Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auteurs journalisten en taalkundigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auteurs, journalisten en taalkundigen

Auteurs, journalistes et linguistes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Maes vervolgt en stelt dat artikel 48 zich voegt in het rijtje van uitzonderingen op het progressieve tarief zoals de afzonderlijke taxatie voor sportbeoefenaars, scheidsrechters, opleiders, inkomsten van auteurs, journalisten en andere creatieve beroepen die auteursrechten ontvangen, de uitzondering voor overuren en ploegenarbeid, de vrijstelling voor de opzegvergoedingen, de vergoeding voor de vertegenwoordiging van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen, de loonbonus, enz. Daar voegt men nu een uitzondering aan toe voor de horeca- en de bouwsector.

M. Maes observe ensuite que l'article 48 vient s'ajouter à la série d'exceptions au taux progressif, comme la taxation distincte pour les sportifs professionnels, les arbitres, les formateurs, les revenus des auteurs, des journalistes et autres titulaires de professions créatives qui perçoivent des droits d'auteurs, l'exception relative aux heures supplémentaires et au travail en équipe, l'exonération des indemnités de départ, l'indemnité de représentation de mineurs étrangers non accompagnés, le bonus salarial, etc. L'on y ajoute à présent une exception pour le secteur horeca et le secteur de la construction.


5. onderstreept dat er een einde moet komen aan rechtszaken tegen journalisten en auteurs, alsmede aan de talloze ontslagen en de intimidatie, pesterijen en andere vormen van pressie ten aanzien van kritische media en journalisten; benadrukt dat dergelijke acties journalisten belemmeren bij het uitvoeren van hun professionele taken, zoals het inlichten van het publiek over gevallen van corruptie en andere kwesties die van publiek belang zijn, en hen b ...[+++]

5. souligne que les affaires dont sont l'objet des journalistes et des écrivains, ainsi que les nombreux cas de licenciements, d'intimidation, de harcèlement et d'autres formes de pression sur les médias et les journalistes critiques doivent cesser; soulignent que de telles actions qui entravent les journalistes dans l'accomplissement de leur devoir professionnel, y compris lorsqu'ils informent le public de cas de corruption et d'autres questions d'intérêt public et lorsqu'ils exercent leur liberté d'expression, se traduisent par une ...[+++]


Het begrip « journalisten » moet zeer ruim zijn; het betreft niet alleen personen die geregeld publiceren, het kan ook gaan om bijvoorbeeld een auteur of een academicus.

Le concept « journaliste » doit être défini de manière très large; il s'applique non seulement à la personne qui publie régulièrement des articles, mais aussi à un auteur ou à un universitaire.


Jam heeft als vertegenwoordiger van zowel de Franstalige als de Nederlandstalige journalisten de uitgevers gevolgd, net als Assucopie, de beheersvennootschap van de Franstalige wetenschappelijke auteurs.

En tant que représentante à la fois des journalistes francophones et des journalistes néerlandophones, la SAJ a suivi les éditeurs, tout comme Assucopie, la société de gestion des auteurs scientifiques francophones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Frans Wauters, directeur Journalisten Auteurs Maatschappij (JAM)

M. Frans Wauters, directeur de la Société des auteurs journalistes (SAJ)


Men moet echter wel de bronnen kunnen beschermen van personen die op regelmatige basis samenwerken met journalisten voor de verzameling, verwerking of bekendmaking van informatie, en die, door deze samenwerking, aldus de auteur van die bronnen kennen.

Il faut en revanche pouvoir protéger les sources de ceux qui collaborent sur une base régulière avec des journalistes à la collecte, au traitement ou à la diffusion des informations, et qui, par cette collaboration, connaissent par conséquent l'auteur des sources en question.


36. is tevreden met de rechtstreekse politieke dialoog die de Turkse regering recentelijk is aangegaan met Abdullah Öcalan; is van oordeel dat dit een perspectief biedt op onderhandelingen die zouden kunnen leiden tot een historisch akkoord waarmee de Koerdische kwestie op vreedzame en democratische wijze wordt opgelost; moedigt de partijen in het conflict derhalve aan om deze gesprekken zo spoedig mogelijk om te vormen tot gestructureerde onderhandelingen; onderstreept het feit dat het vredesproces alleen kan slagen, als alle politieke partijen, de media en het maatschappelijk middenveld in Turkije een constructieve rol spelen, en is tevreden met de steun die dit initiatief over de partijgrenzen ...[+++]

36. se félicite du dialogue politique direct que le gouvernement turc a récemment noué avec Abdullah Öcalan; estime qu'une démarche de négociations a été engagée, laquelle pourrait déboucher sur un accord historique réglant de manière pacifique et démocratique le conflit kurde; encourage, par conséquent, les parties au conflit à convertir dès que possible les pourparlers en négociations structurées; souligne le rôle constructif que l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile doivent jouer en Turquie pour que le processus de paix aboutisse, et salue le soutien de tous les partis et de la société civile en faveur de cette initiative; observe que la Turquie a continué de faire preuve de résilience à l'égard des att ...[+++]


(a) de uitgevers en de vereniging van uitgevers in het betrokken land en de verenigingen van auteurs en journalisten;

(a) les éditeurs et l'association des éditeurs du pays concerné et les associations d'auteurs et de journalistes;


(a) de vereniging van uitgevers in het betrokken land en de verenigingen van auteurs en journalisten;

(a) l'association des éditeurs du pays concerné et les associations d'auteurs et de journalistes;


4. Auteurs en journalisten die zich met het thema ECHELON hebben beziggehouden

4. Auteurs et journalistes spécialistes d'ECHELON




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auteurs journalisten en taalkundigen' ->

Date index: 2022-04-11
w