Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augustus 2012 blijkt " (Nederlands → Frans) :

Wanneer in het kader van de toepassing van artikel 5 van de wet van 3 augustus 2012 blijkt dat het gemeenschappelijk gebruiken van gegevens van verschillende algemene administraties en/of diensten noodzakelijk blijkt, dan wordt dit beschouwd als een bijzondere verwerking inzake interne uitwisseling van gegevens.

Lorsque dans le cadre de l'application de l'article 5 de la loi du 3 août 2012, la mise en commun de données de plusieurs administrations et, ou services s'avère nécessaire, elle est alors considérée comme un traitement particulier d'échange interne de données.


Artikel 1. In het koninklijk besluit van 4 december 2012 tot aanwijzing van de ambtenaren die belast zijn met de uitvoering van en de controle op de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake de scheepvaart en tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 juni 2003 tot vaststelling van het model van legitimatiekaart waaruit de hoedanigheid van de ambtenaren belast met de scheepvaartcontrole blijkt, gewijzigd bij koninklijk besluit van 4 augustus 2014, wor ...[+++]

Article 1. Dans l'arrêté royal du 4 décembre 2012 portant désignation des agents chargés de l'exécution et du contrôle des dispositions légales et réglementaires concernant la navigation et modifiant l'arrêté royal du 4 juin 2003 établissant le modèle de la carte de légitimation justifiant la qualité des agents chargés du contrôle de la navigation, modifié par l'arrêté royal du 4 août 2014, le mot « DGTM » est remplacé chaque fois par le mot « DGN ».


Art. 2. Artikel 95 van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 12 maart 2012, wordt aangevuld met een paragraaf, luidende : " § 4 Indien naar aanleiding van een controle door de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de facturering door de verplegingsinrichting aan derdebetalersregeling aan de verzekeringsinstelling blijkt dat de patiënt niet voldeed aan de vergoedingsvoorwaarden van hoofdstuk IV, is een correctie van de patiëntenfactuur waarbij het bedrag dat door de verzekeringsinstellin ...[+++]

Art. 2. L'article 95 du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 12 mars 2012, est complété par le paragraphe 4 rédigé comme suit : " § 4 Si lors d'un contrôle effectué par le médecin-conseil de l'organisme assureur d'une facturation par l'établissement hospitalier en tiers payant à l'organisme assureur, il s'avère que le patient ne remplissait pas les conditions de remboursement du chapitre IV, une rectification de la facture du patient avec mise à sa charge du montant rejeté par l'organisme assureur, n'est pas permise sur base des dispositions de l'article 8, § 2 de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patie ...[+++]


Art. 12. In artikel 12bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 6 augustus 1993, vervangen bij de wet van 8 juli 2011 en gewijzigd bij de wetten van 15 mei 2012, 19 maart 2014 en 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, derde lid, wordt het woord "betekend" vervangen door de woorden "ter kennis gebracht"; 2° in paragraaf 2, vierde lid, worden de woorden "Indien aan de voorwaarde betreffende de stabiele en regelmatige bestaansmiddelen bedoeld in artikel 10, § 5, niet voldaan is," vervangen d ...[+++]

Art. 12. A l'article 12bis de la même loi, inséré par la loi du 6 août 1993, remplacé par la loi du 8 juillet 2011 et modifié par les lois du 15 mai 2012, du 19 mars 2014 et du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le texte néerlandais du paragraphe 2, alinéa 3, le mot "betekend" est remplacé par les mots "ter kennis gebracht"; 2° dans le paragraphe 2, alinéa 4, les mots "Si la condition relative aux moyens de subsistance stables et réguliers visée à l'article 10, § 5, n'est pas remplie" sont remplacés par les mots "S'il n'est pas satisfait à la condition relative au caractère suffisant des ressources visé ...[+++]


10. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 4 december 2012 tot aanwijzing van de ambtenaren die belast zijn met de uitvoering van en de controle op de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake de scheepvaart en tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 juni 2003 tot vaststelling van het model van legitimatiekaart waaruit de hoedanigheid van de ambtenaren belast met de scheepvaartcontrole blijkt Art. 37. In het koninklijk besluit van 4 december 2012 tot aanwi ...[+++]

10. - Modifications à l'arrêté royal du 4 décembre 2012 portant désignation des agents chargés de l'exécution et du contrôle des dispositions légales et réglementaires concernant la navigation et modifiant l'arrêté royal du 4 juin 2003 établissant le modèle de la carte de légitimation justifiant la qualité des agents chargés du contrôle de la navigation Art. 37. Dans l'arrêté royal du 4 décembre 2012 portant désignation des agents chargés d ...[+++]


Uit Saoedische diplomatische documenten die op Wikileaks gelekt zijn, blijkt na verifiërend onderzoek van The New York Times dat in april 2012 de Saoediet Khalid Alabri na overleg tussen de Belgische veiligheidsdiensten en de Saoedische ambassadeur in België aan de kant werd geschoven als directeur van de Grote Moskee van Brussel wegens een "radicaal, extremistisch en ideologisch gevaarlijk discours" (RTBF, 15 augustus 2015).

