Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 2003 heeft minister dewael » (Néerlandais → Français) :

(2) Op 19 juni en 12 augustus 2003 heeft het Sanctiecomité besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten van welke de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.

(2) Les 19 juin et 12 août 2003, le comité des sanctions a décidé de modifier la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


Tijdens de recente gebeurtenissen van augustus 2003 heeft minister Dewael het doel van dit voorstel goed geïllustreerd door te stellen dat « het centrum dus niet langer als een neutrale tussenpersoon kan optreden ».

Au cours des récents événements d'août 2003, le ministre Dewael a illustré le but de la présente proposition en soulignant que « le centre ne peut donc plus intervenir en tant que personne intermédiaire neutre ».


Tijdens de gebeurtenissen van augustus 2003 heeft minister Dewael het doel van dit voorstel goed geïllustreerd door te stellen dat « het Centrum dus niet langer als een neutrale tussenpersoon kan optreden ».

Au cours des événements d'août 2003, le ministre Dewael a illustré le but auquel je veux en venir, en soulignant que « le centre ne peut donc plus intervenir en tant que personne intermédiaire neutre ».


Tijdens de gebeurtenissen van augustus 2003 heeft minister Dewael het doel van dit voorstel goed geïllustreerd door te stellen dat « het Centrum dus niet langer als een neutrale tussenpersoon kan optreden ».

Au cours des événements d'août 2003, le ministre Dewael a illustré le but auquel je veux en venir, en soulignant que « le centre ne peut donc plus intervenir en tant que personne intermédiaire neutre ».


Tijdens de recente gebeurtenissen van augustus 2003 heeft minister Dewael het doel van dit voorstel goed geïllustreerd door te stellen dat « het centrum dus niet langer als een neutrale tussenpersoon kan optreden ».

Au cours des récents événements d'août 2003, le ministre Dewael a illustré le but de la présente proposition en soulignant que « le centre ne peut donc plus intervenir en tant que personne intermédiaire neutre ».


(2) Op 12 augustus en 9 september 2003 heeft het Sanctiecomité besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten van welke de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.

(2) Le 12 août et le 9 septembre 2003, le Comité des sanctions a décidé de modifier la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


Op 30 augustus 2003 heeft de Algemene Raad van de WTO, in het licht van de door zijn voorzitter voorgelezen verklaring, een besluit inzake de tenuitvoerlegging van punt 6 van de Verklaring van Doha inzake de TRIPS-overeenkomst en volksgezondheid (hierna „het besluit” genoemd) vastgesteld.

Le 30 août 2003, le Conseil général de l'OMC a adopté, à la lumière de la déclaration prononcée par son président, la décision sur la mise en œuvre du paragraphe 6 de la déclaration de Doha sur l'accord sur les ADPIC et la santé publique, ci-après dénommée «la décision».


Op 13 augustus 2003 heeft de Iraakse Regeringsraad 25 leden van een voorbereidend comité benoemd dat overeenstemming moet bereiken over een proces voor de opstelling van een nieuwe Iraakse grondwet.

Le 13 août 2003, le Conseil de gouvernement iraquien avait nommé les 25 membres d'un comité préparatoire ayant pour tâche de définir, d'un commun accord, la voie à suivre pour l'élaboration d'une nouvelle constitution pour l'Iraq.


In een schrijven aan de lidstaten van augustus 2003 heeft zij gemeenschappelijke criteria voorgesteld voor een pragmatische aanpak van de aanmeldingen als bedoeld in artikel 26, lid 3, van de richtlijn.

Dans une lettre envoyée aux États membres en août 2003, la Commission a proposé des critères communs pour un traitement pragmatique des notifications au titre de l’article 26, paragraphe 3, de la directive.


Heeft minister Dewael overlegd met de gerechtelijke instanties en eventueel ook met de bevoegde minister over de wetgeving en de verkeersreglementering?

Le ministre Dewael s'est-il concerté avec les instances judiciaires et éventuellement avec le ministre compétent en matière de législation routière et de code de la route ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2003 heeft minister dewael' ->

Date index: 2025-03-29
w