Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest
Attest van de ladinganalyse
Attest van goedkeuring
Attest van oorsprong
Medisch attest
Medisch verslag
Medische verklaring
Overlegging van een medisch attest
Stedebouwkundig attest

Traduction de «attest impliceert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overlegging van een medisch attest

production d'un certificat médical


medisch attest | medisch verslag | medische verklaring

expertise médicale


attest van de ladinganalyse

certificat d'analyse de coulée








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het attest bedoeld in het eerste lid impliceert dat de stukken bedoeld in § 1 aan het Federaal Agentschap zijn overgemaakt doch impliceert niet dat voldaan is aan de kwalitatieve of inhoudelijke voorwaarden van de informatie of documenten zoals bedoeld in dit besluit.

L'attestation visée à l'alinéa 1 implique que les pièces visées au § 1 sont transmises à l'Agence fédérale, bien que cela n'implique pas que les conditions qualitatives ou portant sur le contenu relatives à ces informations ou documents, telles que visées dans le présent arrêté, soient remplies.


Die aanpassing kan echter enkel maar worden voorgesteld na overleg met Financiën omdat het arrest van het Hof ook een eventuele aanpassing van de fiscale wetgeving impliceert, onder meer in verband met het in artikel 3 van voornoemd besluit vermelde BTW-attest dat momenteel niet aan zaakvoerders en bestuurders wordt afgegeven.

Cette adaptation ne peut cependant être proposée uniquement qu'après consultation des Finances parce que l'arrêt de la Cour implique une éventuelle adaptation de la réglementation fiscale, entre autres en ce qui concerne l'article 3 du prénommé arrêté qui mentionne que l'attestation TVA ne doit momentanément pas être délivrée aux chargés d'affaires et aux administrateurs.


Het attest bedoeld in het derde lid, impliceert dat de stukken, bedoeld in artikel 6 en de informatie bedoeld in het tweede lid, aan het Federaal Agentschap zijn overgemaakt doch impliceert niet dat voldaan is aan de kwalitatieve of inhoudelijke voorwaarden van deze informatie of documenten, zoals bedoeld in dit besluit.

L'attestation visée à l'alinéa 3, implique que les pièces visées à l'article 6, et les informations visées à l'alinéa 2, sont transmises à l'Agence fédérale, bien que cela n'implique pas que les conditions qualitatives ou portant sur le contenu relatives à ces informations ou documents, telles que visées dans le présent arrêté, soient remplies.


Die aanpassing kan echter enkel maar worden voorgesteld na overleg met Financiën omdat het arrest van het Hof ook een eventuele aanpassing van de fiscale wetgeving impliceert, onder meer in verband met het in artikel 3 van voornoemd besluit vermelde BTW-attest dat momenteel niet aan zaakvoerders en bestuurders wordt afgegeven.

Cette adaptation ne peut cependant être proposée uniquement qu'après consultation des Finances parce que l'arrêt de la Cour implique une éventuelle adaptation de la réglementation fiscale, entre autres en ce qui concerne l'article 3 du prénommé arrêté qui mentionne que l'attestation TVA ne doit momentanément pas être délivrée aux chargés d'affaires et aux administrateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immers, een beslissing nemen over een aanvraag om stedenbouwkundige vergunning of attest impliceert dat het project wordt vergeleken met de eisen en verplichtingen van de vigerende plannen die de stedenbouwkundige toestand van het betrokken perceel regelen.

Statuer sur une demande de permis ou de certificat d'urbanisme implique, en effet, la confrontation du projet aux exigences et contraintes des plans en vigueur qui régissent la situation urbanistique de la parcelle concernée.


Die attestering impliceert niet dat de gewestelijke administratie belast is met de dienst van het successierecht; anders zou elk bewijsstuk dat een belastingplichtige aan een fiscale administratie moet overleggen en door een andere administratie is opgesteld, impliceren dat die laatste overheid « de dienst van de belasting » zou uitoefenen.

Cette attestation n'implique pas que l'administration régionale soit chargée du service des droits de succession; sans quoi, toute preuve qu'un redevable doit produire à une administration fiscale et qui est rédigée par une autre administration impliquerait que cette dernière exerce « le service des impôts ».


c) de geneesheer die de opleiding heeft gevolgd zoals bedoeld in artikel 5, § 2, 2°, b), van het koninklijk besluit van 12 november 1993 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, houders van de bijzondere beroepstitel in de urgentiegeneeskunde, wordt uitgebreid tot de geneesheren-specialisten die worden beschouwd deze opleiding gevolgd te hebben; dit laatste element wordt vastgesteld bij het ministerieel besluit van 12 februari 1999 tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 november 1993 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten houders van de bijzondere beroepstitel in de urgentiegeneeskunde, alsook van de stagediensten in de urgenti ...[+++]

c) le médecin ayant suivi la formation, telle que visée à l'article 5, § 2, 2°, b), de l'arrêté royal du 12 novembre 1993 fixant les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes, porteurs du titre professionnel particulier en soins d'urgence, est étendu aux médecins spécialistes qui sont considérés comme ayant suivi cette formation; ce dernier élément est fixé par l'arrêté ministériel du 12 février 1999 modifiant l'arrêté ministériel du 12 novembre 1993 fixant les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en soins d'urgence, ainsi que des maîtres de stage et des services de stage en soins d'urgence; cette modification implique ...[+++]


De nummerplaten vermelden de twee laatste cijfers van het lopende jaar, wat impliceert dat zij stelselmatig moeten worden hernieuwd. De garagehouders zijn verplicht in oktober van elk jaar volgende documenten te verzamelen: - een attest van erkenning door de Kamer van ambachten en neringen; - een attest van betaling van de BTW-bijdragen; - een attest van inschrijving in het handelsregister; - een attest van betaling van de RSZ-bijdragen; - een attest van betaling van bijdragen aan een ziekenfonds.

Ainsi les garagistes sont-ils tenus, au mois d'octobre de chaque année, de collecter les documents suivants: - une attestation d'agréation auprès de la Chambre des métiers et négoces; - une attestation de paiement des cotisations de TVA; - une attestation d'inscription auprès du registre de commerce; - une attestation de paiement des cotisations ONSS; - une attestation de paiement de cotisations auprès d'une mutuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attest impliceert' ->

Date index: 2024-08-16
w