Dat wat het begrip "vertegenwoordigers van de auteurs, uitvoerende kunstenaars, producenten, omroeporganisaties" betreft, bedoeld in artikel XI. 282, § 3, de wetgever dus wel degelijk de wil heeft, om in het overlegcomité, voor de overlegopdracht bedoeld in artikel XI. 282, § 1, 2° de vennootschappen voor het beheer van de rechten te omvatten, als vertegenwoordigers van de auteurs en de uitvoerende kunstenaars;
Qu'en ce qui concerne la notion de « représentants des auteurs, des artistes-interprètes ou exécutants, des producteurs, des organismes de radiodiffusion » visée à l'article XI. 282, § 3, la volonté du législateur est donc bien d'inclure légalement dans la composition du comité de concertation pour la mission de concertation visée à l'article XI. 282, § 1, 2°, les sociétés de gestion de droits, en tant que représentants des auteurs, des artistes-interprètes ou exécutants;