Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteit moet evenwel " (Nederlands → Frans) :

Er moet evenwel worden onderstreept dat het noch krachtens het Verdrag van 's-Gravenhage van 1980 (art. 29), noch krachtens dat van Luxemburg van 1980 (art. 2) verplicht is een beroep te doen op de centrale autoriteit.

Il convient toutefois de noter que le recours à l'autorité centrale n'est obligatoire ni pour la Convention de La Haye de 1980 (art. 29), ni pour la Convention de Luxembourg de 1980 (art. 2).


Er moet evenwel worden onderstreept dat het noch krachtens het Verdrag van 's-Gravenhage van 1980 (art. 29), noch krachtens dat van Luxemburg van 1980 (art. 2) verplicht is een beroep te doen op de centrale autoriteit.

Il convient toutefois de noter que le recours à l'autorité centrale n'est obligatoire ni pour la Convention de La Haye de 1980 (art. 29), ni pour la Convention de Luxembourg de 1980 (art. 2).


Een dergelijke autonome autoriteit moet namelijk zelf het ‘proces voeren’, evenwel zonder magistraten te hebben.

Une autorité autonome de ce type doit en effet mener elle-même le procès, sans toutefois disposer de magistrats.


De Autoriteit moet evenwel bevoegd zijn om financiële instellingen en andere partijen rechtstreeks om informatie te vragen wanneer een nationale toezichthoudende autoriteit dergelijke informatie niet tijdig verstrekt of kan verstrekken.

Toutefois, l’Autorité devrait être habilitée à demander des informations directement à des établissements financiers et à d’autres parties lorsqu’une autorité nationale de surveillance ne fournit pas, ou ne peut pas fournir, ces informations en temps utile.


De Autoriteit moet evenwel bevoegd zijn bij financiëlemarktdeelnemers en andere partijen rechtstreeks informatie op te vragen wanneer een nationale bevoegde autoriteit dergelijke informatie niet tijdig verstrekt of kan verstrekken.

Toutefois, l'Autorité devrait être habilitée à demander des informations directement à des acteurs des marchés financiers et à d'autres parties lorsqu'une autorité compétente nationale ne fournit pas, ou ne peut pas fournir, ces informations en temps utile.


De Autoriteit moet evenwel bevoegd zijn bij financiëlemarktdeelnemers en andere partijen rechtstreeks informatie op te vragen daar waar een nationale bevoegde autoriteit dergelijke informatie niet tijdig verstrekt of kan verstrekken.

Toutefois, l'Autorité devrait être habilitée à demander des informations directement à des acteurs des marchés financiers et à d'autres parties lorsqu'une autorité compétente ne fournit pas, ou ne peut pas fournir, ces informations en temps utile.


De uitvoerende autoriteit moet voor zover mogelijk evenwel een ander soort onderzoeksmaatregel toepassen indien de aangegeven maatregel in het nationaal recht niet bestaat of in een soortgelijke binnenlandse zaak niet beschikbaar zou zijn.

Cependant, l'autorité d'exécution devrait, chaque fois que cela s'avère possible , recourir à un autre type de mesure d'enquête si l a mesure indiquée n'existe pas dans son droit national ou s'il ne serait pas possible d'y recourir dans le cadre d'une procédure nationale similaire .


De oprichting van een dergelijke autoriteit mag evenwel niet leiden tot meerkosten voor de belastingbetaler. Ze moet worden gefinancierd door middel van een hertoewijzing van bestaande middelen.

Cependant, la création de cette autorité ne doit pas entraîner de coûts supplémentaires pour le contribuable et elle doit être assurée par la redistribution des ressources existantes.


Aangezien, zoals reeds is onderstreept, er in Bulgarije thans geen wetgeving voorhanden is tot regeling van de bescherming van personen tegen de verwerking van persoonsgegevens, de onderzochte bepaling evenwel voorschrijft dat de « controle-autoriteit » bij haar werkzaamheden het nationale recht van de Verdragsluitende Partijen moet naleven, en bovendien niet bepaald wordt dat de overdracht van persoonsgegevens pas kan plaatsvinden wanneer die « controle-autoriteit » aange ...[+++]

Dès lors que, comme il a déjà été souligné, il n'existe pas actuellement de législation en Bulgarie organisant la protection des personnes contre les traitements de données à caractère personnel, que la disposition examinée conditionne pourtant l'activité de l'autorité de contrôle au respect du droit national des Parties contractantes, et, qu'en outre, il n'est pas précisé que la transmission de données à caractère personnel ne pourra avoir lieu que lorsque cette autorité de contrôle aura été désignée (41), la Convention n'offre pas de garantie suffisante que les données à caractère personnel que les services de police belges auront tran ...[+++]


Aangezien, zoals reeds is onderstreept, er in Roemenië thans geen wetgeving voorhanden is tot regeling van de bescherming van personen tegen de verwerking van persoonsgegevens, de onderzochte bepaling evenwel voorschrijft dat de « controle-autoriteit » bij haar werkzaamheden het nationaal recht van de Verdragsluitende Partijen moet naleven, en bovendien niet bepaald wordt dat de overdracht van persoonsgegevens pas kan plaatsvinden wanneer die « controle-autoriteit » aangew ...[+++]

Dès lors que, comme il a déjà été souligné, il n'existe pas actuellement de législation en Roumanie organisant la protection des personnes contre les traitements de données à caractère personnel, que la disposition examinée conditionne pourtant l'activité de l'autorité de contrôle au respect du droit national des Parties contractantes et, qu'en outre, il n'est pas précisé que la transmission de données à caractère personnel ne pourra avoir lieu que lorsque cette autorité de contrôle aura été désignée (33), la Convention n'offre pas de garantie suffisante que les données à caractère personnel que les services de police belges transmettrai ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteit moet evenwel' ->

Date index: 2021-02-09
w