Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carcinogene effecten zijn niet uitgesloten
R40

Vertaling van "autoriteiten niet uitgesloten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
R40/21 | schadelijk:bij aanraking met de huid zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten

nocif:possibilité d'effets irréversibles par contact avec la peau | R40/21


carcinogene effecten zijn niet uitgesloten | R40

effet cancérogène suspecté - preuves insuffisantes | possibilité d'effets irréversibles | R40


R40/20 | schadelijk:bij inademing zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten

nocif:possibilité d'effets irréversibles par inhalation | R40/20
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Één risico kan evenwel niet totaal worden uitgesloten, namelijk dat er op Europees vlak een uniforme prijszetting tot stand zou komen die de autoriteiten niet zouden kunnen verhinderen, zodanig dat de markten met goedkoper toegekende licenties deze met duurdere licenties zouden gaan « subsidiëren ».

Il y a toutefois un risque qu'on ne peut exclure totalement, à savoir celui de voir un prix uniforme s'imposer au niveau européen sans que les autorités puissent l'empêcher, de sorte que les marchés où les licences qui ont été accordées à un prix plus favorable subventionneront ceux où les licences étaient plus chères.


Één risico kan evenwel niet totaal worden uitgesloten, namelijk dat er op Europees vlak een uniforme prijszetting tot stand zou komen die de autoriteiten niet zouden kunnen verhinderen, zodanig dat de markten met goedkoper toegekende licenties deze met duurdere licenties zouden gaan « subsidiëren ».

Il y a toutefois un risque qu'on ne peut exclure totalement, à savoir celui de voir un prix uniforme s'imposer au niveau européen sans que les autorités puissent l'empêcher, de sorte que les marchés où les licences qui ont été accordées à un prix plus favorable subventionneront ceux où les licences étaient plus chères.


Dit geschiedt principieel via de tussenkomst van de centrale autoriteiten, aangeduid door elke staat. De verzending via de diplomatieke weg wordt echter niet uitgesloten, en is aangewezen in het geval van het doorzenden van gevoelige opdrachten, of indien bijzondere omstandigheden dit rechtvaardigen (paragraaf 1).

La transmission par la voie diplomatique n'est toutefois pas exclue, et est même indiquée pour la transmission de missions délicates ou lorsque des circonstances particulières le justifient (paragraphe 1).


De Regering is niet voornemens de verklaring te verrichten die is bedoeld in artikel 21.2 van de Overeenkomst, op grond waarvan de mogelijkheid kan worden uitgesloten dat gerechtelijke stukken rechtstreeks over de post of door toedoen van de consulaire autoriteiten worden toegezonden aan personen die zich in het buitenland bevinden, alsook dat bevoegde personen van de betrokken Staten elkaar die stukken toezenden.

Le Gouvernement n'entend pas faire la déclaration prévue à l'article 21.2 de la convention qui permet d'exclure la faculté de notifier des actes judiciaires directement par la voie postale à des personnes se trouvant à l'étranger ou par la biais des autorités consulaires, ou entre personnes compétentes de l'un et l'autre État concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts is Bot van mening dat een in bewaring gestelde persoon ten opzichte van de autoriteiten in een zwakke positie verkeert, zodat niet kan worden uitgesloten dat hij zich, hoe subtiel ook, onder druk gezet voelt om in te stemmen (bovendien moet rekening worden gehouden met het feit dat de handelwijze van de autoriteiten mogelijkerwijze niet is ingegeven door het belang van de persoon, maar door puur materiële overwegingen).

Par ailleurs, M. Bot estime qu’une personne placée en rétention se trouve dans une position de faiblesse à l’égard des autorités, si bien qu’il n’est pas possible d’exclure que cette personne donne son consentement en subissant une pression aussi minime soit-elle (sans oublier que la démarche des autorités peut ne pas être motivée par l’intérêt de la personne, mais par des considérations purement matérielles).


De wetgever van de Unie had als beginsel moeten stellen, dat de autoriteiten die toestemming hebben voor toegang tot de gegevens, verplicht zijn om ten eerste deze gegevens te wissen zodra zij niet langer van nut zijn, en ten tweede de betrokkenen in kennis te stellen van deze toegang, ten minste achteraf, zodra ieder risico is uitgesloten dat deze informatie de doelmatigheid van de maatregelen die de exploitatie van deze gegevens ...[+++]

Le législateur de l’Union aurait dû poser le principe de l’obligation, pour les autorités autorisées à accéder aux données, d’une part, de les effacer une fois leur utilité épuisée et, d’autre part, d’informer les personnes concernées dudit accès, à tout le moins a posteriori, une fois écarté tout risque que cette information puisse porter atteinte à l’efficacité des mesures justifiant l’exploitation desdites données.


De Belgische autoriteiten hebben vandaag verklaard, in een vergadering van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid, dat het virus van vogelpest niet geïsoleerd kon worden en dat de verdenking van vogelpest uitgesloten kan worden.

Les autorités belges ont confirmé aujourd'hui, lors d'une réunion du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale, que le virus de l'influenza aviaire n'a pu être isolé et que la suspicion d'influenza aviaire peut être écartée.


Het omvat de uitvoering van 19 projecten op het gebied van onderzoek en ontwikkeling. De Luxemburgse autoriteiten hebben alle projecten die in aanmerking komen voor een EGKS-lening van steun uitgesloten alsmede een aantal projecten die niet in overeenstemming waren met de doelstellingen en criteria van de EGKS-steuncode.

Les autorités luxembourgeoises ont exclu du financement tous les projets susceptibles de bénéficier d'un financement CECA ainsi que certains projets non conformes aux objectifs et critères du code des aides CECA.


De lopende werkzaamheden hebben betrekking op de twee reactoren die in Tsjernobyl nog in bedrijf zijn, hoewel het niet is uitgesloten dat zij nog voor het einde van 1993 worden stopgezet indien de Oekraïense autoriteiten een reeds vroeger genomen besluit bevestigen.

On travaille actuellement sur les deux réacteurs encore en service à Tchernobyl, bien que ceux-ci puissent être arrêtés avant la fin de 1993 si le Parlement ukrainien confirme la décision antérieure qu'il a prise dans ce sens.


Ik heb geen weet van arrestaties van demonstranten naar aanleiding van de herdenking van Tian'anmen dit jaar, maar zoals reeds gezegd is het niet uitgesloten dat de Chinese autoriteiten opnieuw preventief zijn opgetreden om demonstraties te voorkomen.

J'ignorais que des manifestants avaient été arrêtés à la suite de la commémoration, cette année, des événements de Tian'anmen, mais comme je l'ai déjà dit, il n'est pas exclu que les autorités chinoises aient de nouveau agi de manière préventive, afin d'éviter des manifestations.




Anderen hebben gezocht naar : r40 20     r40 21     carcinogene effecten zijn niet uitgesloten     autoriteiten niet uitgesloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten niet uitgesloten' ->

Date index: 2025-01-16
w