De Associatieraad nam er nota van dat de nog onopgeloste vraagstukken gedetailleerd worden behandeld op het niveau van het Associatiecomité en in de dagelijkse samen-werking tussen de ministeriële vergaderingen, teneinde de Associatieraad in staat te stellen een politieke afweging te maken en zich te concentreren op aangelegenheden waarvoor beslissingen op ministerieel niveau vereist zijn.
Le Conseil d'association a noté que les problèmes en suspens étaient examinés de près au sein du Comité d'association, ainsi que dans le cadre d'une collaboration régulière entre les sessions ministérielles, afin de permettre au Conseil d'association d'effectuer une évaluation politique de la situation et de se concentrer sur les questions qui nécessitent une intervention au niveau ministériel.