Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 2017 wordt de heer jean-philippe paternostre door » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 augustus 2017 wordt de heer Jean-Philippe PATERNOSTRE door verhoging in graad tot directeur, categorie van de graad : administratief - kwalificatiegroep : 1 op 1 oktober 2017 benoemd.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 août 2017, Monsieur Jean-Philippe PATERNOSTRE est nommé, par avancement de grade, au grade de directeur - catégorie du grade : administratif - groupe de qualification: 1 le 1 octobre 2017.


Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2017 wordt de heer Jean-Marc Molein bevorderd door verhoging in klasse tot de klasse A3, met de titel van adviseur bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in een betrekking van het Nederlandse taalkader, met ingang van 1 februari 2017.

Par arrêté royal du 30 août 2017, M. Jean-Marc Molein, est promu par avancement à la classe supérieure dans la classe A3, au titre de conseiller, au Service public fédéral Mobilité et Transports dans un emploi du cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 février 2017.


Bij beschikking van 19 juni 2017 werd de heer Jean HORNIKX, rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de Arbeidsrechtbank te Antwerpen arrondissement Antwerpen, door Mevrouw de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om, vanaf 16 augustus 2017, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 16 augustus 2020.

Par ordonnance du 19 juin 2017, Monsieur Jean HORNIKX, juge social au titre d'employeur, au Tribunal du travail d'Anvers arrondissement Anvers, a été désigné par Madame le président de ce tribunal pour exercer, à partir du 16 août 2017, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, jusqu'à le 16 août 2020.


Bij beschikking van 13 maart 2017 werd de heer Jean DE RUYVER, rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de Nederlandstalige Arbeidsrechtbank te Brussel, door Mevrouw de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om, vanaf 16 augustus 2017, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 15 augustus 2020.

Par ordonnance du 13 mars 2017, Monsieur Jean DE RUYVER, juge social au titre d'employeur au Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles, a été désigné par Madame le président de ce tribunal pour exercer, à partir du 16 août 2017, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, jusqu'à la 15 août 2020.


10 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende de samenstelling van de Franstalige Departementale Raad van Beroep De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie en Administratieve Vereenvoudiging, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, artikel 84; Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1972 betreffende de staatssecretarissen; Gelet op het ministerieel besluit van 9 maart 1951 tot instelling van Raden van Beroep bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken; Gelet op het ministerieel besluit van 20 mei 20 ...[+++]

10 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant composition de la Chambre de recours départementale d'expression française Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration et la Simplification Administrative, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'article 84; Vu l'arrêté royal du 24 mars 1972 relatif aux secrétaires d'Etat; Vu l'arrêté ministériel du 9 mars 1951 instituant des Chambres de Recours au Ministère de l'Intérieur; ...[+++]


22 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 augustus 2015 houdende benoeming van de leden van het raadgevend comité van de treinreizigers De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/1 ingevoegd door de wet van 10 april 2014, gewijzigd doo ...[+++]

22 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 août 2015 portant nomination des membres du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires La Ministre chargée de la Société nationale des chemins de fer belges et compétente pour Infrabel, Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 47/1 inséré par la loi du 10 avril 2014, modifié par la loi du 10 août 2015 ; Vu l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition et du fonctionnement du comité co ...[+++]


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 december 1997, wordt de heer Jean-Philippe Paternostre benoemd tot attaché, categorie « administratief », op 1 augustus 1997.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 décembre 1997, M. Jean-Philippe Paternostre est nommé au grade d'attaché, catégorie administratif, le 1er août 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2017 wordt de heer jean-philippe paternostre door' ->

Date index: 2022-07-12
w