Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van begunstigde van moederschapshulp
Begunstigd land
Begunstigde
Begunstigde republiek
Begunstigde van het recht op voortgezet verblijf
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Netto begunstigde
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Staat van bestemming
Stedebouwkundig attest
Steun aan minder begunstigde regio

Vertaling van "attest van begunstigde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
attest van begunstigde van moederschapshulp

attestation de bénéficiaire de l'aide à la maternité


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


begunstigde van het recht op voortgezet verblijf

bénéficiaire du droit de demeurer










begunstigd land | Staat van bestemming

Etat de destination | pays bénéficiaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het geval dat de voorwaarde beschreven in artikel 3, eerste lid, 1°, vervuld is, en het sociaal verzekeringsfonds over de informatie bedoeld in de vorige paragraaf beschikt, bezorgt het sociaal verzekeringsfonds het uitgiftebedrijf een attest genaamd "attest van begunstigde van de moederschapshulp" waarop wordt vermeld dat de vrouwelijke zelfstandige het recht opent op de moederschapshulp, weliswaar onder voorbehoud van het vervullen van de voorwaarden bedoeld in dit besluit".

Dès que la condition décrite à l'article 3, alinéa 1, 1°, est respectée, et que la caisse d'assurances sociales dispose des informations visées au paragraphe précédent, elle transmet à la société émettrice une attestation dénommée " attestation de bénéficiaire de l'aide à la maternité " indiquant que la travailleuse indépendante ouvre le droit à l'aide à la maternité, sous réserve toutefois du respect des conditions visées dans le présent arrêté».


- een attest van erfopvolging die de hoedanigheid en de rechten van de begunstigde(n) vermeldt; indien geen aanwijzing bij naam van de begunstigde(n) gebeurde en de begunstigde niet de langstlevende echtgeno(o)t(e) of wettelijk samenwonende partner is,

- un acte d'hérédité, indiquant la qualité et les droits du/des bénéficiaire(s), s'il(s) n'a/n'ont pas été nominativement désigné(s) et si le bénéficiaire n'est pas le conjoint survivant ou le cohabitant légal,


Het door het O.F.P. verschuldigde kapitaal wordt aan de begunstigde uitbetaald na aftrek van de verplichte afhoudingen, na afgifte van een attest van leven dat zijn geboortedatum vermeldt, samen met een recto-verso kopie van zijn identiteitskaart en zijn SIS-kaart.

Le capital dû par l'O.F.P. est payé au bénéficiaire, sous déduction des retenues obligatoires, après remise d'un certificat de vie mentionnant sa date de naissance ainsi que d'une copie recto-verso de sa carte d'identité et de sa carte SIS.


De door het O.F.P. verschuldigde sommen worden aan de begunstigde uitbetaald na afgifte van een attest van leven dat zijn geboortedatum vermeldt, samen met een recto-verso kopie van zijn identiteitskaart.

Les sommes dues par l'O.F.P. sont payées au bénéficiaire après remise d'un certificat de vie mentionnant sa date de naissance ainsi que d'une copie recto-verso de sa carte d'identité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zolang het sociaal verzekeringsfonds niet over het vereiste attest beschikt, kan er slechts aanspraak gemaakt worden op het maandelijks bedrag van het minimumpensioen van een zelfstandige overeenkomstig artikel 9, § 1, eerste lid, 2°, van voornoemd koninklijk besluit nr. 72. Wanneer op grond van het vereiste attest blijkt dat de begunstigde dient te worden beschouwd als een "gerechtigde met gezinslast", dient het sociaal verzekeringsfonds de vereiste regularisatie uit te voeren.

Tant que la caisse d'assurances sociales ne dispose pas de l'attestation nécessaire, il ne peut être prétendu qu'au montant mensuel de la pension minimum d'un travailleur indépendant conformément à l'article 9, § 1, alinéa 1, 2°, de l'arrêté royal n° 72 précité. Lorsque sur base de l'attestation requise il s'avère que le bénéficiaire doit être considéré comme un "titulaire avec charge de famille", la caisse d'assurances sociales doit procéder à la régularisation nécessaire.


Art. 5. Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 4. Aan het einde van de vorming bezorgt de vormingsoperator een attest aan de begunstigde, waarvan het model door de minister wordt bepaald en dat het aantal uren en de door de begunstigde gevolgde vormingseenheden alsook de verworven competenties vermeldt».

Art. 5. L'article 4 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 4. Au terme de la formation, l'opérateur de formation remet au bénéficiaire une attestation dont le modèle est établi par le ministre et qui reprend le nombre d'heures et les unités de formation suivies par le bénéficiaire, ainsi que les compétences acquises».


Overigens is elke betaling van een subsidie van de Nationale Loterij afhankelijk van de aanwezigheid, in het betrokken dossier, van een in de voorgeschreven vorm opgemaakt attest over de financiële identiteit van de begunstigde.

Par ailleurs, tout paiement d'un subside de la Loterie Nationale est subordonné à la présence dans le dossier d'une attestation en bonne et due forme de l'identité financière du bénéficiaire.


De verschuldigde sommen worden aan de begunstigde uitbetaald na afgifte van een attest van leven dat zijn geboortedatum vermeldt, samen met een recto-verso kopie van zijn identiteitskaart en zijn SIS-kaart.

Les sommes dues sont payées au bénéficiaire après remise d'un certificat de vie mentionnant sa date de naissance ainsi que d'une copie recto-verso de sa carte d'identité et de sa carte SIS.


De begunstigde en dus erkende organisatie reikt na afloop van het kalenderjaar een fiscaal attest uit als bewijs van de gift.

Le bénéficiaire, un organisme reconnu donc, délivre à la fin de l'année une attestation fiscale tenant lieu de preuve de la libéralité.


Een kandidaat heeft eveneens verklaard begunstigde te zijn van de 25-10 % regel, zonder zich daarvoor op een attest van zijn partij te kunnen steunen.

Un candidat s'est également déclaré bénéficiaire de la règle des 25-10 % sans pouvoir s'appuyer sur une attestation de son parti.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attest van begunstigde' ->

Date index: 2022-06-01
w