Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assemblée heeft de voorbije twintig jaar » (Néerlandais → Français) :

De Assemblée heeft de voorbije twintig jaar een verhoging van het aantal gevallen van eremisdrijven in Europa vastgesteld.

Au cours des vingt dernières années, l'Assemblée a constaté une augmentation du nombre de crimes d'honneur en Europe.


De Assemblee heeft de voorbije twintig jaar een verhoging van het aantal gevallen van eremisdrijven in Europa vastgesteld.

Au cours des vingt dernières années, l'Assemblée a constaté une augmentation du nombre de crimes d'honneur en Europe.


De Regering kan een subsidieaanvraag aanvaarden die deze verbintenis niet naleeft voor zover er uitzonderlijke omstandigheden zijn die de investering verantwoorden; 3° de begunstigde heeft de voorbije twintig jaar geen subsidies gekregen met hetzelfde doel.

Le Gouvernement peut accepter une demande de subsides ne respectant pas cet engagement pour autant que des circonstances exceptionnelles justifient l'investissement; 3° le bénéficiaire atteste n'avoir pas obtenu de subsides pour le même objet dans les vingt ans précédant la demande.


2. Wat de akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen op verzoek betreft, stel ik vast dat een aantal landen, zoals Panama en nog andere (met offshoreconstructies zoals vennootschappen, stichtingen of trusts waarvoor de economische begunstigden nog altijd in grote en veelbetekenende mate anonimiteit genieten), zo geen akkoord hebben gesloten met België, maar wel met andere Europese landen (Frankrijk, Groot-Brittannië, Scandinavische landen, Duitsland, enz.) Naar verluidt overweegt de federale regering om met Panama over zo een akkoord te onderhandelen. a) Welk(e) land(en) waarmee België contact zou hebben opgenomen om over ...[+++]

2. En ce qui concerne les accords en matière d'échanges d'informations sur demande, je constate qu'un certain nombre d'États comme le Panama et d'autres (disposant de dispositifs de type société, fondation ou trust offshore pour lesquels l'anonymat des bénéficiaires économiques est toujours importante et significative) n'ont pas conclu ce type d'accord avec la Belgique. Pourtant, ces États ont conclu ce type d'accord avec d'autres pays européens (France, Royaume-Uni, pays scandinaves, Allemagne, etc.) Il semblerait toutefois que le gouvernement fédéral envisage de négocier un accord de ce type avec le Panama. a) Pouvez-vous indiquer avec quel(s) État(s) la Belgique aurait pris contact pour négocier un tel accord et qui l'aurait refusé, ains ...[+++]


De heer Barroso benadrukt dat de Interne Markt het kroonjuweel van de EU is. De voorbije twintig jaar heeft deze het leven van de Europeanen veranderd en menselijke, culturele en sociale contacten mogelijk gemaakt die men zich daarvóór nauwelijks kon voorstellen.

Le marché intérieur est, selon M. Barroso, le joyau de l'UE. Ces vingt dernières années, il a transformé la vie des Européens et permis des contacts humains, culturels et sociaux qui étaient à peine imaginables auparavant.


Hij stelt voor om dit aan een extern orgaan toe te vertrouwen omdat hij de voorbije twintig jaar heeft vastgesteld dat de interesse van de politie voor kunstroof steeds verder is afgenomen. De politie is hier niet in geïnteresseerd.

S'il suggère de la confier à un organisme extérieur, c'est parce qu'au cours des vingt dernières années, il n'a pu que constater la régression constante de l'intérêt de la police pour le vol d'œuvres d'art. Cela n'intéresse pas la police.


1. Kunnen volgende cijfergegevens van de voorbije vijf jaar (indien mogelijk van de voorbije tien jaar) bezorgd worden: a) het aantal goederentreinen dat jaarlijks over ons grondgebied gereden heeft; b) het aantal goederentreinen dat jaarlijks over het grondgebied van de verschillende Gewesten reed; c) opsplitsing per type transport (open wagons/stortwagens, gesloten wagons, wagons met schuifwanden, platte wagons, containerdragers, bulkwagons met los ...[+++]

1. Je souhaiterais connaître le nombre de trains de marchandises ayant circulé annuellement au cours des cinq (ou si possible dix) dernières années: a) sur l'ensemble du territoire; b) sur le territoire des diverses Régions; c) sur notre territoire, par type de transport (wagons ouverts/wagons-trémies, wagons fermés, wagons à paroi coulissante, wagons plats, porte-conteneurs, wagons à déchargement sous pression pour matériaux en vrac, wagons frigorifiques, wagons-citernes, wagons spécifiques pour déchets radioactifs); d) sur notre territoire, avec une destination finale en Belgique ou à l'étranger, par destination; e) et étant entrés ...[+++]


, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 december 2014, heeft de Arbeidsrechtbank te Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 39, 59, tweede lid, 86/1 en 86/2 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, zoals van toepassing vóór 1 januari 2014, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre zij tot gevolg hebben dat, ceteris paribus : - enerzijds, de werkgevers van bedienden die tewerkgesteld waren vanaf 1 januari 2012 of later en die doen blijken van een reële of conventionele anciënniteit tussen tien en ...[+++]

, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 décembre 2014, le Tribunal du travail de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 39, 59, al. 2, 86/1 et 86/2 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail tels que d'application avant le 1 janvier 2014 violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ont pour effet de voir, ceteri paribus : - d'une part les employeurs d'employés occupés à dater du 1 janvier 2012 ou ultérieurement, justifiant d'une ancienneté réelle ou conventionnelle d'entre dix et vingt ans procédant avant le 1 janvier 2014 au licenciemen ...[+++]


Ondanks ontkennende berichten over een nakende sluiting werd het loket een jaar later definitief gesloten. 1. a) Hoeveel loketpersoneel (telkens uitgedrukt in VTE) heeft de NMBS in de regio Denderleeuw? b) Hoeveel loketpersoneel was dat in de eerste helft van 2008? c) Hoeveel loketpersoneel ging er de voorbije vier jaar met pensioen, kregen een andere functie of gaan in de nabije toekomst met pensioen? d) Heeft de NMBS de voorbije ...[+++]

1. a) De combien de guichetiers (exprimés en ETP) la SNCB dispose-t-elle dans la région de Denderleeuw? b) Combien étaient-ils au premier semestre de 2008? c) Combien de guichetiers sont partis à la retraite ou ont changé de fonction pendant les quatre dernières années? Combien partiront à la retraite dans un avenir proche? d) La SNCB a-t-elle recruté des guichetiers pour cette région en particulier, au cours des cinq dernières années?


- Vooreerst wens ik namens onze fractie onze oprechte dankbaarheid uit te drukken voor de gedreven inzet en de manier waarop koning Albert zijn functie de voorbije twintig jaar heeft bekleed.

- Je voudrais tout d'abord, au nom de mon groupe, exprimer toute notre gratitude pour le dévouement du roi Albert et la manière dont il a exercé sa fonction tout au long de ces vingt années de règne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assemblée heeft de voorbije twintig jaar' ->

Date index: 2022-06-27
w