Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augustus 2002 midden-europa " (Nederlands → Frans) :

In augustus 2002 zijn er in Midden-Europa hevige overstromingen geweest.

En août 2002, l'Europe centrale a été victime de graves inondations.


In augustus 2002 werd de Tsjechische Republiek het slachtoffer van een buitengewone natuurramp, en was het een van de landen in Europa die het meest door de overstromingen werden getroffen.

En août 2002, la République tchèque a été victime d'une catastrophe naturelle extraordinaire a été l'un des pays d'Europe les plus touchés par les inondations.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1210R(01) - EN - Corrigendum op Verordening (EG) nr. 1210/2006 van de Commissie van 9 augustus 2006 tot 67e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qaida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad ( PB L 219 van 10.8.2006 ) // Corrigendum op Verordening (EG) nr. 1210/2006 van de Commis ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1210R(01) - EN - Rectificatif au règlement (CE) n o 1210/2006 de la Commission du 9 août 2006 modifiant pour la soixante-septième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n o 467/2001 du Conseil ( JO L 219 du 10.8.2006 ) - «Journal officiel de l’Union européenne» L 219 du 10 août 2006


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0754 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 754/2013 van de Commissie van 5 augustus 2013 tot 198e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 754/2013 VAN DE COMMISSIE // van 5 augustus 2013 // tot 198e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen teg ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0754 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 754/2013 de la Commission du 5 août 2013 modifiant pour la cent quatre-vingt-dix-huitième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 754/2013 DE LA COMMISSION // du 5 août 2013


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0774 - EN - Verordening (EG) nr. 774/2009 van de Commissie van 25 augustus 2009 tot 112e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban - VERORDENING - r. 774/2009 - VAN DE COMMISSIE // van 25 augustus 2009 // tot 112e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke be ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0774 - EN - Règlement (CE) n o 774/2009 de la Commission du 25 août 2009 modifiant pour la cent-douzième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION // du 25 août 2009 - 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban


Na de overstromingen die in augustus 2002 Midden-Europa troffen, werd besloten een nieuw EU-instrument te creëren om aan lidstaten of kandidaat-lidstaten waar zich een grote ramp voordoet, noodhulp te kunnen toewijzen.

À la suite des inondations qui ont touché l'Europe centrale en août 2002, il a été décidé de créer un nouvel instrument communautaire permettant d'accorder une aide d'urgence aux États membres et aux pays candidats à l'adhésion en cas de catastrophe majeure.


Na de overstromingen die in augustus 2002 Midden-Europa hebben getroffen, werd besloten een nieuw Europees instrument te creëren om aan lidstaten of kandidaat-lidstaten waar zich een grote ramp voordoet, noodhulp te kunnen toekennen.

À la suite des inondations qui ont dévasté l'Europe centrale en août 2002, il a été décidé de créer un nouvel instrument européen permettant d'octroyer une aide d'urgence aux États membres et aux pays candidats en cas de catastrophe majeure.


De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije, alsmede de EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, betuigen hun instemming met de doelstellingen van Gemeenschappelijk Standpunt 2002/976/GBVB van de Raad van 12 december 2002 inzake de actualisering van Gemeenschappelijk Standpunt 2002/931/GBVB betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme en houdende intrekking van Gemeenschappelijk Standpunt 2002/847/GBVB.

Les pays d'Europe centrale et orientale associés à l'Union européenne, Chypre, Malte et la Turquie, pays également associés, ainsi que les pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, déclarent qu'ils partagent les objectifs énoncés dans la position commune 2002/976/PESC du Conseil du 12 décembre 2002 portant mise à jour de la position commune 2001/931/PESC relative à l'application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme et abrogeant la position commune 2002/847/PESC.


De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije, alsmede de EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, betuigen hun instemming met de doelstellingen van Gemeenschappelijk Standpunt 2002/847/GBVB van de Raad van 28 oktober 2002 inzake de actualisering van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme en houdende intrekking van Gemeenschappelijk Standpunt 2002/462/GBVB.

Les pays d'Europe centrale et orientale associés à l'Union européenne, Chypre, Malte et la Turquie, pays également associés, ainsi que les pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, déclarent qu'ils partagent les objectifs énoncés dans la position commune 2002/847/PESC du Conseil du 28 octobre 2002 portant mise à jour de la position commune 2001/931/PESC relative à l'application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme et abrogeant la position commune 2002/462/PESC.


De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus en Malta, alsmede de EVA-landen Liechtenstein en Noorwegen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verklaren dat zij achter de doelstellingen staan van Gemeenschappelijk Standpunt 2002/./GBVB dat de Raad van de Europese Unie op 21 oktober 2002 heeft vastgesteld op basis van artikel 15 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de verlenging van het gemeenschappelijk standpunt inzake Birma/Myanmar.

Les pays d'Europe centrale et orientale associés à l'Union européenne, Chypre et Malte, pays également associés, ainsi que le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, déclarent qu'ils souscrivent aux objectifs de la position commune 2002/./PESC arrêtée par le Conseil de l'Union européenne le 21 octobre 2002 sur la base de l'article 15 du traité sur l'Union européenne concernant la prorogation de la position commune relative à la Birmanie/au Myanmar.




Anderen hebben gezocht naar : augustus     midden-europa     9 augustus     nr 881 2002     5 augustus     25 augustus     in augustus 2002 midden-europa     gemeenschappelijk standpunt     augustus 2002 midden-europa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2002 midden-europa' ->

Date index: 2023-09-07
w