Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten en producenten hebben getroffen » (Néerlandais → Français) :

Bijgevolg heeft zij de Franse autoriteiten verzocht om aan te tonen dat laatstgenoemden de terugbetaalde bedragen weer aan de producenten hebben doen toekomen.

Elle a par conséquent demandé aux autorités françaises de démontrer que ces derniers rétrocédaient aux producteurs les montants remboursés.


7. De aangezochte toezichthoudende autoriteiten rekenen geen vergoeding aan voor maatregelen die zij hebben getroffen ten vervolge op een verzoek om wederzijdse bijstand.

7. Les autorités de contrôle requises ne perçoivent pas de frais pour une mesure qu'elles prennent à la suite d'une demande d'assistance mutuelle.


Deze samenwerking betreft ten minste de vergaring en uitwisseling van informatie met betrekking tot de volgende aspecten: 1° de juridische structuur, de regeling voor de bedrijfsorganisatie en de beleidsstructuur van de groep, die gelden voor alle gereglementeerde ondernemingen, niet-gereglementeerde dochterondernemingen en belangrijke bijkantoren in de zin van artikel 354 van Verordening 2015/35 die tot het financieel conglomeraat behoren, de houders van gekwalificeerde deelnemingen op het niveau van de uiteindelijke moederonderneming, alsmede de bevoegde autoriteiten voor de gereglementeerde ondernemingen in de groep; 2° de door het f ...[+++]

Cette coopération recouvre au moins la collecte et l'échange d'informations sur les éléments suivants: 1° la structure juridique du groupe, son dispositif d'organisation d'entreprise et sa structure de gestion englobant toutes les entreprises réglementées, les filiales non réglementées et les succursales importantes au sens de l'article 354 du Règlement 2015/35 appartenant au conglomérat financier, les détenteurs de participations qualifiées au niveau de l'entreprise mère faîtière, ainsi que les autorités compétentes pour les entrepri ...[+++]


4. Indien die controle niet is gebeurd, of de autoriteiten sancties hebben getroffen; zo ja, welke; zo neen, waarom niet ?

4. Au cas où ce contrôle n'aurait pas été effectué, si des sanctions ont été prises par les autorités, si oui, lesquelles, si non, pourquoi ?


De chronische economische en politieke onstabiliteit die inherent zijn aan elk slecht management en gebrek aan goed bestuur, de povere inspraak die de boerenorganisaties, de plaatselijke producenten en het maatschappelijk middenveld hebben wat de besluitvorming betreft, of nog de onaangepastheid van de rechtsregels, beletten dat de getroffen staten de initiatieven voor het verwerven van landbouwgronden door derden kunnen verhindere ...[+++]

Les instabilités économiques et politiques chroniques inhérentes à toute mauvaise gestion et absence de bonne gouvernance, la faible participation des organisations paysannes, des producteurs locaux et de la société civile dans la prise de décision, ou encore l'inadaptation des règles juridiques ne permettent pas aux États affectés de contrer les initiatives d'acquisition de terres agricoles menées par des tiers;


Maatregelen door autoriteiten van een lidstaat getroffen of waartoe door hen werd besloten, vaak in de vorm van een administratieve beslissing, die een producent of een distributeur verplichten preventieve of beperkende acties voor een specifiek product dat zij in de handel hebben gebracht, uit te voeren.

mesure prévue ou adoptée, souvent par voie de décision administrative, par les autorités d'un État membre en vue d'obliger un producteur ou un distributeur à engager une action préventive ou restrictive concernant un produit spécifique mis sur le marché par celui-ci,


1. Het bepaalde in Richtlijn 84/360/EEG, de artikelen 4 en 5 en in artikel 6, lid 2, van Richtlijn 2006/11/EG, alsmede de toepasselijke bepalingen inzake de vergunningenstelsels van de in bijlage II vermelde richtlijnen onverminderd de in Richtlijn 2001/80/EG opgenomen afwijkingen, zijn van toepassing op bestaande installaties waar de in bijlage I bedoelde activiteiten plaatsvinden, zolang de bevoegde autoriteiten de nodige maatregelen bedoeld in artikel 5 van deze richtlijn, nog niet hebben getroffen.

1. Les dispositions de la directive 84/360/CEE, les dispositions des articles 4 et 5 et de l'article 6, paragraphe 2, de la directive 2006/11/CE, ainsi que les dispositions pertinentes relatives aux systèmes d'autorisation des directives énumérées à l'annexe II, sans préjudice des exceptions prévues par la directive 2001/80/CE, s'appliquent aux installations existantes relevant des activités énumérées à l'annexe I, aussi longtemps que les mesures nécessaires visées à l'article 5 de la présente directive n'ont pas été prises par les au ...[+++]


h) belangrijke sancties en buitengewone maatregelen die de bevoegde autoriteiten in overeenstemming met de sectorale voorschriften of deze richtlijn hebben getroffen.

h) les principales sanctions et mesures exceptionnelles prises par les autorités compétentes conformément aux règles sectorielles ou à la présente directive.


Collega's Wille, Lijnen en Hermans hebben een amendement ingediend teneinde zowel het opschrift van de resolutie als een te veel herhaalde verwijzing naar de Olympische Spelen te schrappen, maar ook om te wijzen op positieve zaken, zoals de openheid die de Chinese autoriteiten aan de dag hebben gelegd bij de gruwelijke aardbeving die het land heeft getroffen.

M. Wille et Mmes Lijnen et Hermans ont déposé un amendement visant à supprimer le titre de la résolution et les trop nombreuses références aux Jeux olympiques, mais aussi à souligner des choses positives telles que l'ouverture dont ont fait preuve les autorités chinoises après l'horrible tremblement de terre qui a touché ce pays.


Om de kwaliteit en de zekerheid van de leveringen te garanderen, hebben de federale en gewestelijke autoriteiten, elk in het raam van hun bevoegdheid, openbare dienstverplichtingen vastgesteld ten aanzien van de transmissie- en distributienetbeheerders, de producenten en de leveranciers.

Pour garantir la qualité et la sécurité de la fourniture d'électricité, les autorités fédérales et régionales ont établi, dans le cadre de leurs compétences propres, des obligations de service public à l'égard des gestionnaires de transmission et de distribution, des producteurs et des fournisseurs.


w