Het heeft geen zin deze bepaling over te nemen in de groepsvrijstellingsverordening voor motorvoertuigen, aangezien zij vooral is ingegeven door de constatering dat in de automobielsector "gelijksoortige verticale beperkingen meer dan 50% van de relevante markt van parallelle netwerken bestrijken".
Cette reprise n'a aucun sens parce qu'elle se fonde sur l'argument selon lequel, dans le secteur automobile, plus de la moitié du marché concerné est couvert par des réseaux coexistants de restrictions verticales de même nature.