Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteit kunnen bewijzen " (Nederlands → Frans) :

"De personen als bedoeld in paragraaf 3, tweede lid kunnen bewijzen dat zij over de basiskennis beschikken aan de hand van een getuigschrift van hoger middelbaar onderwijs dat hen is toegekend overeenkomstig een decreet van de Vlaamse, de Franse of de Duitstalige Gemeenschap, of van een buitenlands diploma dat krachtens de toepasselijke wetgeving of door de bevoegde autoriteit als gelijkwaardig wordt beschouwd of door het slagen in het examen bedoeld in het eerste lid".

« Pour les personnes visées au paragraphe 3, alinéa 2, la preuve de la connaissance de base peut être fournie par un certificat de l'enseignement secondaire supérieur délivré conformément à un décret de la Communauté française, de la Communauté flamande ou de la Communauté germanophone ou par un diplôme étranger considéré, en vertu de la législation applicable ou par l'autorité compétente, comme équivalent ou par la réussite d'un examen tel que prévu à l'alinéa 1".


"De personen als bedoeld in paragraaf 2, tweede lid, kunnen bewijzen dat zij over de basiskennis beschikken aan de hand van een getuigschrift van hoger middelbaar onderwijs dat hen is toegekend overeenkomstig een decreet van de Vlaamse, de Franse of de Duitstalige Gemeenschap, of van een buitenlands diploma dat krachtens de toepasselijke wetgeving of door de bevoegde autoriteit als gelijkwaardig wordt beschouwd of door het slagen in het examen bedoeld in het eerste lid ".

"Pour les personnes visées au paragraphe 2, alinéa 2, la preuve de la connaissance de base peut être fournie par un certificat de l'enseignement secondaire supérieur délivré conformément à un décret de la Communauté française, de la Communauté flamande ou de la Communauté germanophone ou par un diplôme étranger considéré, en vertu de la législation applicable ou par l'autorité compétente, comme équivalent ou par la réussite d'un examen tel que prévu à l'alinéa 1".


het nieuwe voedingsmiddel had niet kunnen worden beoordeeld door de Autoriteit en had niet kunnen worden toegelaten indien de oorspronkelijke aanvrager de door eigendomsrechten beschermde wetenschappelijke bewijzen of wetenschappelijke gegevens niet had verstrekt.

le nouvel aliment n'aurait pas pu être évalué par l'Autorité ni autorisé si le demandeur initial n'avait pas présenté les preuves scientifiques ou les données scientifiques couvertes par la propriété exclusive.


(b bis) alle gevallen van niet-naleving van de in artikel 7 vastgestelde termijnen door te geven aan de relevante instantie, overeenkomstig de nationale wetgeving, indien de bevoegde autoriteit niet heeft kunnen bewijzen dat zij niet aansprakelijk is voor de vertraging.

b bis) de s'adresser, en cas de non-respect des délais fixés à l'article 7, à l'instance appropriée conformément au droit national, si l'autorité compétente s'avère incapable de prouver que le retard ne lui est pas imputable.


De ingevolge de Overeenkomst verkregen bewijzen of inlichtingen kunnen uitzonderlijkerwijs voor andere doeleinden worden gebruikt dan die vermeld in het verzoek, als de autoriteit die ze heeft verstrekt, daarmee uitdrukkelijk heeft ingestemd.

Les preuves ou renseignements obtenus par application de la Convention peuvent par exception être utilisés à d'autres fins que celles prévues dans la demande si l'autorité qui les a fournis y a expressément consenti par écrit.


De ingevolge de Overeenkomst verkregen bewijzen of inlichtingen kunnen uitzonderlijkerwijs voor andere doeleinden worden gebruikt dan die vermeld in het verzoek, als de autoriteit die ze heeft verstrekt, daarmee uitdrukkelijk heeft ingestemd.

Les preuves ou renseignements obtenus par application de la Convention peuvent par exception être utilisés à d'autres fins que celles prévues dans la demande si l'autorité qui les a fournis y a expressément consenti par écrit.


De ingevolge de Overeenkomst verkregen bewijzen of inlichtingen kunnen uitzonderlijkerwijs voor andere doeleinden worden gebruikt dan die vermeld in het verzoek, als de autoriteit die ze heeft verstrekt, daarmee uitdrukkelijk heeft ingestemd.

Les preuves ou renseignements obtenus par application de l'Accord peuvent par exception être utilisés à d'autres fins que celles prévues dans la demande si l'autorité qui les a fourni y a expressément consenti.


Na een met bewijzen gestaafde aanvraag van de herverzekeringsonderneming bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van oorsprong en na goedkeuring door deze autoriteit kunnen bedragen die van een special purpose vehicle kunnen worden verhaald, zoals bedoeld in artikel 46, ook worden beschouwd als aftrekbare bedragen uit hoofde van retrocessie.

Ce rapport ne peut, en aucun cas, être inférieur à 50 %. Sur demande, preuves à l'appui, adressée par l'entreprise de réassurance à l'autorité compétente de l'État membre d'origine et avec l'accord de cette autorité, les montants récupérables provenant de véhicules de titrisation visés à l'article 46 peuvent également être déduits au même titre que la rétrocession.


Na een met bewijzen gestaafde aanvraag van de herverzekeringsonderneming bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van oorsprong en na goedkeuring door deze autoriteit kunnen bedragen die door een speciaal instrument voor herfinanciering kunnen worden vergoed, zoals bedoeld in artikel 46 van deze richtlijn, ook worden beschouwd als aftrekbare bedragen uit hoofde van retrocessie.

Ce rapport ne peut, en aucun cas, être inférieur à 50 %. Sur demande, preuves à l'appui, adressée par l'entreprise de réassurance à l'autorité compétente de l'État membre d'origine et avec l'accord de cette autorité, les montants récupérables provenant de structures spécifiques visées à l'article 46 de la présente directive peuvent également être déduits au titre de la rétrocession.


Onverminderd artikel 27 kan de bevoegde autoriteit, indien de aanvrager haar ervan in kennis stelt dat hij wegens uitzonderlijke omstandigheden de in het contract vermelde grondstof niet of niet volledig zal kunnen leveren, na voldoende bewijzen van die uitzonderlijke omstandigheden te hebben verkregen, toestaan dat het contract wordt gewijzigd voorzover dit gerechtvaardigd is, of wordt opgezegd.

Sans préjudice de l'article 27, si un demandeur informe l'autorité compétente qu'en raison de circonstances exceptionnelles il ne sera pas en mesure de fournir tout ou partie de la matière première indiquée dans le contrat, l'autorité compétente peut, après avoir obtenu des preuves suffisantes desdites circonstances exceptionnelles, autoriser une modification du contrat dans la mesure où cela apparaît justifié, ou sa résiliation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteit kunnen bewijzen' ->

Date index: 2024-10-07
w