Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om verlenging
Beding tot stilzwijgende verlenging
Rallonge
Studieduur
Verhoging
Verlenggroen
Verlenging
Verlenging van de groentijd
Verlenging van de leerplicht
Verlenging van de studie
Verlenging van een overeenkomst
Verlenging van een rijdende fase
Verlenging van een visum
Zwendel in valse attesten

Vertaling van "attesten van verlenging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocollen ter verlenging/ter verdere verlenging/voor de derde verlenging van het Tarwehandelsverdrag en van het Voedselhulpverdrag, welke de Internationale Tarweovereenkomst 1971 vormen

Protocoles portant prorogation/nouvelle prorogation/troisième prorogation de la Convention sur le commerce du blé et de la Convention relative à l'aide alimentaire, constituant l'Accord international sur le blé de 1971


zwendel in valse attesten

trafic de fausses attestations


studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]

durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]


verlenggroen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase

durée de prolongation | durée de prolongation de vert


beding tot stilzwijgende verlenging

clause de reconduction tacite










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze CAO verstaat men onder : 1° "arbeiders" : arbeiders en arbeidsters die in de DmfA-aangifte aangegeven werden met werknemerscode 015 (zonder vermelding type leerling) of 027; 2° "belangrijkheidscode" : de belangrijkheidscode die de RSZ aan de onderneming bedoeld in § 1 toekent en die van toepassing is op de eerste dag van een ziekteperiode zoals vermeld op het medisch attest; 3° "ziekteperiode" : een periode van arbeidsongeschiktheid ten gevolge van ziekte of ongeval van gemeen recht (privé-leven) die gedekt is door een eerste medisch attest, eventueel gevolgd door één of meerdere attesten van verlenging of herval; 4° "Fbz-fse ...[+++]

Dans la présente CCT, on entend par : 1° "ouvriers" : ouvriers et ouvrières qui sont identifiés dans la déclaration DMFA avec les codes travailleurs 015 (sans mention du type d'apprentissage) ou 027; 2° "code importance" : le code d'importance qui est octroyé à l'entreprise visée au § 1er par l'ONSS et qui est d'application le premier jour de la période de maladie mentionnée sur l'attestation médicale; 3° "période de maladie" : une période d'incapacité de travail en cas de maladie ou d'accident de droit commun (vie privée) qui est couverte par une première attestation médic ...[+++]


De verschillende entiteiten communiceerden voorheen immers niet systematisch de geneeskundige attesten tot verlenging van een ziekteverlof aan de directie van de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk van de federale politie (DSW).

En effet, auparavant les différentes entités ne communiquaient pas systématiquement les certificats médicaux de prolongation d’un congé de maladie à la direction du service interne de prévention et de protection au travail de la police fédérale (DSW).


3° Ziekteperiode : een periode van arbeidsongeschiktheid ten gevolge van ziekte of ongeval van gemeen recht (privé-leven) die gedekt is door een eerste medisch attest, eventueel gevolgd door één of meerdere attesten van verlenging of herval;

3° Période de maladie : une période d'incapacité de travail en cas de maladie ou d'accident de droit commun (vie privée) qui est couverte par une première attestation médicale, éventuellement suivie par une ou plusieurs attestations de prolongation ou de rechute;


2. Bij gebrek aan een bepaling die lijkt op de bepalingen die van toepassing zijn op het contractueel personeel en betrekking hebben op de problematiek van het opnieuw ziek worden stelt de wekelijkse overhandiging van medische attesten die de periode van maandag tot vrijdag dekken de overheid niet in staat om tot de conclusie te komen dat het om een verlenging van de ziekte gaat.

2. En l'absence d'une disposition similaire à celles applicables au personnel contractuel et relatives à la problématique de la rechute, la remise chaque semaine de certificats médicaux couvrant la période qui s'échelonne du lundi au vendredi ne permet pas à l'autorité de conclure au fait qu'il s'agit d'une prolongation de la maladie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de eerste hernieuwde afgifte of verlenging van medische attesten klasse 1 of 2 afgeleverd met toepassing van het koninklijk besluit van 5 juni 2002 houdende regeling van de voorwaarden inzake lichamelijke en geestelijke geschiktheid van de leden van het stuurpersoneel van burgerlijke luchtvaartuigen na de inwerkingtreding van dit besluit en ten laatste uiterlijk op 8 april 2017, wordt aan de houder een medisch certificaat afgeleverd waarvan het formaat naargelang het geval voldoet aan de bepalingen van de Verordening (EU) nr. 1178/2011 uitgereikt.

Lors du premier renouvellement ou de la première prorogation d'un certificat médical classe 1 ou 2 délivré en application de l'arrêté royal du 5 juin 2002 organisant la vérification des conditions d'aptitude physique et mentale des membres d'équipage de conduite des aéronefs civils après l'entrée en vigueur du présent arrêté et au plus tard le 8 avril 2017, le titulaire se voit délivrer un certificat médical dont le format répondra, selon le cas, aux dispositions du Règlement (UE) n° 1178/2011.


Art. 66. De hernieuwde afgifte of verlenging van medische attesten afgeleverd met toepassing van het koninklijk besluit van 5 juni 2002 tot regeling van de voorwaarden inzake lichamelijke en geestelijke geschiktheid van de leden van het stuurpersoneel van burgerlijke luchtvaartuigen gebeuren overeenkomstig de bepalingen van dit besluit.

Art. 66. Le renouvellement ou la prorogation des certificats médicaux, délivrés en application de l'arrêté royal du 5 juin 2002 organisant la vérification des conditions d'aptitude physique et mentale des membres d'équipage de conduite des aéronefs civils, se fait conformément aux dispositions du présent arrêté.


De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels, minstens het model en de geldigheidsduur van het attest of van elk van de attesten, de regels voor de afgifte en de verlenging van het attest of de attesten.

Le Gouvernement flamand arrête les modalités, au moins le modèle et la durée de validité de l'attestation ou de chacune des attestations, les règles de délivrance et de prolongation de l'attestation ou des attestations.


Ten einde deze verlenging te bekomen, dienen de vreemdelingen tijdens de geldigheidsduur van het B.I. V. R. dat verlengd werd voor een eerste aanvullende periode van een jaar, voor het einde van de elfde maand, via de bevoegde gemeente (d.w.z. de gemeente waar hij is ingeschreven in het vreemdelingenregister) aan de Dienst Vreemdelingenzaken de in de punten B.4.1.1. tot B.4.4.1 (zie eerste verlenging) vermelde attesten over te maken.

Afin d'obtenir cette prorogation, l'étranger doit, au cours de la durée de validité du C. I. R.E. prorogé pour une première période d'un an, et au plus tard avant la fin du onzième mois, fournir à l'Office des étrangers, par le biais de la commune compétente (c'est-à-dire la commune dans le registre des étrangers de laquelle il est inscrit), le ou les documents cités au sujet de la première prorogation d'un an, points B.4.1.1. à B.4.4.1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attesten van verlenging' ->

Date index: 2025-01-31
w