Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «automatische stabilisatoren hebben » (Néerlandais → Français) :

Met hun veilige inkomsten uit openbare pensioenen, die in het algemeen hun rol als automatische stabilisatoren hebben kunnen spelen, behoren de huidige gepensioneerden tot degenen die het minst onder de crisis te lijden hebben.

Grâce aux revenus sûrs versés par les régimes de retraite publics, qui ont généralement pu jouer leur rôle de stabilisateurs automatiques, les retraités actuels ont, jusqu’à présent, été parmi les citoyens les moins touchés par la crise.


Van alle lidstaten wordt verwacht dat zij in goede tijden besparingen accumuleren zodat zij in perioden van neergang voldoende bewegingsruimte hebben voor de werking van de zogenoemde automatische stabilisatoren (bijvoorbeeld hogere sociale uitgaven en lagere belastinginkomsten).

Tous les États membres sont censés épargner en période de conjoncture favorable, de façon à disposer d'une marge de manœuvre qui permette aux «stabilisateurs automatiques» (par exemple, une augmentation des dépenses sociales et une diminution des recettes fiscales) de fonctionner pendant les périodes de ralentissement.


Professor P. De Grauwe (KULeuven) heeft tevens vastgesteld dat de landen met een beter ontwikkeld systeem van automatische stabilisatoren de crisis beter het hoofd hebben geboden omdat ze de koopkracht van de gezinnen hebben kunnen handhaven.

Le professeur P. De Grauwe (KULeuven) a également constaté que les pays ayant un système de stabilisateur automatique plus développé ont mieux fait face à la crise que d'autres parce qu'ils ont pu maintenir le pouvoir d'achat des ménages.


Professor P. De Grauwe (KULeuven) heeft tevens vastgesteld dat de landen met een beter ontwikkeld systeem van automatische stabilisatoren de crisis beter het hoofd hebben geboden omdat ze de koopkracht van de gezinnen hebben kunnen handhaven.

Le professeur P. De Grauwe (KULeuven) a également constaté que les pays ayant un système de stabilisateur automatique plus développé ont mieux fait face à la crise que d'autres parce qu'ils ont pu maintenir le pouvoir d'achat des ménages.


Het omgekeerde effect zou zich kunnen voordoen aan het einde van de crisis wanneer het aanbodbeleid de overhand zal hebben; er dient te worden opgemerkt dat de overheidsschuld in de landen met de sterkste automatische stabilisatoren, het sterkst toenam.

Le phénomène inverse pourrait se produire en sortant de la crise lorsque les politiques d'offre domineront; il faut noter que les pays aux plus forts stabilisateurs automatiques ont payé le plus lourd tribut en termes d'accroissement de la dette publique.


Het omgekeerde effect zou zich kunnen voordoen aan het einde van de crisis wanneer het aanbodbeleid de overhand zal hebben; er dient te worden opgemerkt dat de overheidsschuld in de landen met de sterkste automatische stabilisatoren, het sterkst toenam.

Le phénomène inverse pourrait se produire en sortant de la crise lorsque les politiques d'offre domineront; il faut noter que les pays aux plus forts stabilisateurs automatiques ont payé le plus lourd tribut en termes d'accroissement de la dette publique.


H. overwegende dat bezuinigingen, strakkere begrotingen en neoliberale "structurele hervormingen", zoals sinds 2010 in het kader van het Europees Semester voorgestaan door de Commissie en de Raad en zoals nagestreefd door de meeste lidstaten (met name de zogenaamde "programmalanden", die onder toezicht staan van de trojka Commissie, Europese Centrale Bank en Internationaal Monetair Fonds), hebben geleid tot een groter risico op deflatie in een nog altijd fragiele en stagnerende economie, tot een verlaging van de lonen, interne vraag en belastinginkomsten, en tot een ontmanteling van de "automatische ...[+++]

H. considérant que l'austérité, la rigueur budgétaire et les "réformes structurelles" néolibérales en faveur desquelles plaident la Commission et le Conseil dans le cadre du semestre européen depuis 2010, et qui sont appliquées par la plupart des États membres – en particulier ceux sous la tutelle de la troïka CE/BCE/FMI dans les "pays de programme" et d'autres, tels que l'Espagne et l'Italie – ont accru les pressions déflationnistes sur une économie de l'UE globalement fragile et stagnante, ont fait chuter les salaires, la demande intérieure et les recettes fiscales, démantelé les "stabilisateurs automatiques" tels que les systèmes de p ...[+++]


In de meeste van deze landen hebben de lange periode met een negatieve of nagenoeg geen groei van het bbp, de stijging van de langdurige werkloosheid en de voortdurende verzwakking van de automatische stabilisatoren een weerslag gehad op het armoederisico.

Dans la plupart de ces pays, la période prolongée de croissance négative ou presque nulle du PIB, la hausse du chômage de longue durée et l’affaiblissement progressif de l’incidence des transferts sociaux ont renforcé le risque de pauvreté.


Met hun veilige inkomsten uit openbare pensioenen, die in het algemeen hun rol als automatische stabilisatoren hebben kunnen spelen, behoren de huidige gepensioneerden tot degenen die het minst onder de crisis te lijden hebben.

Grâce aux revenus sûrs versés par les régimes de retraite publics, qui ont généralement pu jouer leur rôle de stabilisateurs automatiques, les retraités actuels ont, jusqu’à présent, été parmi les citoyens les moins touchés par la crise.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde tegen de heer Daul zeggen – maar die is helaas al weg – dat het toch wel opmerkelijk is om de conservatieven vandaag ons, de socialisten, ervan te horen beschuldigen dat we de sociale uitgaven willen verhogen, terwijl hun voornaamste argument voor het afwijzen van de herstelplannen was dat we in Europa de befaamde automatische stabilisatoren hebben.

- Monsieur le Président, je voulais dire au président Daul, mais il nous a quittés, que c’est quand même étonnant de voir les conservateurs, aujourd’hui, nous accuser nous, socialistes, de vouloir augmenter les dépenses sociales alors que leur principal argument pour refuser des plans de relance, c’est de dire qu’en Europe, nous avons les fameux stabilisateurs automatiques.


w