Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS
Akkoorden van Minsk
Associatie
Associatie van Caraïbische Staten
Associatie van Staten in het Caribisch gebied
Associatie van ziekenhuizen
Associatie-overeenkomst
Associatieovereenkomst
Associatieovereenkomst
EG-associatie-overeenkomst
EG-associatieovereenkomst
Half-duplex RTS-associatie
Internationale Associatie van vuurtoreninstanties
Minsk-akkoorden
Neventerm
Two-way-alternate RTS-associatie
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «associatie-akkoorden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

liquidateur de concordats judiciaires


half-duplex RTS-associatie | two-way-alternate RTS-associatie

association RTS bidirectionnel à l'alternat


Associatie van Caraïbische Staten [ ACS | Associatie van Staten in het Caribisch gebied ]

Association des États des Caraïbes [ AEC | Association des États Caraïbes | Association des États de la Caraïbe ]


Internationale Associatie van mariene navigatiemiddelen en vuurtoreninstanties | Internationale Associatie van vuurtoreninstanties

Association internationale de signalisation maritime | AISM [Abbr.]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]






associatieovereenkomst [ associatie-overeenkomst ]

accord d'association


associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]

accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« — woorden omzetten in daden wat betreft de bevordering van het respect voor de mensenrechten door de bevriezing van de associatie-akkoorden indien de internationale verdragen en de mensenrechten op een ernstige en voortdurende manier geschonden worden ».

« — en ce qui concerne la promotion du respect des droits de l'homme, traduire les mots en actes en gelant les accords d'association si les traités internationaux et les droits de l'homme font l'objet de violations graves et permanentes ».


De Europese Commissie heeft concrete voorstellen geformuleerd om de relatie met deze landen te versterken. Dit impliceert ondermeer associatie-akkoorden die vrijhandel, een geleidelijke integratie van de EU-economie en geleidelijke visa-liberalisering mogelijk maken.

La Commission européenne a formulé des propositions concrètes en vue de renforcer les relations avec ces pays, ce qui implique notamment des accords d'association devant permettre le libre-échange, une intégration graduelle dans l'économie de l'UE et la libéralisation progressive du système de visas.


Het objectief van de Conferentie van Barcelona van 1995, met name het geleidelijk tot stand brengen van een vrijhandelszone in het Middellandse Zeegebied, blijft de lange termijndoelstelling waarbinnen alle associatie-akkoorden in deze zone passen.

L'objectif défini par la Conférence de Barcelone de 1995, à savoir l'établissement progressif d'une zone de libre-échange en région méditerranéenne en conformité avec les dispositions de l'OMC reste l'objectif à long terme dans le cadre duquel s'inscrivent tous les accords l'association.


De Europese Commissie heeft concrete voorstellen geformuleerd om de relatie met deze landen te versterken. Dit impliceert ondermeer associatie-akkoorden die vrijhandel, een geleidelijke integratie van de EU-economie en geleidelijke visa-liberalisering mogelijk maken.

La Commission européenne a formulé des propositions concrètes en vue de renforcer les relations avec ces pays, ce qui implique notamment des accords d'association devant permettre le libre-échange, une intégration graduelle dans l'économie de l'UE et la libéralisation progressive du système de visas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« — woorden omzetten in daden wat betreft de bevordering van het respect voor de mensenrechten door de bevriezing van de associatie-akkoorden indien de internationale verdragen en de mensenrechten op een ernstige en voortdurende manier geschonden worden ».

« — en ce qui concerne la promotion du respect des droits de l'homme, traduire les mots en actes en gelant les accords d'association si les traités internationaux et les droits de l'homme font l'objet de violations graves et permanentes ».


