Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «au nepad-strategieën gestoeld » (Néerlandais → Français) :

Het concept partnerschap maakt weliswaar, in theorie althans, verplicht deel uit van het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking en van de strategieën terzake (zie NEPAD).

Certes, la notion de partenariat est devenue, tout au moins dans les discours, un point de passage obligé de toute politique de coopération et de toute stratégie de développement (cf. NEPAD).


Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (IGVM) heeft als taak « toe te zien op de naleving van de gelijkheid van vrouwen en mannen, elke vorm van discriminatie en ongelijkheid op basis van geslacht te bestrijden en de instrumenten en strategieën die gestoeld zijn op een geïntegreerde aanpak van de genderdimensie uit te werken ».

L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes (IEFH) a pour objet « de veiller au respect de l'égalité des femmes et des hommes, de combattre toute forme de discrimination et d'inégalité basée sur le sexe et d'élaborer des instruments et stratégies fondés sur une approche intégrée de la dimension de genre ».


Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, dat momenteel geïnstalleerd wordt, heeft overigens voortaan expliciet als taak « toe te zien op de naleving van de gelijkheid van vrouwen en mannen, elke vorm van discriminatie en ongelijkheid op basis van geslacht te bestrijden en instrumenten en strategieën die gestoeld zijn op een geïntegreerde aanpak van de genderdimensie uit te werken ».

Par ailleurs, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes qui est en cours d'installation est désormais explicitement chargé de « veiller au respect de l'égalité des femmes et des hommes, de combattre toute forme de discrimination et d'inégalité basée sur le sexe et d'élaborer des instruments et stratégies fondées sur une approche intégrée de la dimension du genre ».


Die wet bepaalt dat het Instituut als taak heeft toe te zien op de naleving van de gelijkheid van vrouwen en mannen, elke vorm van discriminatie en ongelijkheid op basis van geslacht te bestrijden, en de instrumenten en strategieën die gestoeld zijn op een geïntegreerde aanpak van de genderdimensie uit te werken (artikel 3, tweede alinea).

Celle-ci prévoit que cet Institut a pour objet de veiller au respect de l'égalité des femmes et des hommes, de combattre toute forme de discrimination et d'inégalité basée sur le sexe et d'élaborer des instruments et stratégies fondées sur une approche intégrée de la dimension du genre (article 3, alinéa 2).


Dit partnerschap zal uitgaan van de EU/NEPAD-strategieën en bijdragen aan de opzet van duurzame grensoverschrijdende infrastructuur die essentieel is voor de ontsluiting van het continent, het uitwisselen van kennis en het dichten van de digitale kloof.

Ce partenariat, basé sur les stratégies UE/NEPAD, contribuera à mettre en place les infrastructures transfrontalières durables essentielles pour l’interconnexion et le partage des connaissances du continent et pour réduire la fracture numérique.


5. roept de EU en China op hun Afrika-strategieën waar mogelijk te bespreken, te ontwikkelen en gestalte te geven met het oog op een verantwoorde betrokkenheid die erop is gericht duurzame ontwikkeling en de verwezenlijking van de MDG's te bevorderen; benadrukt het belang van het opzetten van constructieve dialogen in een multilateraal kader met alle relevante spelers op het Afrikaanse continent, met name de AU en NEPAD; roept de EU op ervoor te zorgen dat bij het forum voor het partnerschap met Afrika alle grote donoren en investee ...[+++]

5. demande à l'Union et à la Chine d'examiner, de définir et de mettre en place, dans la mesure du possible, leurs stratégies africaines dans l'optique d'un engagement responsable visant à encourager le développement durable et la poursuite des OMD; souligne l'importance de mettre en place des dialogues constructifs dans un cadre multilatéral associant tous les acteurs concernés sur le continent, en particulier l'UA et le NEPAD; demande à l'Union, dans ce contexte, d'assurer que le Forum pour le partenariat avec l'Afrique implique tous les plus grands donateurs et investisseurs notamment la Chine;


5. roept de EU en China op hun Afrikaanse strategieën waar mogelijk te bespreken, te ontwikkelen en gestalte te geven onder het gezichtspunt van een verantwoord optreden dat erop is gericht duurzame ontwikkeling en de verwezenlijking van de MDG’s te bevorderen; benadrukt het belang van het opzetten van constructieve dialoog in een multilateraal kader met alle actoren die een rol spelen op het Afrikaanse continent, met name de AU en NEPAD; roept de EU in dit verband op de instelling van een forum voor het partnerschap met Afrika aan ...[+++]

5. demande à l'UE et à la Chine d'examiner, de définir et de mettre en place, dans la mesure du possible, leurs stratégies africaines dans l'optique d'un engagement responsable visant à encourager le développement durable et la réalisation des OMD; souligne l'importance de mettre en place des dialogues constructifs dans un cadre multilatéral associant tous les acteurs concernés sur le continent, en particulier l'UA et le NEPAD; demande à l'UE, dans ce contexte, d'encourager la création d'un Forum pour le partenariat avec l'Afrique avec la participation de tous les plus grands donateurs et investisseurs;


Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, dat werd opgericht door de wet van 16 december 2002, is een instelling van openbaar nut van categorie B die als taak heeft toe te zien op de naleving van de gelijkheid van vrouwen en mannen, elke vorm van discriminatie en ongelijkheid op basis van het geslacht te bestrijden en instrumenten en strategieën uit te werken die gestoeld zijn op een geïntegreerde aanpak van de genderdimensie.

Créé par la loi du 16 décembre 2002, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes est un organisme d'intérêt public de catégorie B qui s'est vu doté de la mission de veiller au respect de l'égalité des femmes et des hommes, de combattre toute forme de discrimination et d'inégalité basée sur le sexe et d'élaborer des instruments et stratégies fondés sur l'approche intégrée de la dimension de genre.


Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (IGVM) heeft als taak « toe te zien op de naleving van de gelijkheid van vrouwen en mannen, elke vorm van discriminatie en ongelijkheid op basis van geslacht te bestrijden en de instrumenten en strategieën die gestoeld zijn op een geïntegreerde aanpak van de genderdimensie uit te werken ».

L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes (IEFH) a pour objet « de veiller au respect de l'égalité des femmes et des hommes, de combattre toute forme de discrimination et d'inégalité basée sur le sexe et d'élaborer des instruments et stratégies fondés sur une approche intégrée de la dimension de genre ».


Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, dat momenteel geïnstalleerd wordt, heeft overigens voortaan expliciet als taak « toe te zien op de naleving van de gelijkheid van vrouwen en mannen, elke vorm van discriminatie en ongelijkheid op basis van geslacht te bestrijden en instrumenten en strategieën die gestoeld zijn op een geïntegreerde aanpak van de genderdimensie uit te werken ».

Par ailleurs, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes qui est en cours d'installation est désormais explicitement chargé de « veiller au respect de l'égalité des femmes et des hommes, de combattre toute forme de discrimination et d'inégalité basée sur le sexe et d'élaborer des instruments et stratégies fondées sur une approche intégrée de la dimension du genre ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'au nepad-strategieën gestoeld' ->

Date index: 2021-05-08
w