Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atlantische prijs werd toegekend " (Nederlands → Frans) :

Zo sprak hij in 1987, toen hem de Atlantische Prijs werd toegekend, de volgende woorden: `Un tiers de l'humanité ne cesse de croître en nombre dans des pays encore désolés, livrés les uns à des désespoirs tragiques, d'autres à des passions mystiques aux développements incontrôlables'.

Ainsi en témoignent les paroles qu'il prononça en 1987, lorsque le prix Atlantique lui fut décerné : « Un tiers de l'humanité ne cesse de croître en nombre dans des pays encore désolés, livrés les uns à des désespoirs tragiques, d'autres à des passions mystiques aux développements incontrôlables».


De met 20 000 euro gedoteerde eerste prijs werd toegekend aan BEUC, het Europees Bureau van Consumentenverenigingen, voor de voorlichtingscampagne "From Farm to You" over de oorzaken van antimicrobiële resistentie, zoals overmatig gebruik van antimicrobiële stoffen bij vee en misbruik en overmatig gebruik van antibiotica in de menselijke geneeskunde.

Le premier prix, d'un montant de 20 000 euros, a été attribué au Bureau européen des unions de consommateurs (BEUC) pour sa campagne «De la ferme à la fourchette», qui a sensibilisé le public aux causes de la résistance aux antimicrobiens, telles que l'utilisation abusive d'agents antimicrobiens dans l'élevage et d'antibiotiques en médecine humaine.


Ze krijgen wel informatie over de prijs : ze weten welke prijs de firma heeft aangevraagd en welke prijs werd toegekend door de FOD Economie.

Mais elle obtient quand même quelques renseignements sur le prix proprement dit; elle sait quel prix a été demandé par la firme et quel prix a été accordé par le SPF Économie.


Ze krijgen wel informatie over de prijs : ze weten welke prijs de firma heeft aangevraagd en welke prijs werd toegekend door de FOD Economie.

Mais elle obtient quand même quelques renseignements sur le prix proprement dit; elle sait quel prix a été demandé par la firme et quel prix a été accordé par le SPF Économie.


Art. 3. In artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit wordt in de plaats van 5°, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, een 5° ingevoegd, luidende : "5° een vergelijking van de oude kostprijsstructuur met de nieuwe kostprijsstructuur, overeenkomstig bijlage I van dit besluit, de datum en de kopie van de laatse beslissing van de prijsvaststelling of prijsverhoging en de verkochte hoeveelheden in België gedurende het jaar of de jaren voorafgaand aan de laatste prijsvaststelling of prijsverhoging; " Art. 4. In hetzelfde besluit wordt, in de plaats van artikel 10, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 f ...[+++]

Art. 3. A l'article 4, § 2, du même arrêté, à la place du 5°, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° une comparaison de l'ancienne structure du prix de revient avec la nouvelle structure du prix de revient, conformément à l'annexe I du présent arrêté, la date et la copie de la dernière décision de fixation de prix ou de hausse de prix et les quantités vendues en Belgique au cours de l'année ou des années précédant la date de la dernière fixation de prix ou de hausse de prix; » Art. 4. Dans le même arrêté, à la place de l'article 10, annulé par l'arrêt n° 233.920 ...[+++]


Terugvordering van de toegekende prijs is alleen mogelijk als is aangetoond dat de begunstigde ervan bedrieglijke informatie heeft verstrekt over de prestaties waarvoor de prijs werd toegekend of als de omstandigheden waaronder de prestaties werden geleverd, strijdig waren met de op dat ogenblik geldende wettelijke bepalingen.

Le rappel du prix octroyé n'est possible que lorsqu'il est démontré que le bénéficiaire a fourni des informations frauduleuses sur les prestations pour lesquelles il a été récompensé ou si les circonstances dans lesquelles les prestations se sont déroulées étaient contraires aux dispositions légales en vigueur à ce moment.


Deze prijs werd haar toegekend als erkenning van haar activiteiten ter bescherming van de mensenrechten.

Ce prix lui a été attribué en reconnaissance de ses activités de protection des droits de l’homme.


2. Tijdens het Autosalon 2016 heeft de Economische Inspectie opnieuw controles uitgevoerd op 37 standen: - vier pro justitia's werden opgesteld wegens een inbreuk op Boek VI van het Wetboek van Economisch Recht (misleidende informatie over de toegekende korting, onjuiste prijs van het tentoongestelde model, dubbelzinnige prijsaanduiding); wat de vermelding van de CO2-uitstoot en van het brandstofverbruik betreft werd geen inbreuk vastgesteld; - op het gebied van consumentenkrediet is de situatie daarentegen niet fundamenteel verbete ...[+++]

2. Au Salon 2016, l'Inspection économique a renouvelé ses contrôles sur 37 stands: - quatre Pro Justitia ont été dressés pour infraction au Livre VI du Code de droit économique (information trompeuse sur la réduction octroyée, prix du modèle exposé fautif, indication de prix de façon équivoque); au niveau de l'indication des mentions obligatoires sur les émissions de CO2 et de la consommation de carburant, aucune infraction n'a été relevée - en matière de crédit à la consommation en revanche, la situation ne s'est pas encore fondamentalement améliorée: 14 Pro Justitia ont été rédigés pour infraction au Livre VII du Code de droit économi ...[+++]


In 2015 werd de opdracht opnieuw toegekend na analyse van 3 offertes, waarbij geopteerd werd voor de firma met de laagste prijs en de meeste knowhow.

En 2015, le marché a, à nouveau, été attribué après analyse de 3 offres et il a été décidé d'opter pour la société offrant le prix le plus bas et le meilleur savoir-faire.


Zo sprak hij in 1987, toen hem de Atlantische Prijs werd toegekend, de volgende woorden: `Un tiers de l'humanité ne cesse de croître en nombre dans des pays encore désolés, livrés les uns à des désespoirs tragiques, d'autres à des passions mystiques aux développements incontrôlables'.

Ainsi en témoignent les paroles qu'il prononça en 1987, lorsque le prix Atlantique lui fut décerné : « Un tiers de l'humanité ne cesse de croître en nombre dans des pays encore désolés, livrés les uns à des désespoirs tragiques, d'autres à des passions mystiques aux développements incontrôlables».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'atlantische prijs werd toegekend' ->

Date index: 2021-08-04
w