Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attest voorleggen afgeleverd " (Nederlands → Frans) :

« De gezinnen met minderjarige kinderen verblijvend in België op 1 oktober 1999 en die de leeftijd hebben om school te lopen, moeten een attest voorleggen, afgeleverd door het schoolhoofd of de directeur van de instelling, waaruit blijkt dat hun kinderen regelmatig de lessen volgen van de instelling waar zij zijn ingeschreven».

« Les familles avec des enfants mineurs séjournant en Belgique au 1 octobre 1999 et en âge de fréquenter l'école doivent produire une attestation délivrée par le chef ou le directeur de l'établissement d'enseignement d'où il ressort que leurs enfants suivent régulièrement les cours de l'établissement où ils sont inscrits».


« De gezinnen met minderjarige kinderen verblijvend in België op 1 oktober 1999 en die de leeftijd hebben om school te lopen, moeten een attest voorleggen, afgeleverd door het schoolhoofd of de directeur van de instelling, waaruit blijkt dat hun kinderen regelmatig de lessen volgen van de instelling waar zij zijn ingeschreven».

« Les familles avec des enfants mineurs séjournant en Belgique au 1 octobre 1999 et en âge de fréquenter l'école doivent produire une attestation délivrée par le chef ou le directeur de l'établissement d'enseignement d'où il ressort que leurs enfants suivent régulièrement les cours de l'établissement où ils sont inscrits».


2° slachtoffer geworden zijn van een arbeidsongeval en een attest voorleggen afgeleverd door het Fonds voor Arbeidsongevallen of door het Bestuur van de Medische Expertise waarmee een ongeschiktheid van minstens 30 % aangetoond wordt;

2° ont été victimes d'un accident du travail et fournissent une attestation délivrée par le Fonds des accidents du travail ou par l'administration de l'expertise médicale certifiant une incapacité d'au moins trente pour cent;


3° slachtoffer geworden zijn van een beroepsziekte en een attest voorleggen afgeleverd door het Fonds voor Arbeidsongevallen of door het Bestuur van de Medische Expertise waarmee een ongeschiktheid van minstens 30 % aangetoond wordt;

3° ont été victimes d'une maladie professionnelle et fournissent une attestation délivrée par le Fonds des maladies professionnelles ou par l'administration de l'expertise médicale certifiant une incapacité d'au moins trente pour cent;


3º Een attest van goed zedelijk gedrag kunnen voorleggen afgeleverd door de gemeente van de woonplaats;

3º Produire un certificat de bonne vie et moeurs et de civisme délivré par l'administration communale du lieu de résidence ;


3° slachtoffer geworden zijn van een beroepsziekte en een attest voorleggen afgeleverd door het Fonds voor Arbeidsongevallen of door het Bestuur van de Medische Expertise (MEDEX) waarmee een ongeschiktheid van minstens 30 % aangetoond wordt;

3° avoir été victime d'une maladie professionnelle et fournir une attestation délivrée par le Fonds de maladies professionnelles ou par l'Administration de l'expertise médicale (MEDEX) certifiant une incapacité d'au moins 30 %;


2° slachtoffer geworden zijn van een arbeidsongeval en een attest voorleggen afgeleverd door het Fonds voor Arbeidsongevallen of door het Bestuur van de Medische Expertise (MEDEX) waarmee een ongeschiktheid van minstens 30 % aangetoond wordt;

2° avoir été victime d'un accident du travail et fournir une attestation délivrée par le Fonds des accidents du travail ou par l'Administration de l'expertise médicale (MEDEX) certifiant une incapacité d'au moins 30 %;


2° slachtoffer geworden zijn van een arbeidsongeval en een attest voorleggen afgeleverd door het Fonds voor arbeidsongevallen of door de medisch-sociale Rijksdienst waarmee een ongeschiktheid van minstens 30 % aangetoond wordt;

2° avoir été victime d'un accident du travail et fournir une attestation délivrée par le Fonds des accidents du travail ou par l'Office médico-social de l'Etat certifiant une incapacité d'au moins 30 %;


In het geval van diefstal (of van verlies of vernieling) van de nummerplaat, kan de schrapping bekomen worden door het voorleggen aan de DIV van een origineel attest van «onvrijwillig niet meer in het bezit zijn van de nummerplaat», afgeleverd door de politiedienst die de klacht heeft ontvangen.

En cas de vol (ou encore de perte ou de destruction) de la plaque d'immatriculation, la radiation peut être réalisée par la production à la DIV d'une attestation originale de dépossession involontaire délivrée par le service de police qui a reçu la plainte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attest voorleggen afgeleverd' ->

Date index: 2023-12-10
w