Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteit erom verzoekt » (Néerlandais → Français) :

Art. 25. § 1. Zodra de Vlaamse autoriteit de informatie, vermeld in artikel 24, § 1, derde lid heeft ontvangen, hetzij van de buitenlandse autoriteit, hetzij van de belanghebbende, schorst ze de invorderingsprocedure voor het betwiste gedeelte van de schuldvordering, in afwachting van de beslissing van de daarvoor bevoegde instantie, tenzij de buitenlandse autoriteit erom verzoekt het betwiste gedeelte van een schuldvordering in te vorderen.

Art. 25. § 1. Dès que l'autorité flamande a reçu les informations; visées à l'article 24, § 1, soit de l'autorité étrangère, soit de la partie intéressée, elle suspend la procédure de recouvrement, en ce qui concerne la partie contestée de la créance, dans l'attente de la décision de l'instance compétente en la matière, sauf si l'autorité étrangère demander de recouvrer la partie contestée d'une créance.


Onzekerheid ook in hoofde van de overheid die erom verzoekt, omwille van de omvang en de diensten die er bij te pas komen — Parket, federale en lokale politie, inlichtingen en veiligheidsdiensten, Dienst Vreemdelingenzaken —; ook wat hun reikwijdte betreft : gaat het om het eenvoudig verstrekken van inlichtingen of adviezen en voelt de ontvangende autoriteit zich desgevallend al dan niet betrokken ?

Incertitude aussi dans le chef des autorités qui peuvent les requérir, du point de vue de leur ampleur et des services qui y concourent — Parquet, police fédérale et locale, services de renseignement et de sécurité, Office des étrangers —; du point de vue de leur portée enfin : s'agit-il de simples communications d'informations ou d'avis et, dans ce dernier cas, l'autorité destinataire se considère-t-elle oui ou non liée ?


Onzekerheid ook in hoofde van de overheid die erom verzoekt, omwille van de omvang en de diensten die er bij te pas komen — Parket, federale en lokale politie, inlichtingen en veiligheidsdiensten, Dienst Vreemdelingenzaken —; ook wat hun reikwijdte betreft : gaat het om het eenvoudig verstrekken van inlichtingen of adviezen en voelt de ontvangende autoriteit zich desgevallend al dan niet betrokken ?

Incertitude aussi dans le chef des autorités qui peuvent les requérir, du point de vue de leur ampleur et des services qui y concourent — Parquet, police fédérale et locale, services de renseignement et de sécurité, Office des étrangers —; du point de vue de leur portée enfin : s'agit-il de simples communications d'informations ou d'avis et, dans ce dernier cas, l'autorité destinataire se considère-t-elle oui ou non liée ?


De Belgische bevoegde autoriteit die van een derde land inlichtingen ontvangt welke naar verwachting van belang zijn voor haar administratie en de handhaving van de Belgische wetgeving betreffende rechten van successie en van overgang bij overlijden, kan deze inlichtingen verstrekken aan de buitenlandse bevoegde autoriteiten van de lidstaten voor wie die inlichtingen van nut kunnen zijn, en aan elke buitenlandse bevoegde autoriteit die erom verzoekt, mits dat krachtens een overeenkomst met dat derde land is toeges ...[+++]

Lorsque des informations vraisemblablement pertinentes pour l'administration et l'application de la législation belge relative aux droits de succession et de mutation par décès sont communiquées par un pays tiers à l'autorité compétente belge, cette dernière peut, dans la mesure où un accord avec ce pays tiers l'autorise, transmettre ces informations aux autorités compétentes des Etats membres auxquels ces informations pourraient être utiles et à toute autorité compétente étrangère qui en fait la demande.


De Belgische bevoegde autoriteit die van een derde land inlichtingen ontvangt welke naar verwachting van belang zijn voor haar administratie en de handhaving van de Belgische wetgeving betreffende de taks tot vergoeding der successierechten, kan deze inlichtingen verstrekken aan de buitenlandse bevoegde autoriteiten van de lidstaten voor wie die inlichtingen van nut kunnen zijn, en aan elke buitenlandse bevoegde autoriteit die erom verzoekt, mits dat krachtens een overeenkomst met dat derde land is toegestaan.

