Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome regeling EGKS
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Textielcomité
Textielcomité
Traumatische neurose

Vertaling van "autonome regeling meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen (autonome regeling) | Textielcomité

Comité textiles | Comité relatif au régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers (régime autonome)


Comité de gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen | Textielcomité (autonome regeling)

Comité du régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux, ou par d'autres régimes communautaires spécifiques d'importation | Comité Textiles (régime autonome)




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
51. betreurt het feit dat het Posei-programma voor de visserij, waarmee een regeling is ingevoerd ter vergoeding van de extra kosten van de afzet van bepaalde visserijproducten uit de ultraperifere regio's als gevolg van de ultraperifere ligging, onlangs is opgenomen in het Europees Fonds voor Maritieme Zaken en Visserij (EFMZV) en dus geen autonome regeling meer is die specifiek en uitsluitend bedoeld is voor de regio’s in kwestie, met als gevolg een afzwakking van de positieve discriminatie die in artikel 349 van het VWEU als een recht van de ultraperifere regio's is erkend;

51. déplore que le programme POSEI-Pêche, qui institue un régime de compensation des surcoûts de l'écoulement de certains produits de la pêche des RUP générés par la situation de ces régions, ait été récemment intégré au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP) et qu'il ne soit dès lors plus un règlement autonome destiné spécifiquement et exclusivement à ces régions, ce qui réduit l'importance de la discrimination positive reconnue comme un droit des RUP en vertu de l'article 349 du traité FUE;


Hij verwijst in dit verband naar de conclusies van zijn boek « Pour en savoir plus sur les institutions provinciales du Hainaut » (Uitg. Provincieraad) waarin hij pleit voor een democratische en autonome regeling, zowel voor de provincies als voor de gemeenten, waaraan trouwens meer autonomie moet worden gegeven door te strakke toezichtsregelingen af te schaffen.

Il se réfère à cet égard aux conclusions de son livre « Pour en savoir plus sur les institutions provinciales du Hainaut » (éd. Conseil provincial), où il plaide pour un système démocratique et autonome en ce qui concerne tant les provinces que les communes, auxquelles il faut rendre leur autonomie en abolissant les systèmes de tutelle trop coercitifs.


Hij verwijst in dit verband naar de conclusies van zijn boek « Pour en savoir plus sur les institutions provinciales du Hainaut » (Uitg. Provincieraad) waarin hij pleit voor een democratische en autonome regeling, zowel voor de provincies als voor de gemeenten, waaraan trouwens meer autonomie moet worden gegeven door te strakke toezichtsregelingen af te schaffen.

Il se réfère à cet égard aux conclusions de son livre « Pour en savoir plus sur les institutions provinciales du Hainaut » (éd. Conseil provincial), où il plaide pour un système démocratique et autonome en ce qui concerne tant les provinces que les communes, auxquelles il faut rendre leur autonomie en abolissant les systèmes de tutelle trop coercitifs.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3; Vu le décret du 11 mars 2004 rela ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betaling van dergelijke bijdragen was tevens het gevolg van een van het gemene recht afwijkende regeling waarbij de voor France Télécom geldende pensioenregeling werd beschouwd als een autonome regeling, wat sinds 1997 niet meer het geval is.

Le paiement de telles charges résultait aussi d’un régime dérogatoire du droit commun dans lequel le régime de pensions applicable à France Télécom était considéré comme un régime autonome, ce qui n’a plus été le cas à partir de 1997.


Die afwijkende regeling is alleen geldig voor de gemeenschappen die gebruik hebben gemaakt van de in artikel 24, § 2, van de Grondwet vastgestelde mogelijkheid om als onderwijsorganiserende instantie hun bevoegdheden over te dragen aan een of meer autonome organen.

Ce régime dérogatoire est valable uniquement dans les Communautés qui ont utilisé la possibilité, prévue par l'article 24,§ 2, de la Constitution, de transférer à un ou plusieurs organes compétents leurs compétences en tant que, pouvoir organisateur.


Overwegende dat Italië een verzoek heeft ingediend om vrijstelling van toepassing van de regeling voor het uit de produktie nemen van bouwland voor de autonome provincie Trente; dat deze zone niet meer dan 0,05 % van het bouwland in Italië uitmaakt;

considérant que l'Italie a déposé une demande d'exclusion du champ d'application du régime de retrait des terres arables, pour la province autonome de Trento; que cette zone représente 0,05 % des terres arables de l'Italie;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     textielcomité     autonome regeling egks     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     traumatische neurose     autonome regeling meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autonome regeling meer' ->

Date index: 2021-01-17
w