Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteiten om hervormingen te stimuleren hebben " (Nederlands → Frans) :

Het toezicht door de Commissie en de samenwerking met de Bulgaarse autoriteiten om hervormingen te stimuleren hebben een concrete invloed gehad op het tempo en de omvang van de hervormingen.

Le suivi effectué par la Commission et la coopération nouée avec les autorités bulgares en vue d'encourager les réformes ont produit des effets concrets sur le rythme et l'ampleur des réformes.


Het toezicht door de Commissie en de samenwerking met de Bulgaarse autoriteiten om hervormingen te stimuleren hebben een concrete invloed gehad op het tempo en de omvang van de hervormingen.

Le suivi effectué par la Commission et la coopération nouée avec les autorités bulgares en vue d'encourager les réformes ont produit des effets concrets sur le rythme et l'ampleur des réformes.


(2) In de conclusies van de Europese Raad van Helsinki van december 1999 werd de verklaring opgenomen dat Turkije een kandidaat-lidstaat is, voorbestemd om tot de Unie toe te treden op basis van dezelfde criteria als die welke voor de andere kandidaat-lidstaten gelden, en dat, voortbouwend op de bestaande Europese strategie, Turkije zoals de andere kandidaat-lidstaten voordeel zal hebben bij een pretoetredingsstrategie om zijn hervormingen te stimuleren en te ondersteunen.

(2) Le Conseil européen d'Helsinki de décembre 1999 a reconnu la Turquie comme pays destiné à adhérer à l'Union sur la base des mêmes critères que ceux qui sont appliqués aux autres pays candidats et que, dans le cadre de la stratégie européenne actuelle, la Turquie, comme les autres pays candidats, bénéficiera d'une stratégie de préadhésion visant à encourager et à soutenir ses réformes.


Hoewel het programma geen betrekking heeft op justitiële samenwerking, kan het betrekking hebben op acties die ten doel hebben de samenwerking tussen gerechtelijke autoriteiten en rechtshandhavingsautoriteiten te stimuleren.

Même s'il ne traite pas de la coopération judiciaire, le programme peut couvrir des actions visant à encourager la coopération entre autorités judiciaires et services répressifs.


Bovendien zijn in het werkgelegenheidspakket voorstellen gedaan voor het gebruik van loonsubsidies voor het stimuleren van de indienstneming van netto nieuw personeel en de gerichte verkleining van de belastingwig (vooral de verlaging van de socialezekerheidsbijdragen van de werkgevers) om de werkgelegenheid te helpen stimuleren alsmede voor evenwichtige hervormingen van de arbeidsbeschermingswetgeving waardoor jongeren toegang tot ...[+++]

Les mesures proposées dans ledit «Paquet emploi» comprennent également l'utilisation d'aides à l'embauche pour stimuler le nombre net de recrutements, la réduction ciblée de la pression fiscale (principalement des cotisations patronales) afin de contribuer à accroître la demande de main-d'œuvre, ainsi que des réformes équilibrées de la législation sur la protection de l'emploi qui pourraient permettre l'accès des jeunes à un emploi de qualité.


Het partnerschap voor de millenniumdoelen, dat versterkt is met een recent initiatief van 1 miljard euro voor de millenniumdoelen dat gericht is op consolidatie van de vooruitgang in de landen die het best hebben gepresteerd en hulp aan de meest behoeftige landen, blijft fungeren als katalysator om politieke hervormingen te stimuleren en de nodige middelen te mobiliseren voor overeengekomen beleidsgebieden, waarbij wordt voortgebouwd op de eigen initiatieven van Afrika.

Avec le soutien de la récente initiative en matière d'OMD, dotée d'un budget d'un milliard d'euros, qui vise à consolider les progrès accomplis dans les pays ayant enregistré les meilleurs résultats et à aider les pays qui en ont le plus besoin, le partenariat relatif aux OMD continuera de jouer un rôle de catalyseur pour stimuler les réformes politiques et mobiliser les ressources nécessaires dans les domaines prioritaires convenus conjointement, en s'appuyant sur les initiatives prises par l'Afrique.


Hoewel het programma geen betrekking heeft op justitiële samenwerking, kan het betrekking hebben op acties die ten doel hebben de samenwerking tussen gerechtelijke autoriteiten en rechtshandhavingsautoriteiten te stimuleren.

Même s'il ne traite pas de la coopération judiciaire, le programme peut couvrir des actions visant à encourager la coopération entre autorités judiciaires et services répressifs.


Het kan echter betrekking hebben op acties die ten doel hebben de samenwerking tussen gerechtelijke autoriteiten en rechtshandhavingsautoriteiten te stimuleren.

Toutefois, il peut couvrir des actions visant à encourager la coopération entre les autorités judiciaires et les services répressifs.


Hoewel het programma geen betrekking heeft op justitiële samenwerking, kan het betrekking hebben op acties die ten doel hebben de samenwerking tussen gerechtelijke autoriteiten en rechtshandhavingsautoriteiten te stimuleren.

Même s'il ne traite pas de la coopération judiciaire, le programme peut couvrir des actions visant à encourager la coopération entre autorités judiciaires et services répressifs.


Het kan echter betrekking hebben op acties die ten doel hebben de samenwerking tussen gerechtelijke autoriteiten en rechtshandhavingsautoriteiten te stimuleren.

Toutefois, il peut couvrir des actions visant à encourager la coopération entre les autorités judiciaires et les services répressifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten om hervormingen te stimuleren hebben' ->

Date index: 2024-07-21
w