Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atlas-project hebben mijn " (Nederlands → Frans) :

Gezien de complexiteit van het project, hebben mijn Diensten beroep gedaan op externe specialisten.

Vu la complexité du projet, mes Services ont fait appel à des spécialistes externes.


Door het Atlas-project van het BIPT kreeg mijn beleidscel een overzicht van de zones die momenteel de breedbanddoelstelling van 30 Mbps nog niet bereikt hebben.

Via le projet Atlas de l'IBPT, ma cellule stratégique a obtenu un aperçu des zones n'ayant pas encore atteint à l'heure actuelle l'objectif de 30 Mbps en matière de large bande.


5. De bevoegde instanties van de Europese scholen die onderhandele inzake de bouw van een nieuwe Europese school, hebben mijn diensten niet ingelicht over het project dat gesteund wordt door de ouderverenigingen, hetwelk gecombineerd is met een overstapparking en verbonden is aan de sportinstallaties van de gemeente Elsene (E. Demuyter-stadion).

5. Les instances compétentes des écoles européennes qui négocient la réalisation d'une nouvelle école européenne n'ont pas informé mes services d'un projet soutenu par les associations des parents lequel est combiné à un parking de dissuasion et associé aux équipements sportifs de la commune d'Ixelles (stade E. Demuyter).


Mijn project heeft eveneens de bedoeling om de modaliteiten van het terugkeren op de markt vast te leggen voor de eenheden die voordien aangekondigd hebben buiten dienst te zijn. Het zal eveneens aanpassingen aanbrengen voor wat betreft de transparantie van de analyse van de transmissienetbeheerder betreffende de bevoorradingszekerheid.

Mon projet visera également à fixer les modalités de retour dans le marché pour les unités ayant fait au préalable une annonce de mise hors service, il apportera également des modifications quant à la transparence de l'analyse du gestionnaire de réseau de transport concernant la sécurité d'approvisionnement.


Wat mijn departement betreft, zal er in de loop van 2015 een grondige opleiding worden gegeven aan een aantal mensen (artsen en niet-artsen) uit de ziekenhuissector (tenminste als hun directie zich ertoe verbindt het project voort te zetten) die reeds hebben deelgenomen aan eerdere opleidingssessies (2008-2012) en die experts zullen worden op het gebied van intrafamiliaal geweld (met inbegrip van kindermishandeling, ouderenmishandeling en seksueel geweld in het algemeen).

Au niveau de mon département, une formation approfondie d’un certain nombre de personnes (médecins ou non médecins) qui deviendront expertes dans le domaine de la violence intra familiale (y compris la violence à l’encontre des enfants, la violence à l’égard des personnes âgées et la violence sexuelle en général) sera donnée aux personnes issues des hôpitaux (si du moins leur direction s’engage à poursuivre le projet) qui ont déjà participé à des journées de formation antérieures (2008-2012) dans le courant de l’année 2015.


Tijdens de periode van lopende zaken hebben zowel mijn bestuur als het KCE, de Federale raad van de huisartsenkringen, de proefprojectenkringen zelf en ten slotte de wetenschappelijke verenigingen van huisartsengeneeskunde in dit project overigens grote vooruitgang gemaakt.

Par ailleurs, durant la période des affaires courantes, tant mon administration que le KCE, le Conseil fédéral des Cercles de Médecins généralistes, les Cercles de projets-pilotes et enfin les sociétés scientifiques de médecine générale ont bien avancé sur ce projet.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, ik wil u graag voor uw complimenten danken en ze op mijn beurt verder willen geven aan allen die bij dit project hebben geholpen.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Madame la Présidente en exercice du Conseil, chers collègues, je vous remercie pour vos compliments, que je me fais un plaisir de transmettre à tous ceux qui m'ont aidé sur ce dossier.


Ten slotte zou ik mijn erkentelijkheid aan het Sloveense voorzitterschap willen betuigen, en zodoende ook aan de Raad, die er beiden bij hebben geholpen om dit te bereiken en een overeenkomst te sluiten, en ook aan de bevolking van mijn land, de Spanjaarden, die ook veel vertrouwen in dit project hebben en de wens hebben om alles wat in onze macht en mogelijkheid staat eraan bij te dragen.

Enfin, je voudrais exprimer ma reconnaissance à l’égard de la présidence slovène et, travers elle, au Conseil, qui a également contribué à ce résultat et à l’obtention d’un accord, ainsi qu’à la population de mon pays, l’Espagne, car nous avons une immense confiance dans ce projet et nous voulons y contribuer en y apportant toute notre énergie et toutes nos capacités.


5. De bevoegde instanties van de Europese scholen die onderhandele inzake de bouw van een nieuwe Europese school, hebben mijn diensten niet ingelicht over het project dat gesteund wordt door de ouderverenigingen, hetwelk gecombineerd is met een overstapparking en verbonden is aan de sportinstallaties van de gemeente Elsene (E. Demuyter-stadion).

5. Les instances compétentes des écoles européennes qui négocient la réalisation d'une nouvelle école européenne n'ont pas informé mes services d'un projet soutenu par les associations des parents lequel est combiné à un parking de dissuasion et associé aux équipements sportifs de la commune d'Ixelles (stade E. Demuyter).


Antwoord : Vorig jaar hebben het ministerie van Ambtenarenzaken (dat de federale overheidsdienst personeel en organisatie sinds 1 februari 2002 geworden is) en mijn kabinet met mevrouw Onkelinx en de dienst gelijke kansen van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid meegewerkt aan de ontwikkeling van een mainstreaming-project dat specifiek is voor ambtenarenzaken en dat in de Copernicushervorming dient geïntegreerd te worden.

Réponse : L'année dernière, le ministère de la Fonction publique (devenu service public fédéral personnel et organisation depuis le 1 février 2002) et mon cabinet ont collaboré avec Mme Onkelinx et le service égalité des chances du ministère de l'Emploi et du Travail au développement d'un projet mainstreaming spécifique à la fonction publique et à intégrer dans la réforme Copernic.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'atlas-project hebben mijn' ->

Date index: 2024-08-20
w