Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attenderen » (Néerlandais → Français) :

Ik wil u attenderen op de situatie in het station Herseaux, een station dat erg belangrijk is voor de inwoners van Estaimpuis, de gemeente waarvan ik burgemeester ben.

Je voudrais vous faire part de la situation de la gare d'Herseaux, une gare très importante pour les habitants d'Estaimpuis, entité dont je suis le bourgmestre.


Een aantal burgers attenderen me erop dat ze nog altijd geen terugbetaling van de belastingen hebben ontvangen, hoewel ze een jaar geleden hun aangifteformulier hebben ingediend en ze hun aanslagbiljet hebben ontvangen.

Il me revient de la part d'un certain nombre de citoyens que ceux-ci n'ont toujours pas obtenu de remboursement d'impôts, et ce une année après l'introduction de leur formulaire de déclaration y afférent et après avoir reçu leurs avis extrait de rôle.


Ook de « cautie » ­ het attenderen op het zwijgrecht en op de mogelijkheid dat verklaringen voor een rechtbank zullen worden gebruikt ­ wordt in het Angelsaksisch recht als een absolute minimumgarantie beschouwd, maar bij ons wordt ze geschuwd.

Le fait d'attirer son attention sur son droit de garder le silence et sur la possibilité que ses déclarations soient utilisées en justice est lui aussi considéré par le droit anglo-saxon comme une garantie minimale absolue, mais chez nous, on l'évite.


De eerste minister deelt mee dat hij de Raad wil attenderen op de ambivalente houding van een aantal lidstaten die enerzijds voortgang willen maken met het proces van Lissabon en anderzijds elke vooruitgang met betrekking tot het Europese octrooi tegenhouden.

Le premier ministre fait observer qu'il souhaite attirer l'attention du Conseil sur la double attitude adoptée par certains États membres qui souhaitent, d'une part, faire progresser le processus de Lisbonne et qui, d'autre part, bloquent toute avancée en matière de brevet communautaire.


3) Bent u bereid samen te zitten met de website uitbaters die vacatures publiceren om hen te attenderen op deze fraude en aldus de malafide aankondigingen eruit te filteren?

3) Est-elle prête à rencontrer les exploitants de sites web qui publient des offres d'emploi pour attirer leur attention sur cette fraude et ainsi filtrer les annonces malhonnêtes ?


Met zijn amendement wenst de heer Vandenberghe geen andere invulling te geven aan het begrip staat van oorlog, maar er enkel op te attenderen dat men de hypothese dat militaire gerechten noodzakelijk zijn, niet a priori in alle omstandigheden mag uitsluiten.

Par son amendement, M. Vandenberghe vise non pas à donner un autre interprétation de la notion d'état de guerre, mais simplement à souligner que l'on ne peut pas exclure a priori, dans toutes les circonstances, l'hypothèse selon laquelle des juridictions militaires sont nécessaires.


2. Zal hij de werkgroep nooddiensten van het BIPT erop attenderen om bij het uitwerken van het sms-noodoproepsysteem regelmatig feedback te vragen van de organisaties die doven en slechthorenden vertegenwoordigen?

2. Attirera-t-il l'attention de ce groupe de travail sur l'importance, lors du développement d'un système d'appel d'urgence par sms, de demander régulièrement l'avis des organisations représentatives des sourds et des malentendants?


Indien er zich sinds de goedkeuring van het prospectus belangrijke nieuwe ontwikkelingen hebben voorgedaan of belangrijke materiële vergissingen of onjuistheden aan het licht zijn gekomen in de zin van artikel 34, mogen de FSMA en de ESMA de voor de goedkeuring van het prospectus bevoegde autoriteit erop attenderen dat de in het prospectus opgenomen informatie moet worden geactualiseerd.

Si des faits nouveaux significatifs ou des erreurs ou inexactitudes substantielles au sens de l'article 34 surviennent ou apparaissent après l'approbation du prospectus, la FSMA et l'ESMA peuvent attirer l'attention de l'autorité compétente pour approuver le prospectus sur la nécessité d'actualiser les informations contenues dans le prospectus.


. maken van en attenderen op interne en externe afspraken;

. prendre les rendez-vous internes et externes et les rappeler au supérieur;


In voorkomend geval dient de bijzondere rekenplichtige en/of de korpschef tijdig het (politie)college er op te attenderen dat er zich een herschikking binnen een economische groep opdringt.

Le cas échéant, le comptable spécial et/ou le chef de corps est tenu d'attirer à temps l'attention du collège (de police) sur le fait qu'un ajustement s'impose au sein d'un groupe économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attenderen' ->

Date index: 2021-09-26
w