Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoprijzen " (Nederlands → Frans) :

Volgens een scenario waarbij de registratiebelasting met 50% wordt verminderd, zouden in de lidstaten met een hoge registratiebelasting de netto-autoprijzen licht stijgen (tussen 2% en 5%), maar de consumentenprijzen aanzienlijk dalen (tussen 11% en 26%).

Selon un scénario prévoyant une diminution de 50 % de la TI, les prix hors taxes des voitures devraient augmenter légèrement dans les États membres qui perçoivent une TI élevée (de 2 % à 5 %) et les prix de vente au détail des voitures devraient connaître une diminution sensible (de 11 % à 26 %).


Met name registratiebelastingen leiden tot hogere transactiekosten voor de consument, belangrijke verschillen in de netto-autoprijzen en fragmentering van de automarkt, en hebben een nadelig effect op de grensoverschrijdende handel.

En particulier, les taxes d’immatriculation entraînent des coûts de transactions supplémentaires pour le consommateur, des écarts importants entre les prix hors taxes des véhicules, de même que la fragmentation du marché automobile, et ont une incidence négative sur les échanges transfrontaliers.


De Commissie publiceert regelmatig rapporten over autoprijzen in Europa.

La Commission continue à publier régulièrement des rapports sur les prix des voitures en Europe.


10. wijst erop dat consumentenbescherming een prioriteit is van het Europese beleid; is van mening dat Europese motorvoertuigen betaalbaar moeten blijven voor de meerderheid van de consumenten in Europa en dringt erop aan maatregelen die een stijging van de autoprijzen ten koste van de consument tot gevolg hebben te vermijden;

10. souligne que la protection des consommateurs constitue une des préoccupations prioritaires de l'UE; estime que les prix des véhicules automobiles européens doivent rester abordables pour le plus grand nombre de consommateurs européens et appelle à ne pas adopter de mesures qui engendreraient une augmentation du coût des véhicules au détriment du consommateur;


Bovendien zou het gebruik van dergelijke technieken leiden tot een verdere verhoging van de productiekosten en daarmee van de autoprijzen.

En outre, leur utilisation entraînerait un accroissement supplémentaire des coûts de production et, par conséquent, du prix des véhicules.


Aangezien in sommige lidstaten de meeste auto's ouder dan tien jaar zijn, zullen hogere nieuwe autoprijzen remmend werken op het vernieuwen van het autopark dat nu juist moet worden beschouwd als een schone luchtfactor.

Considérant que la majeure partie du parc de certains États membres est vieille de plus de dix ans, une augmentation des prix des voitures neuves freinera le processus de son renouvellement, or cela mériterait également d'être considéré comme un facteur d'air pur.


Met name registratiebelastingen leiden tot hogere transactiekosten voor de consument, belangrijke verschillen in de netto-autoprijzen en fragmentering van de automarkt, en hebben een nadelig effect op de grensoverschrijdende handel.

En particulier, les taxes d’immatriculation entraînent des coûts de transactions supplémentaires pour le consommateur, des écarts importants entre les prix hors taxes des véhicules, de même que la fragmentation du marché automobile, et ont une incidence négative sur les échanges transfrontaliers.


Volgens een scenario waarbij de registratiebelasting met 50% wordt verminderd, zouden in de lidstaten met een hoge registratiebelasting de netto-autoprijzen licht stijgen (tussen 2% en 5%), maar de consumentenprijzen aanzienlijk dalen (tussen 11% en 26%).

Selon un scénario prévoyant une diminution de 50 % de la TI, les prix hors taxes des voitures devraient augmenter légèrement dans les États membres qui perçoivent une TI élevée (de 2 % à 5 %) et les prix de vente au détail des voitures devraient connaître une diminution sensible (de 11 % à 26 %).


Uiteenlopende belastingniveaus kunnen volgens de Commissie een verklaring zijn voor 20% van de verschillen in autoprijzen.

Selon la Commission, les écarts de prix sont imputables, à 20%, à la disparité des niveaux de taxation.


In het kader van het beleid van de Commissie om toezicht te houden op de verschillen in de autoprijzen volgen hieronder de resultaten van haar onderzoek naar de situatie op 1 november 1993.

Dans le cadre de sa politique de surveillance des écarts de prix en ce qui concerne les voitures, la Commission présente ci-après la situation au 1er novembre 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoprijzen' ->

Date index: 2024-09-10
w