Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autonome overheidsbedrijf belgacom » (Néerlandais → Français) :

Er dient te worden opgemerkt dat de Belgische ondertekenaar van de organisatie INTELSAT het autonome overheidsbedrijf Belgacom is, dat de rol van de vroegere RTT heeft overgenomen.

Il faut noter que le Signataire belge de l'organisation INTELSAT est l'entreprise publique autonome Belgacom, qui a repris le rôle de l'ancienne RTT.


Er dient te worden opgemerkt dat de Belgische ondertekenaar van de organisatie EUTELSAT het autonome overheidsbedrijf Belgacom is, die de rol van de vroegere RTT heeft overgenomen, en die bij het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) haar toestemming heeft gegeven voor de herstructurering in kwestie van EUTELSAT.

Il faut noter que le Signataire belge de l'organisation EUTELSAT est l'entreprise publique autonome Belgacom, qui a repris le rôle de l'ancienne RTT, et qui a marqué auprès de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) son accord quant à la restructuration en question d'EUTELSAT.


2. Het doel van het fonds is om voor de calltaking van de alarmcentrales 100, 101 en 112 met neutrale calltakers zou gewerkt worden die men in eerste instantie zou rekruteren uit beschikbare personeelsleden van het autonome overheidsbedrijf Belgacom.

2. Le but du fonds est de travailler dans le calltaking des centraux d’alarme 100, 101 et 112 avec des calltakers neutres recrutés en première instance parmi les membres du personnel disponibles de l’entreprise publique autonome Belgacom.


1° de ambtenaren van de autonome overheidsbedrijven bedoeld in het koninklijk besluit van 22 juli 2004 betreffende de modaliteiten van het inzetten van personeelsleden van het autonome overheidsbedrijf Belgacom in de gemeenten in het kader van de uitreiking van de elektronische identiteitskaart en het koninklijk besluit van 22 juli 2004 betreffende de modaliteiten van het inzetten van personeelsleden van de autonome overheidsbedrijven De Post, de NMBS, BIAC en Belgocontrol in de gemeenten in het kader van de uitreiking van de elektronische identiteitskaart;

1° les agents statutaires des entreprises publiques autonomes visés dans les arrêtés royaux des 22 juillet 2004 concernant les modalités de l'utilisation des membres du personnel de l'entreprise publique autonome Belgacom dans les communes dans le cadre de la délivrance des cartes d'identité électroniques et du 22 juillet 2004 concernant les modalités de l'utilisation des membres du personnel des entreprises publiques autonomes La Poste, la SNCB, BIAC et Belgocontrol dans les communes dans le cadre de la délivrance des cartes d'identi ...[+++]


2. Met het oog op de overeenstemming tussen de Nederlandse en de Franse lezing moet in de Franse versie van artikel 4, 1°, van het ontwerp verwezen worden naar het koninklijk besluit van 22 juli 2004 betreffende de modaliteiten van het inzetten van personeelsleden van het autonome overheidsbedrijf Belgacom in de gemeenten in het kader van de uitreiking van de elektronische identiteitskaart.

2. Afin d'assurer la cohérence entre les versions française et néerlandaise, à l'article 4, 1°, du projet, il y a lieu de viser, dans la version française, l'arrêté royal du 22 juillet 2004 concernant les modalités de l'utilisation des membres du personnel de l'entreprise publique autonome Belgacom dans les communes dans le cadre de la délivrance des cartes d'identité électroniques.


De afdeling wetgeving ziet binnen de haar toegemeten tijd niet in op basis van welke rechtsgrond de Koning bij wege van verordeningen nieuwe " modaliteiten" kan vaststellen inzake de tenlasteneming van de personeelskosten door het autonome overheidsbedrijf Belgacom die in de tijd in de plaats zullen komen van de " modaliteiten" vastgelegd in de voornoemde koninklijke besluiten van 22 juli 2004, op basis van een sedertdien opgeheven wettelijke machtiging, te weten artikel 475 van de voornoemde programmawet van 22 december 2003 (2).

Dans le délai qui lui a été imparti, la section de législation n'aperçoit pas le fondement légal qui permettrait au Roi d'arrêter par voie réglementaire de nouvelles modalités de prise en c harge des coût s de personn el par l'entreprise publique autonome Belgacom venant succéder dans le temps à celles qui ont été fixées par les arrêtés royaux du 22 juillet 2004 précités, sur la base d'une habilitation légale depuis lors abrogée, à savoir l'article 475 de la loi programme du 22 décembre 2003 précitée (2).


2. het koninklijk besluit van 22 juli 2004 betreffende de modaliteiten van het inzetten van personeelsleden van het autonome overheidsbedrijf Belgacom in de gemeenten in het kader van de uitreiking van de elektronische identiteitskaart;

2. l'arrêté royal du 22 juillet 2004 concernant les modalités de l'utilisation des membres du personnel de l'entreprise publique autonome Belgacom dans les communes dans le cadre de la délivrance des cartes d'identité électroniques;


De eerste operator BELGACOM MOBILE, dochteronderneming van het autonome overheidsbedrijf BELGACOM en welke een GSM-netwerk uitbaat onder de commerciële naam PROXIMUS heeft trouwens eveneens een vegunning ontvangen op 2 juli 1996.

Par ailleurs, le premier opérateur BELGACOM MOBILE, filiale de l'entreprise publique autonome BELGACOM et exploitant un réseau GSM sous le nom commercial PROXIMUS, a également reçu une autorisation le 2 juillet 1996.


- Met toepassing van artikel 27, §3, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, heeft de Vice-Eerste Minister en Minister van Economie en Telecommunicatie, bij brief van 9 juni 1999, aan de Voorzitter van de Senaat overgezonden, de jaarrekening over het boekjaar 1998 van het autonome overheidsbedrijf BELGACOM, evenals een exemplaar van het jaarverslag en van het verslag van het College van Commissarissen.

- En application de l’article 27, §3, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, le Vice-Premier Ministre et Ministre de l’Économie et des Télécommunications a transmis au Président du Sénat, par lettre du 9 juin 1999, les comptes annuels de l’exercice 1998 de l’entreprise publique autonome BELGACOM, ainsi qu’un exemplaire du rapport annuel et du rapport du Collège des Commissaires.


- Met toepassing van artikel 27, § 3, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, heeft de vice-eerste minister en minister van economie en telecommunicatie, bij brief van 26 mei 1998, aan de voorzitter van de Senaat overgezonden, de jaarrekening over het boekjaar 1997 van het autonome overheidsbedrijf Belgacom, evenals een exemplaar van het jaarverslag en van het verslag van het college van commissarissen.

- En application de l'article 27, § 3, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, le vice-premier ministre et ministre de l'économie et des télécommunications a transmis au président du Sénat, par lettre du 26 mai 1998, les comptes annuels de l'exercice 1997 de l'entreprise publique autonome Belgacom, ainsi qu'un exemplaire du rapport annuel et du rapport du Collège des commissaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autonome overheidsbedrijf belgacom' ->

Date index: 2022-02-16
w