Selon des documents diplomatiques saoudiens dévoilés par Wikileaks et vérifiés par le New York Times, il s'avère qu'en avril 2012, le saoudien Khalid Alabri a été écarté du poste de directeur de la Grande Mosquée de Bruxelles pour "discours radical, extrémiste et idéologiquement dangereux" à la suite d'une concertation entre les services belges de sécurité et l'ambassadeur saoudien en Belgique, (RTBF, 15 août 2015).


B. overwegende dat de politieke situatie in Belarus sinds de presidentsverkiezingen van 19 december 2010 voortdurende is verslechterd, hetgeen blijkt uit de repressieve maatregelen die tegen leden van de democratische oppositie, de vrije media, activisten van het maatschappelijk middenveld en voorvechters van de mensenrechten zijn genomen, en uit de gecoördineerde acties tegen bloggers, organisatoren en beheerders van sociale netwerken, bijvoorbeeld huiszoekingen, verhoren en arrestaties op 30 augustus 2012, en dat ondank ...[+++]

B. considérant que la situation politique en Biélorussie se détériore sans cesse depuis les élections présidentielles du 19 décembre 2010, des mesures de répression étant prises à l'encontre des membres de l'opposition démocratique, des médias libres, des militants de la société civile et des défenseurs des droits de l'homme, et des actions concertées ayant été orchestrées, le 30 août 2012, contre des blogueurs, des modérateurs et des administrateurs de réseaux sociaux, impliquant des perquisitions, des interrogatoires et des arrestations, et ce en dépit des demandes répétées de la communauté internationale appelant à y mettre fin immédi ...[+++]


Indien een kandidaat een beroep wenst te doen op rechtstreekse of onrechtstreekse onderaannemers om essentiële onderdelen - waarmee bedoeld wordt sortering, transport en bezorging - van de Concessie uit te voeren, dan dient hij te beschikken over een beslissing van de Administratieve Commissie ter regeling van de Arbeidsrelatie (Titel XIII van de programmawet (I) van 27 december 2006, zoals gewijzigd bij de wet van 25 augustus 2012) waaruit blijkt dat de juridische kwalificatie van hun arbeidsrelatie overeenstemt met de kwalificatie van de arbeidsrelatie zoals beslist door deze Commissie.

Si un candidat veut, directement ou indirectement, faire appel à un sous-entrepreneur afin d'exécuter des parties essentielles de la concession, comme le tri, le transport et la distribution, il doit disposer d'une décision de la Commission administrative de règlement de la relation de travail (Titre XIII de la loi programme (I) du 27 décembre 2006, tel que modifié par la loi du 25 août 2012) de laquelle il s'avère que la qualification juridique de leur relation de travail concorde avec la qualification de la relation de travail comme ça a été décidé par cette Commission.


N. overwegende het groeiend belang van aandacht voor en de opbouw van systemen van sociale bescherming, zoals onder andere blijkt uit de aanbeveling 202 van de Internationale Arbeidsorganisatie van 14 juni 2012 met betrekking tot het garanderen van een minimum sociaal beleid op nationaal niveau (« national social floors »), uit de Europese mededeling van 20 augustus 2012 over sociale bescherming in het ontwikkelingsbeleid van de EU ...[+++]

N. considérant la construction et l'importance croissante accordée à des systèmes de protection sociale, comme il appert notamment de la recommandation 202 de l'Organisation internationale du travail du 14 juin 2012 concernant la garantie d'une politique sociale minimale au niveau national (« national social floors »), de la communication européenne du 20 août 2012 sur la protection sociale dans la politique de développement de l'UE dans laquelle l'UE s'exprime en faveur de ce socle social, et de la communication européenne de mai 2006 (avec un rapport de suivi en 2008) sur la contribution de l'UE à la mise en œuvre de l'agenda concernan ...[+++]


O. overwegende het groeiend belang van aandacht voor en de opbouw van systemen van sociale bescherming, zoals onder andere blijkt uit de aanbeveling 202 van de Internationale Arbeidsorganisatie van 14 juni 2012 met betrekking tot het garanderen van een minimum sociaal beleid op nationaal niveau (« national social floors »), uit de Europese mededeling van 20 augustus 2012 over sociale bescherming in het ontwikkelingsbeleid van de EU ...[+++]

O. considérant la construction et l'importance croissante accordée à des systèmes de protection sociale, comme il appert notamment de la recommandation 202 de l'Organisation internationale du travail du 14 juin 2012 concernant la garantie d'une politique sociale minimale au niveau national (« national social floors »), de la communication européenne du 20 août 2012 sur la protection sociale dans la politique de développement de l'UE dans laquelle l'UE s'exprime en faveur de ce socle social, et de la communication européenne de mai 2006 (avec un rapport de suivi en 2008) sur la contribution de l'UE à la mise en œuvre de l'agenda concernan ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 3 augustus 2012 blijkt     4 augustus     december     scheepvaartcontrole blijkt     22 augustus     maart     6 augustus     mei     document waaruit blijkt     augustus     april     gelekt zijn blijkt     hetgeen blijkt     25 augustus     waaruit blijkt     20 augustus     juni     onder andere blijkt     augustus 2012 blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2012 blijkt' ->

Date index: 2024-07-03
w