Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteiten moet blijven " (Nederlands → Frans) :

Het is aan de internationale gemeenschap, en in het bijzonder aan de EU, om de autoriteiten te blijven aanspreken op het respect voor de Grondwet en om er alles aan te doen om een verslechtering van de situatie te voorkomen door zich in te zetten voor een inclusieve dialoog die de internationale gemeenschap moet vergemakkelijken (AU en/of EU).

Il revient à la communauté internationale, et notamment à l'UE, de continuer à appeler les autorités au respect de la constitution et de tout faire pour prévenir une dégradation de la situation en se mobilisant en faveur d'un dialogue inclusif facilité par la communauté internationale (UA et/ou UN).


K. overwegende dat de werkloosheid bij jonge mannen bijna 30% bedraagt, waardoor zij makkelijk te rekruteren zijn door criminele bendes en milities; overwegende dat de bestrijding van corruptie een van de hoofddoelstellingen van de Iraakse autoriteiten moet blijven; overwegende dat de EU er alles aan moet doen om Europese bedrijven sterke stimulansen te geven om corruptiebestrijdingsmaatregelen in Irak te steunen; overwegende dat de Iraakse autoriteiten de olie-inkomsten moeten gebruiken als instrument en als kans om een duurzame sociale en economische heropbouw te bewerkstelligen die de hele Iraakse samenleving ten goede komt, en ee ...[+++]

K. considérant que le chômage parmi les hommes jeunes atteint près de 30 %, faisant d'eux des recrues faciles pour les organisations criminelles et les milices; que la lutte contre la corruption devrait rester un objectif prioritaire pour les autorités iraquiennes; que l'Union européenne devrait faire tout ce qui est en son pouvoir pour inciter fortement les entreprises européennes à soutenir les mesures de lutte contre la corruption en Iraq; que les autorités iraquiennes devraient voir dans les revenus pétroliers du pays une occa ...[+++]


K. overwegende dat de werkloosheid bij jonge mannen bijna 30% bedraagt, waardoor zij makkelijk te rekruteren zijn door criminele bendes en milities; overwegende dat de bestrijding van corruptie een van de hoofddoelstellingen van de Iraakse autoriteiten moet blijven; overwegende dat de EU er alles aan moet doen om Europese bedrijven sterke stimulansen te geven om corruptiebestrijdingsmaatregelen in Irak te steunen; overwegende dat de Iraakse autoriteiten de olie-inkomsten moeten gebruiken als instrument en als kans om een duurzame sociale en economische heropbouw te bewerkstelligen die de hele Iraakse samenleving ten goede komt, en een ...[+++]

K. considérant que le chômage parmi les hommes jeunes atteint près de 30 %, faisant d'eux des recrues faciles pour les organisations criminelles et les milices; que la lutte contre la corruption devrait rester un objectif prioritaire pour les autorités iraquiennes; que l'Union européenne devrait faire tout ce qui est en son pouvoir pour inciter fortement les entreprises européennes à soutenir les mesures de lutte contre la corruption en Iraq; que les autorités iraquiennes devraient voir dans les revenus pétroliers du pays une occas ...[+++]


Tevens meent het lid dat ons land de Congolese autoriteiten sterk onder druk moet blijven zetten opdat ze de cohesie van het leger versterken, het gebrek aan discipline verhelpen en erop toezien dat de soldij betaald wordt.

Le membre estime par ailleurs que notre pays doit continuer à exercer de fortes pressions sur les autorités congolaises afin qu'elles renforcent la cohésion de l'armée, remédient au manque de discipline et veillent au paiement des soldes.


F. overwegende dat het economisch herstel van Libië in handen moet blijven van de Libiërs en de nieuwe Libische autoriteiten zich in die zin hebben uitgesproken;

F. considérant la nécessité que le redressement économique de la Libye reste aux mains des Libyens et la volonté affichée par les nouvelles autorités libyennes en ce sens;


De organismen blijven in de hele fase van de kweek of de teelt, tot en met de oogst, eigendom van een natuurlijke persoon of rechtspersoon; 2° gesloten aquacultuurvoorziening : een op het land gelegen voorziening waar : a) aquacultuur wordt bedreven in een aquatisch systeem met waterrecirculatie; b) de lozingen pas na zeving en filtering of percolatie en behandeling in contact komen met open water om te voorkomen dat vaste afvalstoffen in de aquatische omgeving terechtkomen en dat gekweekte soorten en niet-doelsoorten die kans maken op overleving en reproductie, uit de voorziening ontsnappen; c) verliezen van gekweekte exemplaren of n ...[+++]

Les organismes demeurent, tout au long de leur phase d'élevage ou de culture, et jusqu'à leur récolte incluse, la propriété d'une personne physique ou morale ; 2° installation aquacole fermée : une installation située à terre dans laquelle : a) l'aquaculture est pratiquée dans un milieu aquatique impliquant une recirculation de l'eau ; b) les rejets n'ont aucun contact que ce soit avec des eaux libres avant tamisage et filtrage ou percolation et traitement, ceci afin d'empêcher la libération de déchets solides dans le milieu aquatique et toute fuite hors de l'installation d'espèces d'élevage et d'espèces non visées susceptibles de survivre et, ultérieurement, de se reproduire ; c) les pertes d'individus d'élevage ou d'espèces non visées ...[+++]


Dat College "moet de autoriteiten in staat stellen een oplossing te vinden voor een crisis die een kredietinstelling treft, waarbij directe kosten voor de overheidsfinanciën worden vermeden en eventuele verstoringen van het financiële stelsel beperkt blijven" ( [http ...]

Ce Collège doit "permettre aux autorités de résoudre une crise affectant un établissement de crédit tout en évitant un coût direct pour les finances publiques et en maitrisant les perturbations pour le système" ( [http ...]


− (RO) Kinderpornografie is een gevoelig onderwerp dat voortdurend onder de aandacht van de Europese en nationale autoriteiten moet blijven.

− (RO) La pédopornographie est un sujet délicat, qui doit rester une priorité pour les autorités nationales et européennes.


Ofschoon het de verantwoordelijkheid van de Griekse autoriteiten moet blijven om toezicht te houden op de ontwikkeling van de markt in Griekenland, in het bijzonder bij het waarborgen van de mededinging, dient de Gemeenschap een rol te spelen in de levering van openbare diensten.

Si les autorités grecques sont responsables de surveiller l'évolution du marché grec, et notamment de veiller au respect de la concurrence, la Communauté a quant à elle un rôle à jouer dans l'offre de services publics.


De Commissie erkent dat de Unie deze en andere aanverwante kwesties in voorkomende gevallen onder de aandacht van de Russische autoriteiten moet blijven brengen.

La Commission souligne que l'Union doit continuer à évoquer ces problèmes ainsi que d'autres questions y relatives avec les autorités russes lorsque cela s'avère nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten moet blijven' ->

Date index: 2023-09-12
w