Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS
Associatie
Associatie van Caraïbische Staten
Associatie van Staten in het Caribisch gebied
Associatie van ziekenhuizen
Associatie-overeenkomst
Associatieovereenkomst
Associatieovereenkomst
EG-associatie-overeenkomst
EG-associatieovereenkomst
Half-duplex RTS-associatie
Internationale Associatie van vuurtoreninstanties
Neventerm
Two-way-alternate RTS-associatie
Universitaire Raad voor de Jean Monnet-actie
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «associatie jean » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Associatie van mariene navigatiemiddelen en vuurtoreninstanties | Internationale Associatie van vuurtoreninstanties

Association internationale de signalisation maritime | AISM [Abbr.]


Associatie van Caraïbische Staten [ ACS | Associatie van Staten in het Caribisch gebied ]

Association des États des Caraïbes [ AEC | Association des États Caraïbes | Association des États de la Caraïbe ]


half-duplex RTS-associatie | two-way-alternate RTS-associatie

association RTS bidirectionnel à l'alternat


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


congenitale lactaatacidose, Saguenay-Lac-Saint Jean-type

acidose lactique congénitale type Saguenay-Lac-Saint-Jean






Universitaire Raad voor de Jean Monnet-actie

Conseil universitaire pour l'action Jean Monnet


associatieovereenkomst [ associatie-overeenkomst ]

accord d'association


associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]

accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- is het verzoek tot associatie van de heer Mertens, J-L., notaris ter standplaats Leuze-en-Hainaut, en van Mevr. De Vos, Ch., kandidaat-notaris, om de associatie "Jean-Louis MERTENS et Charlotte DE VOS", ter standplaats Leuze-en-Hainaut, te vormen, goedgekeurd.

- la demande d'association de M. Mertens, J-L., notaire à la résidence de Leuze-en-Hainaut et de Mme De Vos, Ch., candidat-notaire, pour former l'association « Jean-Louis MERTENS et Charlotte DE VOS », à la résidence de Leuze-en-Hainaut, est approuvée.


- is het verzoek tot associatie van de heer Koeckx, J.-F., notaris ter standplaats Neufchâteau, en van Mevr. Koeckx, G., kandidaat-notaris, om de associatie "Jean-François Géraldine Koeckx" ter standplaats Neufchâteau, te vormen, goedgekeurd.

- la demande d'association de M. Koeckx, J.-F., notaire à la résidence de Neufchâteau, et de Mme Koeckx G., candidat-notaire, pour former l'association « Jean-François Géraldine Koeckx », avec résidence à Neufchâteau, est approuvée.


De associatie « Guy CAEYMAEX, Olivier PALSTERMAN Jean-Louis VAN BOXSTAEL », ter standplaats Brussel (grondgebied van het vierde kanton), is gewijzigd naar de associatie « Guy CAEYMAEX Olivier PALSTERMAN » ter standplaats Brussel (grondgebied van het vierde kanton).

L'association « Guy CAEYMAEX, Olivier PALSTERMAN Jean-Louis VAN BOXSTAEL », à la résidence de Bruxelles (territoire du quatrième canton), est remplacée par l'association « Guy CAEYMAEX Olivier PALSTERMAN » à la résidence de Bruxelles (territoire du quatrième canton).


- dat uitwerking heeft met ingang van 25 mei 2017, is op gezamelijk verzoek van de heren Caeymaex G., en Palsterman O., evenals de heer Van Boxstael J.-L., een einde gesteld aan de affectatie van de heer Van Boxstael J.-L., als geassocieerd notaris in de associatie "Guy CAEYMAEX, Olivier PALSTERMAN Jean-Louis VAN BOXSTAEL", ter standplaats Brussel (grondgebied van het vierde kanton).

- produisant ses effets le 25 mai 2017, il est mis fin, à la demande conjointe de MM. Caeymaex G. et Palsterman O., ainsi que de M. Van Boxstael J.-L., à l'affectation de M. Van Boxstael J.-L. en qualité de notaire associé au sein de l'association « Guy CAEYMAEX, Olivier PALSTERMAN Jean-Louis VAN BOXSTAEL » à la résidence de Bruxelles (territoire du quatrième canton).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- is het verzoek tot associatie van de heren Caeymaex, G., en Palsterman, O., geassocieerde notarissen ter standplaats Brussel (grondgebied van het vierde kanton) en van de heer Van Boxstael, J.-L., kandidaat-notaris, om de associatie "Guy Caeymaex, Oliver Palsterman Jean-Louis Van Boxstael", ter standplaats Brussel (grondgebied van het vierde kanton), te vormen, goedgekeurd.

