Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangezochte autoriteit
Asfyxie door gas
Autoriteit belast met de grensbewaking
Bezettende autoriteit
Diplomatieke autoriteit
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Gerechtelijke autoriteit
Justitiële autoriteit
Ophanging
PA
PNA
Palestijnse Autoriteit
Palestijnse Nationale Autoriteit
Rechterlijk orgaan
Rechterlijke autoriteit
Rechterlijke instantie
Rechterlijke overheid
Tuchtrechtelijke autoriteit
Vergiftiging
Verzoekende autoriteit
Vuurpeloton

Traduction de «autoriteit nadrukkelijk worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


Palestijnse Autoriteit | Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook | Palestijnse Nationale Autoriteit | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]

Autorité nationale palestinienne | Autorité palestinienne | ANP [Abbr.]


gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid

autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire


er wordt nadrukkelijk op gewezen dat voorkomen moet worden dat chemicaliën in het milieu belanden

il est fortement recommandé de ne pas laisser ce produit gagner l'environnement




autoriteit belast met de grensbewaking

autorité chargée de la surveillance frontalière








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[78] De regelgevende instanties ontvangen doorgaans echter geen voorschriften van overheidswege omtrent afzonderlijke beslissingen; voorts kan van de leden van de autoriteit nadrukkelijk worden verlangd dat zij een gedegen kennis bezitten omtrent de regels die van toepassing zijn op de sector.

Toutefois, les autorités réglementaires ne reçoivent normalement pas d'instructions gouvernementales lorsqu'elles ont des décisions à prendre; par ailleurs, il peut être spécifiquement exigé des membres de l'autorité qu'ils aient une bonne connaissance des règles applicables au secteur.


[78] De regelgevende instanties ontvangen doorgaans echter geen voorschriften van overheidswege omtrent afzonderlijke beslissingen; voorts kan van de leden van de autoriteit nadrukkelijk worden verlangd dat zij een gedegen kennis bezitten omtrent de regels die van toepassing zijn op de sector.

Toutefois, les autorités réglementaires ne reçoivent normalement pas d'instructions gouvernementales lorsqu'elles ont des décisions à prendre; par ailleurs, il peut être spécifiquement exigé des membres de l'autorité qu'ils aient une bonne connaissance des règles applicables au secteur.


19. veroordeelt en verwerpt nogmaals nadrukkelijk alle terreurdaden van Palestijnse terroristische organisaties tegen het Israëlische volk en verlangt van de Palestijnse Nationale Autoriteit dat zij zonder enig voorbehoud de strijd aanbindt tegen deze terroristische acties en deze volledig ontbindt; roept de Palestijnen op hun toezeggingen in het kader van de OSLO-akkoorden na te komen om volledig en onvoorwaardelijk van elke vorm van geweld af te zien en opnieuw het pad van de dialoog te bewandelen, daar dit de enige manier is om vr ...[+++]

19. réitère sa ferme condamnation ainsi que le rejet de tout acte de terrorisme commis par des organisations terroristes palestiniennes contre le peuple israélien, et exige que l'Autorité nationale palestinienne mène une lutte sans merci contre ces actes de terrorisme jusqu'au démantèlement total de ces organisations; invite les Palestiniens à respecter leurs engagements définis dans les accords d'Oslo, qui prévoyaient un arrêt complet et inconditionnel de toutes les formes de violence, et à revenir au dialogue politique, seul moyen ...[+++]


17. veroordeelt en verwerpt nogmaals nadrukkelijk alle terreurdaden van Palestijnse terroristische organisaties tegen het Israëlische volk en verlangt van de Palestijnse Nationale Autoriteit dat zij zonder enig voorbehoud de strijd aanbindt tegen deze terroristische acties en deze volledig ontbindt;

17. réitère sa ferme condamnation ainsi que le rejet de tout acte de terrorisme commis par des organisations terroristes palestiniennes contre le peuple israélien et exige que l'autorité palestinienne mène une lutte sans merci contre ces actes de terrorisme jusqu'au démantèlement total de ces organisations; invite les Palestiniens à respecter leurs engagements définis dans les accords d'Oslo, qui prévoyaient un arrêt complet et inconditionnel de toutes les formes de violence, et à revenir au dialogue politique, seul moyen d'instaurer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad bekrachtigde de nadrukkelijke oproep van het Kwartet aan Israël om blokkades op te heffen, zijn troepen tot de vóór 28 september 2000 ingenomen posities terug te trekken, de overdracht van aan de Palestijnse Autoriteit toekomende inkomsten te hervatten en het vestigen van nederzettingen te beëindigen.

Le Conseil a appuyé l'appel pressant lancé par le quatuor pour qu'Israël lève le bouclage, retire ses forces vers les positions occupées avant le 28 septembre 2000, reprenne les transferts de revenus qu'il doit à l'Autorité palestinienne et arrête les implantations.


21. wil er nadrukkelijk op wijzen dat het de omstandigheid dat de onderzoekende en besluitende autoriteit niet gescheiden zijn als principieel moeilijk verenigbaar met de fundamentele eis van rechtszekerheid beschouwt; het huidige systeem waarbij de klacht bij het gerecht van eerste aanleg wordt ingediend, moet daarom verder worden verbeterd; tevens moet onderzoek worden verricht om tot hervorming van de huidige hiërarchie van autoriteiten te komen;

21. tient à faire remarquer que l'instance d'instruction et l'instance de décision ne sont pas séparées et qu'il considère que cet état de fait n'est guère compatible, en principe, avec les exigences fondamentales de la sécurité juridique. Le système actuel, comportant un droit de saisine du tribunal de première instance, doit en conséquence être amélioré. En même temps, un travail d'examen doit être amorcé en vue de la réforme du système des voies de recours;


De gemeenschappelijke controle-autoriteit van Schengen heeft in haar advies nadrukkelijk aangegeven dat er twijfels kunnen rijzen omtrent het voorhanden zijn van een rechtsgrondslag om toegang te verschaffen tot dit soort gegevens, en derhalve moet deze bepaling worden geschrapt.

Dans son avis, l'autorité de contrôle commune de Schengen a souligné que des questions pouvaient se poser quant à la base juridique permettant l'accès à ce type de données.


De gemeenschappelijke controle-autoriteit onderstreept in haar advies dat er nadrukkelijk op moet worden toegezien dat de indirecte toegang voor niet-overheidsinstanties goed wordt geregeld.

Dans son avis, l'autorité de contrôle commune souligne qu'«il importera de veiller à ce que l'accès indirect des services non gouvernementaux soit dûment réglementé».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteit nadrukkelijk worden' ->

Date index: 2021-07-28
w