19. maakt zich zorgen over de rechts- en politieke onzekerheid ten aanzien van de autonomie van Vojvodina en de toenemende politieke spanningen tussen de centrale en de provinciale overheid ten gevolge van h
et voornemen van de assemblee van Vojvodina om een verklaring aan te nemen waarin zij de onafhankelijkheid van de provincie uitroept; roept de Servische regering op de status quo ante te herstellen, af te zien van centraliserende maatregelen en onmiddellijk onderhandelingen met de regering van de autonome provincie op te starten met het oog op oplossi
...[+++]ngen die de beginselen van de rechtsstaat en het subsidiariteitsbeginsel eerbiedigen; herinnert de partijen eraan dat de wet op de financiering van de autonome provincie volgens de grondwet eind 2008 aangenomen had moeten worden; spoort de regering daarom aan onverwijld een wetsontwerp op te stellen en bij het parlement in te dienen, aangezien dit onontbeerlijk is voor de werking van de democratie en de rechtsstaat in Servië; 19. fait part de ses préoccupations concernant l'insécurité juridique et politique relative à l'autonomie de la Voïvodine et à l'intensification des tensions politiques entre les autorités centrales et provinciales suite à l'intenti
on manifestée par l'assemblée de la Voïvodine d'adopter une déclaration sur l'autonomie de la province; demande au gouvernement serbe de restaurer le statu quo ante en abrogeant les mesures de centralisation et d'entamer immédiatement les négociations avec le gouvernement de la province autonome afin de parvenir à des solutions qui respectent les principes de l'état de droit et de la subsidiarité; rappelle a
...[+++]ux parties que, conformément à la constitution, la loi sur le financement de la province autonome devrait avoir été adoptée à la fin de l'année 2008 au plus tard; incite dès lors le gouvernement à élaborer un projet de loi et à le soumettre sans plus tarder au Parlement, étant donné que cette loi est indispensable au bon fonctionnement de la démocratie et de l'état de droit en Serbie;