Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische koppeling
Elektromagnetische krachten
Elektromagnetisme
Elektrotechniek
Koppeling tussen effectenafwikkelsystemen
Koppeling tussen elektrische en magnetische velden
Koppeling tussen loon en productiviteit
Koppeling tussen nationaal en communautair recht

Traduction de «automatische koppeling tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


elektromagnetische krachten | koppeling tussen elektrische en magnetische velden | elektromagnetisme | elektrotechniek

électromagnétisme


koppeling tussen loon en productiviteit

liaison entre salaire et productivité


koppeling tussen nationaal en communautair recht

interconnexion entre droits nationaux et droit communautaire


koppeling tussen effectenafwikkelsystemen

lien entre systèmes de règlement de titres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er bestaat momenteel geen automatische koppeling tussen de gegevens van de personenbelasting en de databank van de Directie Inschrijving van de Voertuigen (DIV).

Actuellement, il n’existe pas de liaison automatique entre les données de l’impôt des personnes physiques et la banque de données de la Direction pour l’immatriculation des véhicules (D.I. V).


Als het AGR-GPS-apparaat automatisch de koppeling kan maken tussen het nummer van de sensor en het chassisnummer van de laadruimte waarop de sensor is bevestigd, mag het AGR-GPS-apparaat onmiddellijk het chassisnummer registreren;

L'appareil AGR-GPS peut établir automatiquement le lien entre le numéro du capteur et le numéro de châssis de l'espace de chargement sur lequel le capteur est fixé et l'appareil AGR-GPS peut immédiatement enregistrer le numéro de châssis ;


1° het nummer van de sensor vervangen door het chassisnummer van de laadruimte waarop de sensor is bevestigd, als de databerichten afkomstig zijn van een AGR-GPS-apparaat dat niet automatisch de koppeling kan maken tussen het nummer van de sensor en het chassisnummer van de laadruimte waarop de sensor is bevestigd;

1° remplacer le numéro du capteur par le numéro de châssis de l'espace de chargement sur lequel le capteur est fixé si les messages de données proviennent d'un appareil AGR-GPS qui ne peut pas établir automatiquement le lien entre le numéro du capteur et le numéro de châssis de l'espace de chargement sur lequel le capteur est fixé ;


56. roept lidstaten en particuliere bedrijven op om de automatische koppeling tussen leeftijd en loonsverhogingen los te laten, aangezien sommige mensen in de jaren voor hun pensioen weliswaar een goed inkomen op prijs stellen, maar niet altijd evenveel loon of werkuren wensen als in eerdere jaren; onderstreept het belang van flexibeler werkmogelijkheden in latere jaren, zoals deeltijdwerk, als een potentiële oplossing hiervoor;

56. encourage les États membres et les entreprises privées à opérer une dissociation entre un âge avancé et un niveau de rémunération automatiquement plus élevé, reconnaissant ainsi que certaines personnes à la veille de la retraite, tout en appréciant un revenu, n'ont peut-être plus les mêmes besoins que précédemment en matière de niveau de salaire ou d'heures de travail; souligne qu'une solution pourrait consister à offrir davantage de flexibilité dans les horaires, comme le travail à temps partiel, à un stade plus avancé de la vie professionnelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. roept lidstaten en particuliere bedrijven op om de automatische koppeling tussen leeftijd en loonsverhogingen los te laten, aangezien sommige mensen in de jaren voor hun pensioen weliswaar een goed inkomen op prijs stellen, maar niet altijd evenveel loon of werkuren wensen als in eerdere jaren; onderstreept het belang van flexibeler werkmogelijkheden in latere jaren, zoals deeltijdwerk, als een potentiële oplossing hiervoor;

56. encourage les États membres et les entreprises privées à opérer une dissociation entre un âge avancé et un niveau de rémunération automatiquement plus élevé, reconnaissant ainsi que certaines personnes à la veille de la retraite, tout en appréciant un revenu, n'ont peut-être plus les mêmes besoins que précédemment en matière de niveau de salaire ou d'heures de travail; souligne qu'une solution pourrait consister à offrir davantage de flexibilité dans les horaires, comme le travail à temps partiel, à un stade plus avancé de la vie professionnelle;


