Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augustus 2017 hebben " (Nederlands → Frans) :

Op 18 augustus 2017 hebben de rechters-verslaggevers T. Merckx-Van Goey en F. Daoût, met toepassing van artikel 71, eerste lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, de voorzitter ervan in kennis gesteld dat zij ertoe zouden kunnen worden gebracht aan het Hof, zitting houdende in beperkte kamer, voor te stellen een arrest te wijzen waarin wordt vastgesteld dat het beroep klaarblijkelijk niet ontvankelijk is.

Le 18 août 2017, en application de l'article 71, alinéa 1, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, les juges-rapporteurs T. Merckx-Van Goey et F. Daoût ont informé le président qu'ils pourraient être amenés à proposer à la Cour, siégeant en chambre restreinte, de rendre un arrêt constatant que le recours est manifestement irrecevable.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R1500 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2017/1500 van de Commissie van 23 augustus 2017 tot 275e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met de organisaties ISIS (Da'esh) en Al Qaida // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2017/1500 VAN DE COMMISSI ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R1500 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2017/1500 de la Commission du 23 août 2017 modifiant pour la deux cent soixante-quinzième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées aux organisations EIIL (Daech) et Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2017/1500 DE LA COMMISSION - 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées aux organisations EIIL (Daech) et Al-Qaida


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R1516 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2017/1516 van de Commissie van 31 augustus 2017 tot 276e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met de organisaties ISIS (Da'esh) en Al-Qa'ida // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2017/1516 VAN DE COMMISS ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R1516 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2017/1516 de la Commission du 31 août 2017 modifiant pour la deux cent soixante-seizième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées aux organisations EIIL (Daech) et Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2017/1516 DE LA COMMISSION // modifiant pour la deux cent soixante-seizième fois le règlement (CE) n - 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R1488 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2017/1488 van de Commissie van 18 augustus 2017 tot 274e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met de organisaties ISIS (Da'esh) en Al-Qaida // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2017/1488 VAN DE COMMISSI ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R1488 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2017/1488 de la Commission du 18 août 2017 modifiant pour la deux cent soixante-quatorzième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées aux organisations EIIL (Daech) et Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2017/1488 DE LA COMMISSION // modifiant pour la deux cent soixante-quatorzième fois le règlement (CE) n - 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R1411 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2017/1411 van de Commissie van 2 augustus 2017 tot 273e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met de organisaties ISIS (Da'esh) en Al-Qa'ida // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2017/1411 VAN DE COMMISSI ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R1411 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2017/1411 de la Commission du 2 août 2017 modifiant pour la deux cent soixante-treizième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées aux organisations EIIL (Daech) et Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2017/1411 DE LA COMMISSION - 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées aux organisations EIIL (Daech) et Al-Qaida


II. - Arbeidsduurvermindering Art. 2. Onverminderd het aantal rustdagen vastgesteld in toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 213 van 26 september 1983, zoals gewijzigd bij de wet van 12 augustus 2000, hebben de bij artikel 1 bedoelde arbeiders voor 2015, 2016 en 2017 telkens recht op 6 rustdagen.

II. - Réduction de la durée du travail Art. 2. Sans préjudice du nombre de jours de repos fixé en application de l'article 2 de l'arrêté royal n° 213 du 26 septembre 1983, tel que modifié par la loi du 12 août 2000, les ouvriers visés à l'article 1 ont droit à chaque fois à 6 jours de repos pour 2015, 2016 et 2017.


Art. 16. Artikel 18 van hetzelfde decreet wordt gewijzigd als volgt : 1° in het eerste lid worden de woorden "op basis van het aantal leerlingen geteld op 15 januari van het voorafgaande schooljaar" geschrapt; 2° het tweede lid wordt vervangen als volgt : "De volgende toekenning van die aanvullende opdrachten zal betrekking hebben op de periode van 1 september 2017 tot 31 augustus 2022".

Art. 16. A l'article 18 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les termes « sur base du nombre d'élèves comptabilisés au 15 janvier de l'année scolaire précédente » sont supprimés; 2° l'alinéa 2 est remplacé par la disposition suivante : « La prochaine attribution de ces charges complémentaires portera sur la période allant du 1 septembre 2017 au 31 août 2022».


Gelet op de wet van 12 augustus 2000 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen, artikel 186, gewijzigd bij de wet van 25 april 2014 houdende diverse bepalingen inzake sociale zekerheid; Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 2014 tot uitvoering van het artikel 186 van de wet van 12 augustus 2000 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen en tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van hoofdstuk 15 van de wet van 25 april 2014 houdende ...[+++]

Vu la loi du 12 août 2000 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses, l'article 186, modifié par la loi du 25 avril 2014 portant des dispositions diverses en matière de sécurité sociale; Vu l'arrêté royal du 8 juillet 2014 d'exécution de l'article 186 de la loi du 12 août 2000 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses et fixant la date d'entrée en vigueur du chapitre 15 de la loi du 25 avril 2014 portant des dispositions diverses en matière de sécurité sociale; Vu l'avis n° 1.973 du 23 février 2016 d ...[+++]


Gelet op de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, artikel 65, vervangen bij het koninklijk besluit nr. 530 van 31 maart 1987 en gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 december 1987 houdende vaststelling van de wijze en voorwaarden van de bekrachtiging van de overeenkomsten door het Fonds voor Arbeidsongevallen; Gelet op de adviezen van het Beheerscomité van het Fonds voor Arbeidsongevallen van 15 juni 2015 en 7 juli 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 januari 2016; Gelet op de akkoordbevinding va ...[+++]

Vu la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, l'article 65, remplacé par l'arrêté royal n° 530 du 31 mars 1987 et modifié par la loi du 10 août 2001; Vu l'arrêté royal du 17 juillet 2014 modifiant l'arrêté royal du 10 décembre 1987 fixant les modalités et les conditions de l'entérinement des accords par le Fonds des Accidents du travail; Vu les avis du Comité de gestion du Fonds des Accidents du travail des 15 juin 2015 et 7 juillet 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 janvier 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 février 2016; Vu l'avis 59.279/1 du Conseil d'Etat, donné le 3 mai 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janv ...[+++]


Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 145, ingevoegd bij de wet van 13 december 2012; Gelet op het KB/WIB 92, de artikelen 63 §§ 1 tot 5 en 7, 63 § 2, 63, § 2 en 63, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2014; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 juli 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 3 februari 2016; Op de voordracht van de Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de toepassing van artikel ...[+++]

Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 145, inséré par la loi du 13 décembre 2012; Vu l'AR/CIR 92, les articles 63 §§ 1 à 5 et 7, 63, § 2, 63, § 2, et 63, insérés par l'arrêté royal du 4 août 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juillet 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 février 2016; Sur la proposition du Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour l'application de l'article 145, § 1, alinéa 1, 1°, d, du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi du 13 décembre 2012, sont agréées : 1° pour les années civiles 2014 et 2015, les institutions culturelles reprises à la rubrique 1 de l'annexe au présent arrêté; 2° pour les années civiles 2014, 2015 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : augustus 2017 hebben     23 augustus     banden hebben     31 augustus     18 augustus     2 augustus     12 augustus     en     augustus 2000 hebben     tot 31 augustus     september     zal betrekking hebben     april     vergaderde ministers hebben     10 augustus     sociale zaken hebben     4 augustus     financiën hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2017 hebben' ->

Date index: 2024-04-17
w