Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "automatisch als manueel kunnen gebeuren " (Nederlands → Frans) :

3. Wanneer voorziet u dat de automatische verwittiging zou kunnen gebeuren?

3. Quand prévoyez-vous que l'avertissement automatique pourra être mis en oeuvre?


Overwegende dat ORES Assets van mening is dat wegens de gedeeltelijke splitsing ten gunste van een distributienetbeheerder die reeds over een mandaat beschikt op het grondgebied van 197 gemeenten en die het aanbieden van een lager tarief aan de bevolking mogelijk zal maken, een vernieuwing niet vereist zou moeten worden en dat de overdracht van het mandaat van distributienetbeheerder ten gevolge van de splitsing automatisch naar ORES Assets zou moeten kunnen gebeuren;

Vu qu'ORES Assets est d'avis que, du fait de la scission partielle en faveur d'un gestionnaire de réseau de distribution qui dispose déjà d'un mandat sur le territoire de 197 communes et qui permettra notamment d'offrir un tarif plus bas pour la population, un renouvellement ne devrait pas être requis et que le transfert du mandat de gestionnaire de réseau de distribution devrait pouvoir avoir lieu automatiquement vers ORES Assets suite à l'opération de scission;


Art. I. 4-96.- De gegevens uit het gezondheidsdossier kunnen automatisch of manueel worden verwerkt overeenkomstig de bepalingen van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, en de bepalingen van dit hoofdstuk.

Art. I. 4-96.- Les données du dossier de santé peuvent faire l'objet d'un traitement automatisé ou manuel conformément aux dispositions de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, et aux dispositions du présent chapitre.


1.6. Het in aanmerking nemen van de eisen van het systeem 1.6.1. Wanneer automatische processen waarin apparaten en beveiligingssystemen zijn opgenomen, afwijkingen vertonen van de voorziene bedrijfsomstandigheden, moeten deze apparaten en beveiligingssystemen manueel kunnen worden stopgezet, voor zover dat niet afdoet aan de veiligheid.

1.6. Prise en compte des exigences de sécurité du système 1.6.1. Les appareils et les systèmes de protection incorporés dans des processus automatiques qui s'écartent des conditions de fonctionnement prévues doivent pouvoir être coupés manuellement pour autant que cela ne compromette pas les bonnes conditions de sécurité.


Bij een ongeval zal het eCall-apparaat in de auto automatisch een noodoproep naar de dichtstbijzijnde alarmcentrale sturen. eCall kan manueel geactiveerd worden, maar bij een ernstig ongeval zal dit automatisch gebeuren.

En cas d’accident, le dispositif « eCall » installé dans le véhicule envoie un appel d’urgence qui va automatiquement vers le service d’urgence le plus proche. L’appel d’urgence peut être déclenché manuellement, mais en cas d’accident grave, le déclenchement est automatique.


1.6.1. Wanneer automatische processen waarin apparaten en beveiligingssystemen zijn opgenomen, afwijkingen vertonen van de voorziene bedrijfsomstandigheden, moeten deze apparaten en beveiligingssystemen manueel kunnen worden stopgezet, voor zover dat niet afdoet aan de veiligheid.

1.6.1. Les appareils et les systèmes de protection incorporés dans des processus automatiques qui s'écartent des conditions de fonctionnement prévues doivent pouvoir être coupés manuellement pour autant que cela ne compromette pas les bonnes conditions de sécurité.


In het bijzonder kunnen eCalls op een verschillende wijze worden behandeld afhankelijk van het type eCall-activering (manueel of automatisch).

En particulier, les appels eCall peuvent faire l'objet d'un traitement différent en fonction du type d'activation de l'appel (manuelle ou automatique).


F. overwegende dat in het NII-rapport wordt gesteld dat wegens de automatische controle vooraf op de omvang van de pellets de vervalsing geen invloed had op de veiligheid van de brandstof, maar wel stelt zij dat "deze zaken bij de MDF niet hadden kunnen gebeuren wanneer er bij deze fabriek een behoorlijke veiligheidscultuur had bestaan",

F. considérant que le rapport de la NII indique qu'en raison des contrôles primaires automatisés sur la dimension des pastilles, la falsification n'a pas affecté la sécurité du combustible, mais conclut également que ce qui s'est produit à la MDF n'aurait pu avoir lieu s'il avait existé au sein de cette centrale une culture de sûreté,


Deze indeling kan manueel of automatisch gebeuren.

L'identification est réalisée soit manuellement soit par des moyens automatiques.


Deze indeling kan manueel of automatisch gebeuren.

L'identification est réalisée soit manuellement soit par des moyens automatiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'automatisch als manueel kunnen gebeuren' ->

Date index: 2021-01-05
w