57. roept lidstaten en particuliere bedrijven op om de automatische koppeling tussen leeftijd en loonsverhogingen los te laten, aangezien sommige mensen in de jaren voor hun pensioen weliswaar een goed inkomen op prijs stellen, maar niet altijd evenveel loon of werkuren wensen als in eerdere jaren; onderstreept het belang van flexibeler werkmogelijkheden in latere jaren, zoals deeltijdwerk, als een potentiële oplossing hiervoor;

57. encourage les États membres et les entreprises privées à opérer un découplage entre un âge avancé et des niveaux de rémunération automatiquement plus élevés, reconnaissant ainsi que certaines personnes à la veille de la retraite, tout en appréciant un revenu, n'ont peut-être plus les mêmes besoins en matière de niveau de salaire ou d'heures de travail que précédemment; souligne qu'une solution potentielle consisterait à offrir davantage de flexibilité dans les horaires, comme le travail à temps partiel, à un stade plus avancé de la vie professionnelle;


Wij zijn ook tegen de oproep van het Europees Parlement aan de lidstaten en de bedrijven om de automatische koppeling tussen leeftijd en loonsverhogingen los te laten.

Nous ne soutenons pas non plus le fait que le Parlement européen encourage les États membres et les entreprises privées à opérer un découplage entre un âge avancé et des niveaux de rémunération plus élevés.


19. herinnert eraan dat toetredende landen niet kunnen kiezen, noch voor niet-aansluiting noch voor een automatische koppeling tussen EU-lidmaatschap en deelneming aan de Monetaire Unie, en dat de invoering van een enkele munt een succesvolle deelneming aan het wisselkoersmechanisme vooronderstelt evenals een strikte naleving van de in het Verdrag vastgelegde convergentiecriteria;

19. rappelle qu'il n'y a ni possibilité de sortie ni lien automatique entre l'appartenance à l'UE et la participation à l'union monétaire pour les pays candidats à l'adhésion et que l'introduction de la monnaie unique suppose une participation fructueuse au mécanisme de change (MC) ainsi que le respect rigoureux des critères de convergence énoncés dans le traité;


5. wijst erop dat het van weinig politiek realisme getuigt het instrument van de terugname-overeenkomsten als de enige oplossing voor het verschijnsel van de illegale immigratie te zien en dat het moeilijk is terugname-overeenkomsten met de geselecteerde landen te sluiten, gezien hun politieke instabiliteit; wenst zeer nauwlettend toe te zien op het gebruik dat zal worden gemaakt van de standaard-terugnameclausule in overeenkomsten van de Gemeenschap en in gemengde overeenkomsten, teneinde elke automatische koppeling tussen ontwikkelingshulp en acceptatie van terugnameclausule te vermijden; is van mening dat de Europese Unie structurel ...[+++]

5. souligne le manque de réalisme politique de la conception qui voie dans l'instrument des accords de réadmission la seule solution au phénomène de l'immigration illégale et la difficulté de conclure des accords de réadmission avec les pays élus en raison de leur instabilité politique; désire surveiller avec le maximum d'attention l'usage qui sera fait de la clause-type de réadmission pour les accords de la Communauté et les accords mixtes, de façon à éviter tout automatisme entre la coopération au développement et l'acceptation de la clause de réadmission; estime que l'Union devrait prévoir des mesures structurelles à long terme pour ...[+++]


In tegenstelling tot wat vaak gedacht wordt, maakt dat kadaster geen automatische koppeling tussen de identificatiegegevens van het kadaster en die welke van het RIZIV komen. Het kadaster kan enkel gegevens bevatten met betrekking tot de naam en voornaam, de beroepstitels en de bijzondere beroepsopleiding, het professioneel hoofdadres en het sociaal statuut van de gezondheidswerkers.

Cependant, contrairement à une idée largement répandue, le Cadastre ne réalise pas de couplage systématique entre les données d'identification du Cadastre et celles issues de l'INAMI. Le Cadastre ne peut contenir que les données relatives aux noms et prénoms, aux titres professionnels et qualifications professionnelles particulières, à l'adresse professionnelle principale et au statut social de ces professionnels de la santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'automatische koppeling tussen' ->

Date index: 2023-11-10
w