27. is ingenomen met de voortdurende inzet van Servië voor het normaliseringsproces met Kosovo, en de voltooiing van cruciale overeenkomsten op 25 augustus 2015, in het bijzonder over de oprichting van de associatie/vereniging van gemeenten in Kosovo met een Servische meerderheid, over energie, over telecommunicatie en over de Mitrovica-brug; roept Servië op spoedig uitvoering te geven aan zijn deel van deze akkoorden en een constructieve dialoog met Kosovo aan te gaan met het oog op de opstelling en uitvoering van toekomstige akkoorden; merkt op dat voortgang is geboekt op gebieden zoals politie en burgerbescherming, verzekering van v ...[+++]

27. salue la volonté dont continue à faire preuve la Serbie à l'égard du processus de normalisation avec le Kosovo ainsi que la finalisation d'accords importants, le 25 août 2015, sur la création de l'Association/la Communauté des municipalités à majorité serbes du Kosovo, sur l'énergie, sur les télécommunications et sur le pont de Mitrovica; demande instamment à la Serbie de mettre en œuvre la partie de ces accords qui la concerne et de coopérer de manière constructive avec le Kosovo pour élaborer les accords à venir et les mettre en œuvre; relève que des progrès ont eu lieu dans des domaines tels que la police et la protection civile ...[+++]


55. verzoekt de Commissie de mogelijkheid te overwegen om in de associatie- en handelsovereenkomsten met derde landen specifieke clausules op te nemen voor samenwerking bij de bestrijding van de georganiseerde misdaad, corruptie en witwaspraktijken; wijst op het gebrek aan internationale samenwerking, in het bijzonder met derde landen en vooral met aangrenzende transit- of oorsprongslanden; erkent de noodzaak van een krachtig diplomatiek optreden om voornoemde landen ertoe aan te sporen samenwerkingsovereenkomsten aan te gaan of zich te conformeren aan de gesloten akkoorden;

55. invite la Commission à envisager, dans les accords d'association et les accords commerciaux avec des pays tiers, des clauses spécifiques de coopération en matière de lutte contre la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment d'argent; constate l'absence de coopération internationale, en particulier avec les pays tiers et plus spécialement les pays d'origine ou de transit voisins; reconnaît la nécessité d'une action diplomatique forte permettant d'obtenir de ces pays qu'ils signent des accords de coopération ou se conforment aux accords conclus;


In de stabilisatie- en associatie-akkoorden, die de contractuele basis vormen voor de betrekkingen tussen de EU en deze landen, moet de samenwerking concreet worden geregeld, met name door opneming van regionale samenwerkingsovereenkomsten die een versterking van de rechterlijke macht beogen.

Les accords de stabilisation et d'association qui servent de base contractuelle aux relations entre l'UE et ces pays devraient concrétiser les modalités de coopération notamment par inclusion des conventions de coopération régionale visant le renforcement du pouvoir judiciaire.


In de vier jaren dat het partnerschap bestaat zijn wel degelijk successen geboekt, met name bij het sluiten van de verschillende Associatie-akkoorden.

Au cours des quatre années de partenariat, nous avons quand même connu de beaux succès, je songe notamment à la conclusion des différents accords d'association.


B. verwijzend naar zijn oproep om een Euro/Latijns-Amerikaanse economische vrijhandelszone te creëren in het kader van een communautaire strategie met betrekking tot Latijns-Amerika, die moet uitmonden in een biregionale associatie waarin de inhoud van de biregionale strategische associatie waartoe in Rio is besloten, een in geografisch opzicht volledige reikwijdte krijgt, zonder dat dit ten koste gaat van de bilaterale of regionale akkoorden die reeds zijn gesloten of waarover momenteel wordt onderhandeld,

B. considérant l'appel qu'il a lancé en faveur de la création d'une zone économique euro-latino-américaine de libre-échange dans le cadre d'une stratégie communautaire envers l'Amérique latine visant à un partenariat birégional qui, sans porter atteinte aux accords bilatéraux ou régionaux déjà conclus ou en cours de négociation, ajouterait une couverture géographique complète au contenu du partenariat stratégique birégional décidé à Rio,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'associatie-akkoorden' ->

Date index: 2024-06-22
w