Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auditoren een opleiding zullen " (Nederlands → Frans) :

Wat de uitvoering van de hervorming betreft, wenst mevrouw Thibaut te weten of de staatsraden en auditoren een opleiding zullen krijgen aangaande hun nieuwe bevoegdheden.

Revenant sur la mise en œuvre de la réforme, Madame Thibaut souhaite savoir si les conseillers d'État et les auditeurs bénéficieront d'une formation axée sur leurs nouvelles compétences.


Het Instituut voor gerechtelijke opleiding een opdracht geven bij het schriftelijk gedeelte van het examen inzake beroepsbekwaamheid en van het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage zou dus niet onlogisch zijn, aangezien het om kandidaten gaat die daarna de opleiding zullen volgen die het Instituut verstrekt.

Attribuer une mission à l'Institut de formation judiciaire lors de la partie écrite de l'examen d'aptitude professionnelle et du concours d'admission au stage judiciaire ne serait donc pas choquant puisqu'il s'agit de candidats qui seront par la suite amenés à suivre la formation que l'Institut dispense.


Het Instituut voor gerechtelijke opleiding een opdracht geven bij het schriftelijk gedeelte van het examen inzake beroepsbekwaamheid en van het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage zou dus niet onlogisch zijn, aangezien het om kandidaten gaat die daarna de opleiding zullen volgen die het Instituut verstrekt.

Attribuer une mission à l'Institut de formation judiciaire lors de la partie écrite de l'examen d'aptitude professionnelle et du concours d'admission au stage judiciaire ne serait donc pas choquant puisqu'il s'agit de candidats qui seront par la suite amenés à suivre la formation que l'Institut dispense.


Het lijkt ook geraden een numerus clausus in te voeren om het aantal studenten die aan de Koninklijke School voor Bestuurskunde een opleiding zullen krijgen te beperken, rekening houdend met het aantal betrekkingen die later vacant zullen worden verklaard.

Il est souhaitable de fixer un numerus clausus à l'entrée à l'École afin de limiter le nombre d'élèves qui seront formés à l'École Royale d'Administration eu égard au nombre de fonctions qui pourront être vacantes.


Het lijkt ook geraden een numerus clausus in te voeren om het aantal studenten die aan de Koninklijke School voor Bestuurskunde een opleiding zullen krijgen te beperken, rekening houdend met het aantal betrekkingen die later vacant zullen worden verklaard.

Il est souhaitable de fixer un numerus clausus à l'entrée à l'École afin de limiter le nombre d'élèves qui seront formés à l'École Royale d'Administration eu égard au nombre de fonctions qui pourront être vacantes.


Ook de beide in het kader van het Kopenhagen-proces ontwikkelde initiatieven voor een Europees kwalificatiekader en een Europees systeem van studiepuntenoverdracht voor beroepsonderwijs en -opleiding zullen bepalend zijn voor datgene wat de komende jaren op Europees niveau tot stand wordt gebracht.

Les deux initiatives élaborées au titre du processus de Copenhague que sont le cadre européen des certifications et le système européen de crédits d'apprentissage pour l'enseignement et la formation professionnels marqueront fortement les orientations européennes des prochaines années.


De Europese universiteiten moeten hun deuren openen voor Belarussische jongeren die in hun eigen land niet naar de universiteit mogen vanwege hun politieke activiteiten en die in het Belarus van Loekasjenko nooit een opleiding zullen kunnen volgen.

Les universités européennes doivent accueillir les jeunes Biélorusses exclus des universités de Biélorussie en raison de leurs activités politiques et qui n’auront jamais accès aux études dans une Biélorussie dirigée par Loukachenko.


Deze diensten omvatten de identificatie van toekomstige vacatures alsook het onderhandelen met de betrokken ondernemingen over de mogelijkheid om deze vacatures in te vullen met werknemers die een specifieke opleiding zullen hebben gevolgd om aan de eisen van de aangeboden banen te voldoen.

Ces services concernent l'identification de futurs emplois vacants, ainsi que la négociation auprès des entreprises concernées de la possibilité de les pourvoir par des travailleurs spécialement formés pour répondre aux exigences des postes en question.


- maatregel 3.1, "Steun voor verplaatsing", omvat de identificatie van toekomstige vacatures alsook het onderhandelen met de betrokken ondernemingen over de mogelijkheid om deze vacatures in te vullen met werknemers die een specifieke opleiding zullen hebben gevolgd om aan de eisen van de aangeboden banen te voldoen.

– La mesure 3.1 "Aide au replacement" couvre l'identification de futurs emplois vacants, ainsi que la négociation auprès des entreprises concernées de la possibilité de les pourvoir par des travailleurs spécialement formés pour répondre aux exigences des postes en question.


Werknemers in de vervoersector, in de offshore-industrie, zeevissers en artsen in opleiding zullen eindelijk onder de Europese regelingen inzake arbeidstijd vallen.

Les travailleurs du secteur des transports et les travailleurs offshore, les pêcheurs en mer et les médecins en formation auront finalement le droit de bénéficier de dispositions européennes concernant le temps de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auditoren een opleiding zullen' ->

Date index: 2022-03-12
w