- la demande d'association de MM. Caeymaex, G. et Palsterman, O., notaires associés à la résidence de Bruxelles (territoire du quatrième canton) et de M. Van Boxstael, J.-L., candidat-notaire, pour former l'association "Guy Caeymaex, Olivier Palsterman Jean-Louis Van Boxstael", à la résidence de Bruxelles (territoire du quatrième canton), est approuvée.


- dat uitwerking heeft op 27 september 2016, is er, op gezamenlijk verzoek van de heren Hugard, P. en Foubert, J.-M., alsook van Mevr. Parmentier, C., een einde gesteld aan de aanstelling van de heer Foubert, J.-M., in de hoedanigheid van geassocieerd notaris binnen de associatie "Patrick HUGARD, Jean-Marc FOUBERT et Cathy PARMENTIER" ter standplaats Sambreville.

- produisant ses effets le 27 septembre 2016, il est mis fin, à la demande conjointe de MM Hugard, P. et Foubert, J.-M., ainsi que de Mme Parmentier, C., à l'affectation de M. Foubert, J.-M., en qualité de notaire associé au sein de l'association "Patrick HUGARD, Jean-Marc FOUBERT et Cathy PARMENTIER" avec résidence à Sambreville.


Bij ministerieel besluit van 12 juli 2013, is het verzoek tot associatie van de heer Denys, J., notaris ter standplaats Flémalle, en van Mevr. Labeye, Ch., kandidaat-notaris, om de associatie « Jean Denys & Charlotte Labeye », ter standplaats Flémalle te vormen, goedgekeurd.

Par arrêté ministériel du 12 juillet 2013, la demande d'association de M. Denys, J., notaire à la résidence de Flémalle, et de Mme Labeye, Ch., candidat-notaire, pour former l'association « Jean Denys & Charlotte Labeye », avec résidence à Flémalle, est approuvée.


- is het verzoek tot associatie van de heren Gribomont, Y., notaris ter standplaats Seneffe, en van Fonteyn, J., kandidaat-notaris, om de associatie "Yves Gribomont Jean Fonteyn", ter standplaats Seneffe te vormen, goedgekeurd.

- la demande d'association de M.M. Gribomont Y., notaire à la résidence de Seneffe, et de Fonteyn J., candidat-notaire, pour former l'association "Yves Gribomont Jean Fonteyn", avec résidence à Seneffe, est approuvée.


Bij ministerieel besluit van 4 maart 2011 is het verzoek tot associatie van de heer Umbreit, J.-P., notaris ter standplaats Aarlen, en van de heer Delmée, R., kandidaat-notaris, om de associatie « Jean-Pierre Umbreit en Rodolphe Delmée », ter standplaats Aarlen te vormen, goedgekeurd.

Par arrêté ministériel du 4 mars 2011 la demande d'association de M. Umbreit, J.-P., notaire à la résidence d'Arlon, et de M. Delmée, R., candidat-notaire, pour former l'association « Jean-Pierre Umbreit & Rodolphe Delmée », avec résidence à Arlon, est approuvée.


Bij ministerieel besluit van 31 oktober 2006 is het verzoek tot associatie van de heer Ledoux, J.-L. en Hugard, P., geassocieerde notarissen ter standplaats Sambreville (Tamines), en van de heer Foubert, J.-M., kandidaat-notaris, om de associatie « Jean-Luc Ledoux, Patrick Hugard en Jean-Marc Foubert », ter standplaats Sambreville (Tamines) te vormen, goedgekeurd.

Par arrêté ministériel du 31 octobre 2006 la demande d'association de MM. Ledoux, J.-L. et Hugard, P., notaires associés à la résidence de Sambreville (Tamines), et de M. Foubert, J.-M., candidat-notaire, pour former l'association « Jean-Luc Ledoux, Patrick Hugard et Jean-Marc Foubert » avec résidence à Sambreville (Tamines), est approuvée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'associatie jean' ->

Date index: 2023-07-25
w