Overeenkomstig de bepalingen in artikel 3, § 4, van het koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie van aangifteplichtige varkensziekten, in artikel 1bis, § 2, 2°, van het ministerieel besluit van 8 maart 1993 houdende maatregelen met het oog op de preventie en opsporin
g van de ziekte van Aujeszky en in artikel 14 van het ministerieel besluit van 21 april 1999 houdende voorwaarden betreffende het verwerven en behouden van d
e Aujeszky-statuten worden deze vergoedingen j ...[+++]aarlijks aangepast met een factor gebaseerd op de gezondheidsindex mits voorafgaand gunstig advies van de Raad van het Begrotingsfonds :Conformément aux dispositions de l'article 3, § 4, de l'arrêté royal du 15 février 1995 portant des mesures spéciales en vue de la surveillance épidémiologique et de la prévention des maladies de porcs à déclaration obligatoire, de l'article 1bis, § 2, 2°, de l'arrêté ministériel du 8 mars 1993 portant des mesures en vue de la prévention et du dépist
age de la maladie d'Aujeszky et de l'article 14 de l'arrêté ministériel du 21 avril 1999 déterminant des conditions relatives à l'obtention et à la conservation des statuts Aujeszky, ces indemnités sont annuellement ajustées selon un facteur basé sur l'index de santé sous condition de l'avis
...[+++]préalable et favorable du Conseil du Fonds budgétaire :