Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autoriteiten moeten externe noodplannen opstellen » (Néerlandais → Français) :

Nationale autoriteiten moeten externe noodplannen opstellen met daarin maatregelen buiten het terrein bij eventuele ongevallen.

Les autorités nationales doivent élaborer des plans d’urgence externe spécifiant des mesures hors site en cas d’accident.


2) De minister en de gouverneurs moeten de noodplannen opstellen en uitvoeren.

2) La conception et l'exécution des plans de secours dépendent du ministre et des gouverneurs.


(19) Luidens artikel 17, § 2, eerste lid, van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999, moeten de externe noodplannen opgemaakt worden om : 1o incidenten te bedwingen en te beheersen, de effecten ervan tot een minimum te herleiden en de schade aan mens, milieu en goederen te beperken; 2o maatregelen ten uitvoer te leggen voor de bescherming van mens en milieu tegen de gevolgen van zware ongevallen; 3o aan de bevolking en aan de diensten of autoriteiten in het ge ...[+++]

(19) Selon l'article 17, § 2, alinéa 1er, de l'accord de coopération du 21 juin 1999, les plans d'urgence externes doivent être établis en vue des objectifs suivants: 1o contenir et maîtriser les incidents de façon à en minimiser les effets et à limiter les dommages causés à l'homme, à l'environnement, et aux biens; 2o mettre en œuvre les mesures nécessaires pour protéger l'homme et l'environnement contre les effets d'accidents majeurs; 3o communiquer les informations nécessaires au public et aux services ou aux ...[+++]


(19) Luidens artikel 17, § 2, eerste lid, van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999, moeten de externe noodplannen opgemaakt worden om : 1o incidenten te bedwingen en te beheersen, de effecten ervan tot een minimum te herleiden en de schade aan mens, milieu en goederen te beperken; 2o maatregelen ten uitvoer te leggen voor de bescherming van mens en milieu tegen de gevolgen van zware ongevallen; 3o aan de bevolking en aan de diensten of autoriteiten in het ge ...[+++]

(19) Selon l'article 17, § 2, alinéa 1er, de l'accord de coopération du 21 juin 1999, les plans d'urgence externes doivent être établis en vue des objectifs suivants: 1o contenir et maîtriser les incidents de façon à en minimiser les effets et à limiter les dommages causés à l'homme, à l'environnement, et aux biens; 2o mettre en œuvre les mesures nécessaires pour protéger l'homme et l'environnement contre les effets d'accidents majeurs; 3o communiquer les informations nécessaires au public et aux services ou aux ...[+++]


Artikel 10c) stemt inhoudelijk overeen met artikel 1.6b) van richtlijn 2003/105/EG voor wat de raadpleging van het publiek bij het opstellen en actualiseren van de externe noodplannen betreft.

L'article 10c) correspond sur le contenu à l'article 1.6b) de la Directive 2003/105/CE en ce qui concerne la consultation du public lors de l'établissement et de l'actualisation des plans d'urgence externes.


De bevoegde autoriteiten moeten een inspectieprogramma opstellen en alle nodige middelen vaststellen en toekennen.

Les autorités compétentes devraient établir un programme des inspections et déterminer et répartir les ressources nécessaires.


door de exploitant aan de bevoegde autoriteit de nodige gegevens worden verstrekt zodat zij externe noodplannen kunnen opstellen.

l'exploitant fournisse les informations nécessaires à l'autorité compétente pour lui permettre d'établir les plans d'urgence externes.


6. De lidstaten dragen er zorg voor dat interne en externe noodplannen met passende tussenpozen van niet meer dan drie jaar door respectievelijk de exploitanten en de aangewezen autoriteiten opnieuw worden bezien, beproefd en zo nodig bijgewerkt.

6. Les États membres instaurent un système garantissant que les plans d'urgence internes et externes sont réexaminés, testés et, si nécessaire, mis à jour respectivement par les exploitants et les autorités désignées, à des intervalles appropriés qui ne doivent pas excéder trois ans.


(22) Om het hoogste niveau van voorbereiding op verstoring van de voorziening te waarborgen, moeten alle aardgasondernemingen samen met de bevoegde instanties noodplannen opstellen. Dergelijke plannen moeten onderling samenhangend zijn.

(22) Afin de garantir le plus haut niveau de préparation possible en cas de rupture d'approvisionnement, toutes les entreprises de gaz naturel, en collaboration avec les autorités compétentes, devraient élaborer des plans d'urgence.


Het opstellen van externe noodplannen voor deze Seveso II-inrichtingen zal gebeuren door de diensten van de provincie-gouverneurs, zoals dit ook voorheen reeds het geval was.

Les plans d'urgence externe pour les établissements « Seveso II » seront rédigés par les services des gouverneurs de province, comme c'était le cas auparavant.


w