Lorsque des informations vraisemblablement pertinentes pour l'administration et l'application de la législation belge relative à la taxe compensatoire des droits de succession sont communiquées par un pays tiers à l'autorité compétente belge, cette dernière peut, dans la mesure où un accord avec ce pays tiers l'autorise, transmettre ces informations aux autorités compétentes des Etats membres auxquels ces informations pourraient être utiles et à toute autorité compétente étrangère qui en fait la demande.


De Belgische bevoegde autoriteit die van een derde land inlichtingen ontvangt welke naar verwachting van belang zijn voor haar administratie en de handhaving van de Belgische wetgeving betreffende diverse rechten en taksen, kan deze inlichtingen verstrekken aan de buitenlandse bevoegde autoriteiten van de lidstaten voor wie die inlichtingen van nut kunnen zijn, en aan elke buitenlandse bevoegde autoriteit die erom verzoekt, mits dat krachtens een overeenkomst met dat derde land is toegestaan.

Lorsque des informations vraisemblablement pertinentes pour l'administration et l'application de la législation belge relative aux droits et taxes divers sont communiquées par un pays tiers à l'autorité compétente belge, cette dernière peut, dans la mesure où un accord avec ce pays tiers l'autorise, transmettre ces informations aux autorités compétentes des Etats membres auxquels ces informations pourraient être utiles et à toute autorité compétente étrangère qui en fait la demande.


De Belgische bevoegde autoriteit die van een derde land inlichtingen ontvangt welke naar verwachting van belang zijn voor haar administratie en de handhaving van de Belgische wetgeving betreffende de jaarlijkse taks op de collectieve beleggingsinstellingen, op de kredietinstellingen en op de verzekeringsondernemingen, kan deze inlichtingen verstrekken aan de buitenlandse bevoegde autoriteiten van de lidstaten voor wie die inlichtingen van nut kunnen zijn, en aan elke buitenlandse bevoegde autoriteit die erom verzoekt, mits dat ...[+++]

Lorsque des informations vraisemblablement pertinentes pour l'administration et l'application de la législation belge relative à la taxe annuelle sur les organismes de placement collectif, sur les établissements de crédit et sur les entreprises d'assurances sont communiquées par un pays tiers à l'autorité compétente belge, cette dernière peut, dans la mesure où un accord avec ce pays tiers l'autorise, transmettre ces informations aux autorités compétentes des Etats membres auxquels ces informations pourraient être utiles et à toute autorité compétente étrangère qui en fait la demande.


Binnen de termijn bedoeld in paragraaf 1 : 1° verzoekt het DGO4 de gemeente erom hem een afschrift van het dossier van het onderzoek van de aanvraag tot wegopening toe te sturen en richt het haar een afschrift van het beroep en van het bericht van ontvangst bedoeld in paragraaf 2; 2° richt het desgevallend een afschrift van het beroep en van het bericht van ontvangst bedoeld in paragraaf 2 aan de autoriteit die zich moet uitspreken over de aanvraag to ...[+++]

Dans le délai visé au paragraphe 1, la DGO4 : 1° invite la commune à lui envoyer une copie du dossier de l'instruction de la demande d'ouverture de voirie et lui adresse une copie du recours et de l'accusé de réception visé au paragraphe 2; 2° le cas échéant, adresse une copie du recours et de l'accusé de réception visé au paragraphe 2 à l'autorité chargée de statuer sur la demande de permis d'urbanisme, d'urbanisation ou de permis d'urbanisme de constructions groupées ou à l'autorité visée à l'article 96 du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement.


In afwijking van paragraaf 3, als het beroep door een belanghebbende derde wordt ingediend, : 1° verzoekt het DGO4 de gemeente erom hem een afschrift van het aanvraagdossier en van het onderzoeksdossier toe te sturen en richt het haar een afschrift van het beroep en van het bericht van ontvangst bedoeld in paragraaf 2; 2° richt het een afschrift van het beroep en van het bericht van ontvangst bedoeld in paragraaf 2 aan de aanvrager en, desgevallend, aan de autoriteit die zich ...[+++]

Par dérogation au paragraphe 3, si le recours est introduit par un tiers justifiant d'un intérêt, la DGO4 : 1° invite la commune à lui envoyer une copie du dossier de la demande et du dossier d'instruction et lui adresse une copie du recours et de l'accusé de réception visé au paragraphe 2; 2° adresse une copie du recours et de l'accusé de réception visé au paragraphe 2 au demandeur et, le cas échéant, à l'autorité chargée de statuer sur la demande de permis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteit erom verzoekt' ->

Date index: 2023-03-17
w