.


Het verontrust de EU dat Guinee-Bissau sinds november 2002 geen functionerende, door het volk verkozen Nationale Assemblee meer heeft.

L'UE s'inquiète du fait que, depuis novembre 2002, la Guinée-Bissau n'a pas d'Assemblée nationale élue qui fonctionne.


D. overwegende dat het Cour d'Appèl in Toulouse Gérard Onesta tot drie maanden gevangenisstraf heeft veroordeeld, waarmee hij een zwaardere straf heeft gekregen dat de andere verdachten, en overwegende dat dezelfde rechtbank deze beslissing verdedigde door erop te wijzen dat Gérard Onesta als parlementslid meer dan andere burgers zijn stem kon laten horen in politieke discussiegelegenheden, in het bijzonder met de steun van andere gekozen leden van zijn partij, zijn fractie in de Assemblée ...[+++]

D. considérant que la Chambre des appels correctionnels de Toulouse a condamné Gérard Onesta à trois mois d'emprisonnement, soit à une peine plus sévère que celle prononcée contre les autres accusés, et que ladite Chambre a justifié cette décision différente en précisant que, en sa qualité de parlementaire, Gérard Onesta disposait, plus qu'un autre citoyen, des moyens pour se faire entendre dans les enceintes politiques, en particulier avec le soutien d'autres membres élus de son parti ou de son groupe à l'assemblée et, au besoin, des médias, étant donné qu'il est, selon le juge français, expert dans l'art de la communication,


26. herinnert eraan dat de verantwoordelijkheid voor parlementair toezicht op het Europees veiligheids- en defensiebeleid wordt gedeeld door het Europees Parlement en de nationale parlementen op basis van hun respectieve rechten en plichten overeenkomstig de desbetreffende verdragen en grondwetten; herhaalt zijn standpunt dat de parlementaire assemblee van de WEU in dit perspectief geen bestaansgrond meer heeft;

26. rappelle que le contrôle parlementaire de la Politique européenne de sécurité et de défense relève à la fois de la compétence du Parlement européen et des parlements nationaux, sur la base des droits et devoirs respectifs que leur confèrent les traités et les constitutions pertinents; réaffirme que dans cette perspective, selon lui, il conviendrait de mettre fin à l'Assemblée parlementaire de l'UEO;


26. herinnert eraan dat de verantwoordelijkheid voor parlementair toezicht op het Europees veiligheids- en defensiebeleid wordt gedeeld door het Europees Parlement en de nationale parlementen op basis van hun respectieve rechten en plichten overeenkomstig de desbetreffende verdragen en grondwetten; herhaalt zijn standpunt dat de parlementaire assemblee van de WEU in dit perspectief geen bestaansgrond meer heeft;

26. rappelle que le contrôle parlementaire de la Politique européenne de sécurité et de défense relève à la fois de la compétence du Parlement européen et des parlements nationaux, sur la base des droits et devoirs respectifs que leur confèrent les traités et les constitutions pertinents; réaffirme que dans cette perspective, selon lui, il conviendrait de mettre fin à l'Assemblée parlementaire de l'UEO;


19. betreurt dat Turkije zeer lang getalmd heeft met het uitvoeren van de besluiten van het Europese Hof van de Mensenrechten (ECHR) waarop de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa middels een resolutie op 23 september 2002 heeft aangedrongen (onder meer met betrekking tot de zaak Loizidou vs. Turkije); roept de Turkse en de Europese officieren van Justitie en rechters op ervaringen uit te wisselen teneinde het Turkse rec ...[+++]

19. déplore que la Turquie ait très longtemps différé l'exécution des décisions de la Cour européenne des droits de l'homme, sur lesquelles l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe a insisté par le biais d'une résolution adoptée le 23 septembre 2002 (y compris en ce qui concerne l'affaire Loizidou contre la Turquie); exhorte les officiers de justice et juges turcs et européens à échanger leurs expériences afin d'harmoniser l'ordre juridique turc avec le système européen en usage; demande à la Commission et au Conseil de l'Europe de poursuivre le programme d'échanges lancé fin 2002 et de l'élargir à d'autres formations;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     multipara     paniekaanval     paniektoestand     assemblee meer heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assemblee meer heeft' ->

Date index: 2021-02-25
w