Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Autoriteiten
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht
Definitief vonnis
Door officiële autoriteiten
Met de grensbewaking belaste autoriteiten
Nationale autoriteiten
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Traduction de «autoriteiten als definitief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

marque de vérification finale CEE


definitief antidumpingrecht | definitief recht

droit antidumping définitif | droit définitif


door officiële autoriteiten

Par des autorités officielles


computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

réseau informatisé de liaison entre autorités vétérinaires | ANIMO [Abbr.]


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

réserve des autorités judiciaires




met de grensbewaking belaste autoriteiten

autorité chargée de la surveillance des frontières




verklaring van de bevoegde autoriteiten

attestation des autorités compétentes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien, na het verstrijken van deze termijn, de commissie deze weigering niet heeft geïnvalideerd, wordt de beslissing van de academische autoriteiten definitief ».

Si, passé ce délai, la commission n'a pas invalidé ce refus, la décision des autorités académiques de l'établissement devient définitive ».


Hoewel een vermindering van de stromen zeer wenselijk is, gezien de vaak overrompelde nationale en lokale autoriteiten, moeten we ons geen illusies maken dat de vluchtelingencrisis ten einde zal zijn voordat de dieperliggende oorzaken (instabiliteit, oorlog en terreur in de onmiddellijke buurlanden van Europa en met name de aanhoudende oorlog en wreedheden in Syrië) definitief uit de wereld zijn geholpen.

Alors qu'une réduction des flux de réfugiés est hautement souhaitable dès lors que les autorités nationales et locales sont souvent dépassées par les événements, il ne faudrait pas se bercer d'illusions en pensant que la crise des réfugiés prendra fin avant qu'il ne soit remédié à ses causes profondes ‑ instabilité, guerre et terrorisme dans le voisinage immédiat de l'Europe, notamment une guerre et des atrocités sans fin en Syrie.


3. De vragen om bijstand voor de invordering van die belastingen, gesteld door de bevoegde autoriteiten van een overeenkomstsluitende Staat, dienen vergezeld te zijn van een attest van deze autoriteit dat bevestigt dat,volgens de wetten van deze Staat, de belasting definitief vastgesteld is.

3. Les demandes d'assistance introduites par l'autorité compétente d'un État contractant en vue du recouvrement de ces impôts comportent une attestation de cette autorité certifiant que, selon les lois de cet État, lesdits impôts sont définitifs.


Hij gaf toe dat het voorgestelde artikel alle mogelijke problemen niet definitief kan oplossen « wegens het grote aantal verdragen inzake de bescherming van kinderen », zoals het Haags Verdrag van 1961 betreffende de bevoegdheid der autoriteiten en de toepasselijke wet inzake de bescherming van minderjarigen.

Il a reconnu que l'article proposé pouvait ne pas résoudre définitivement tous les problèmes possibles « en raison du grand nombre de conventions portant sur la protection des enfants », par exemple la Convention de La Haye de 1961 concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde autoriteiten van de Staat van veroordeling geven aan definitief veroordeelde onderdanen van de andere Staat kennis van de mogelijkheid om krachtens deze Overeenkomst te worden overgebracht naar hun land van herkomst met het oog op de tenuitvoerlegging van hun straf.

Les autorités compétentes de l'État de condamnation informent tout ressortissant de l'autre État, condamné définitivement, de la possibilité qui lui est offerte, en application de la présente convention, d'obtenir son transfèrement dans son pays d'origine pour l'exécution de sa peine.


2. De verzoeken om bijstand door de bevoegde autoriteiten van een overeenkomstsluitende Staat met het oog op de invordering van een belastingvordering bevatten een attest van deze autoriteit dat bevestigt dat, volgens de wetten van deze Staat, de belastingvordering definitief is.

2. Les demandes d'assistance introduites par les autorités compétentes d'un État contractant en vue du recouvrement d'une créance fiscale comportent une attestation de cette autorité certifiant que, selon les lois de cet État, la créance fiscale est définitive.


Een aantal projecten moeten nog definitief door de Griekse autoriteiten worden goedgekeurd.

Un certain nombre de projets d'assistance technique sont en attente de l'accord final des autorités grecques.


De Raad benadrukt zijn steun aan de resolutie van de algemene IAO-conferentie van november 2000 en beklemtoont dat de autoriteiten in Birma/Myanmar volledig met de IAO moeten samenwerken om dwangarbeid op controleerbare wijze definitief af te schaffen.

Le Conseil a souligné qu'il soutenait la résolution de la Conférence générale de l'OIT, qui a pris effet en novembre 2000, et a insisté sur la nécessité, pour les autorités de la Birmanie/du Myanmar, de coopérer pleinement avec l'OIT afin de faire cesser, de manière vérifiable et définitive, la pratique du travail forcé.


Commissaris Bjerregaard stelde de Franse autoriteiten ervan in kennis dat de Commissie nog niet definitief heeft kunnen vaststellen of dit artikel van toepassing is.

Mme Bjerregaard a informé les autorités françaises que la Commission n'a pas encore pu trancher à titre définitif sur l'applicabilité de cet article.


Ten slotte hebben ook de Italiaanse autoriteiten zich verbonden voort te gaan met de privatisering van CMF SUD, die definitief op 30.6.1995 zal moeten hebben plaatsgevonden.

Enfin, les autorités italiennes se sont également engagées à entamer la privatisation de CMF SUD, pour le 30 juin 1995 au plus tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten als definitief' ->

Date index: 2021-05-03
w