Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus met veertig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)


leeftijd van veertig jaar,vereist voor een vrouw om bij een R.K.geestelijke te dienen

âge canonique


Verdrag betreffende de verkorting van de arbeidsduur tot veertig uren per week

Convention concernant la réduction de la durée du travail à quarante heures par semaine | Convention des quarante heures, de 1935 (C47)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De termijnen vermeld in het eerste en het tweede lid kunnen in de maanden juli en augustus met veertig dagen verlengd worden.

Les délais mentionnés aux alinéas 1 et 2 peuvent, aux mois de juillet et août, être prolongés de quarante jours.


Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, laatst gewijzigd bij de wet van 15 december 2013; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.54.5; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2016 houdende gedeeltelijke verdeling, betreffende schadevergoedingen en gerechtskosten van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 03-41-1 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 bestemd tot het dekken van gerechtskosten en schadevergoedingen, achterstallige premies voor competentieontwikkelingen, cybersecurity, investeringen in Defensie en andere diverse uitgaven ...[+++]

Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, modifiée en dernier lieu par la loi du 15 décembre 2013; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.54.5; Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2016 portant répartition partielle, pour ce qui concerne des dédommagements et des frais de justice, du crédit provisionnel inscrit au programme 03-41-1 du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 et destiné à couvrir des frais de justice et dédommagements, arriérés de primes de développement de compétences, Cybersécurité, investissements en Défense et autres dépenses diverses ; Vu l'avis de l'Inspect ...[+++]


Volgens het rapport van het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid is er sprake van veertig gevallen van seropositiviteit die te wijten zouden zijn aan een bloedtransfusie in België die dateert van vóór 1 augustus 1985.

Selon le rapport de l'Institut scientifique de santé publique, le nombre de personnes diagnostiquées séropositives pour le VIH suite à une transfusion en Belgique avant le premier août 1985 serait de quarante.


Volgens het rapport van het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid is er sprake van veertig gevallen van seropositiviteit die te wijten zouden zijn aan een bloedtransfusie in België die dateert van vóór 1 augustus 1985.

Selon le rapport de l'Institut scientifique de santé publique, le nombre de personnes diagnostiquées séropositives pour le VIH suite à une transfusion en Belgique avant le premier août 1985 serait de quarante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het rapport van het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid is er sprake van veertig gevallen van seropositiviteit die te wijten zouden zijn aan een bloedtransfusie in België die dateert van vóór 1 augustus 1985.

Selon le rapport de l'Institut scientifique de santé publique, le nombre de personnes diagnostiquées séropositives pour le VIH suite à une transfusion en Belgique avant le premier août 1985 serait de quarante.


In dit besluit wordt verstaan onder : 1° accommodatie : elk onderdeel van een toeristische verblijfsaccommodatie dat als aparte eenheid in zijn geheel voor tijdelijk verblijf wordt verhuurd, zoals, doch niet uitsluitend, eenpersoonskamers, tweepersoonskamers, slaapzalen, bungalows, chalets, vakantiestudio's en trekkershutten, ongeacht het aantal personen dat er gelijktijdig kan verblijven; 2° buiteninfrastructuur : het totaal van de onroerende voorzieningen in de openlucht; 3° constructie : een gebouw, een bouwwerk, een vaste inrichting, een verharding, een publiciteitsinrichting of uithangbord, al dan niet bestaande uit duurzame mater ...[+++]

Au sens du présent arrêté, il convient d'entendre par : 1° accommodation : toute partie d'une accommodation de séjour touristique étant louée dans son ensemble comme unité séparée à titre de séjour temporaire, telle que, mais non pas exclusivement, des chambres individuelles, des chambres à deux personnes, des dortoirs, des bungalows, des chalets, des studios de vacances et des cabanes, quel que soit le nombre de personnes pouvant y loger simultanément; 2° infrastructure extérieure : l'ensemble des équipements immeubles de plein air; 3° construction : un immeuble, une construction, un établissement fixe, un revêtement, une installation publicitaire ou enseigne, composé ou non de matériaux durables, ancré dans le sol ou reposant sur le sol ...[+++]


Conventioneel brugpensioen vanaf 56 jaar met minstens veertig jaar loopbaan (Overeenkomst geregistreerd op 6 augustus 2009 onder het nummer 93482/CO/207)

Prépension conventionnelle à partir de 56 ans moyennant une carrière de quarante années (Convention enregistrée le 6 août 2009 sous le numéro 93482/CO/207)


De maximumgrens van de wekelijkse arbeidsduur, vastgesteld bij artikel 19 van de arbeidswet van 16 maart 1971, gewijzigd bij de van 20 juli 1978 en van 10 augustus 2001, blijft vastgesteld op veertig uren.

La limite maximale de la durée hebdomadaire du travail fixée à l'article 19 de la loi sur le travail du 16 mars 1971, modifiée par les lois du 20 juillet 1978 et du 10 août 2001, est maintenue à quarante heures.


" Art. 3. § 1. De maximumgrens van de wekelijkse arbeidsduur, vastgesteld bij artikel 19 van de arbeidswet van 16 maart 1971, gewijzigd bij de wetten van 20 juli 1978 en van 10 augustus 2001, blijft vastgesteld op veertig uren.

" Art. 3. § 1. La limite maximale de la durée hebdomadaire du travail fixée à l'article 19 de la loi sur le travail du 16 mars 1971, modifiée par les lois du 20 juillet 1978 et du 10 août 2001, est maintenue à quarante heures.


Art. 2. § 1. De maximumgrens van de wekelijkse arbeidsduur, vastgesteld bij artikel 19 van de arbeidswet van 16 maart 1971, gewijzigd bij de wetten van 20 juli 1978 en van 10 augustus 2001, blijft vastgesteld op veertig uren.

Art. 2. § 1. La limite maximale de la durée hebdomadaire du travail fixée à l'article 19 de la loi sur le travail du 16 mars 1971, modifiée par les lois du 20 juillet 1978 et du 10 août 2001, est maintenue à quarante heures.




D'autres ont cherché : augustus met veertig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus met veertig' ->

Date index: 2021-04-28
w