Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Zwendel in valse attesten

Traduction de «attesten te moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


zwendel in valse attesten

trafic de fausses attestations


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat sommige attesten afgeschaft moeten worden en dat sommige andere opgemaakt moeten worden als gevolg van de inwerkingtreding van het decreet van 11 april 2014 houdende inzonderheid wijziging van het decreet van 30 juni 2006 betreffende de pedagogische organisatie van de eerste graad van het secundair onderwijs;

Considérant qu'il y a lieu de supprimer certaines attestations ainsi que d'en élaborer de nouvelles suite à l'entrée en vigueur du Décret du 11 avril 2014 modifiant notamment le décret du 30 juin 2006 relatif à l'organisation pédagogique du 1 degré de l'enseignement secondaire;


Overwegende dat sommige attesten afgeschaft moeten worden en dat sommige andere opgemaakt moeten worden als gevolg van de inwerkingtreding van het decreet van 4 februari 2016 houdende diverse bepalingen inzake onderwijs;

Considérant qu'il y a lieu de supprimer certaines attestations ainsi que d'en élaborer de nouvelles suite à l'entrée en vigueur du Décret du 4 février 2016 portant diverses dispositions en matière d'enseignement;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit betrekking heeft op de attesten die moeten worden uitgereikt met betrekking tot de betalingen vanaf aanslagjaar 2017 en deze attesten voor de eerste maal elektronisch moeten worden ingediend door de betrokken kredietinstellingen of -organismes en verzekeringsondernemingen voor 1 maart 2017;

Vu l'urgence motivée par la circonstance que le présent arrêté est relatif aux attestations qui doivent être délivrées en ce qui concerne les paiements à partir de l'exercice d'imposition 2017 et que ces attestations doivent être pour la première fois introduites électroniquement par les établissements ou organismes de crédit et les entreprises d'assurance avant le 1 mars 2017;


Art. 5. Dit koninklijk besluit is van toepassing op de attesten die moeten worden uitgereikt met betrekking tot de betalingen vanaf aanslagjaar 2017 met het oog op het bekomen van een belastingvoordeel als bedoeld in de artikelen 145, 2° en 3°, 145, § 3, 145 tot 145, 145 tot 145, 526, § 2, en 539 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

Art. 5. Le présent arrêté est applicable aux attestations qui doivent être délivrées en ce qui concerne les paiements à partir de l'exercice d'imposition 2017 en vue d'obtenir un avantage fiscal visé aux articles 145, 2° et 3°, 145, § 3, 145 à 145, 145 à 145, 526, § 2, et 539 du Code des impôts sur les revenus 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 93. Deze titel is van toepassing op de attesten die moeten worden uitgereikt met betrekking tot de betalingen vanaf aanslagjaar 2017 met het oog op het bekomen van een belastingvoordeel als bedoeld in de artikelen 145, 2° en 3°, 145, § 3, 145 tot 145, 145ter tot 145quinquies, 526, § 2, en 539 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992".

Art. 93. Le présente titre est applicable aux attestations qui doivent être délivrées en ce qui concerne les paiements à partir de l'exercice d'imposition 2017 en vue d'obtenir un avantage fiscal visé aux articles 145, 2° et 3°, 145, § 3, 145 à 145, 145ter à 145quinquies, 526, § 2, et 539 du Code des impôts sur les revenus 1992".


Een koninklijk besluit zal de procedure van het verbod bepalen, waarbij attesten zullen moeten worden voorgelegd.

Un arrêté royal fixera la procédure d'interdiction en imposant l'obligation de fournir des attestations.


De organismen die de attesten ontvangen moeten dus reageren, indien zij het attest vals of onterecht achten.

Les institutions qui reçoivent les attestations doivent donc réagir lorsqu'elles estiment que l'attestation est fausse ou a été délivrée indûment.


Een koninklijk besluit zal de procedure van het verbod bepalen, waarbij attesten zullen moeten worden voorgelegd.

Un arrêté royal fixera la procédure d'interdiction en imposant l'obligation de fournir des attestations.


Om aan dat principe te voldoen, heeft het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) een gedeeltelijk geautomatiseerde behandeling van de dossiers op touw gezet, door toegang te krijgen tot databanken van de sociale zekerheid via de Kruispuntbank, om de toekenningsvoorwaarden na te gaan zonder van de aanvragers papieren attesten te moeten opvragen.

Dans le respect de ce principe, l’Institut belge des services postaux et de télécommunications (IBPT) a mis sur pied un traitement des dossiers partiellement automatisé, en accédant à des bases de données de la sécurité sociale, via la Banque Carrefour, pour vérifier les conditions d’octroi sans devoir exiger des demandeurs de fournir des attestations papier.


De attesten hiervoor moeten worden afgeleverd door een erkende instantie.

Les attestations en question sont délivrées par une instance reconnue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attesten te moeten' ->

Date index: 2024-11-14
w